Литмир - Электронная Библиотека

Уснула глупая черепашка

И не проснулась

Даже в корзинке.

Лодка рыбачья везла ее долго,

А черепашке глупой

Все снилось солнце.

В клетке зеленой жарко, как в печке,

Но черепашке глупой

Здесь снится речка.

Конец: Какая глупая черепашка,

Из речки вышла на солнце греться!

Перевод М. Былинкиной

Мотылек

МЕКСИКА

Музыка и слова: Хосе Риос

Золотистый ты мой мотылек,

Ты порхаешь с цветка на цветок.

И вспыхивает, как искры,

Солнце на крыльях быстрых.

Ах, если я крылья имел бы,

То вместе с тобой полетел бы

летел бы...

летел бы...

летел бы...

Перевод Ю. Ванникова

Дай-ка мне руку

ЧИЛИ

Музыка: М. Л. Сепульведа

Слова: Г. Мистраль[36]

Дай-ка мне руку, давай попляшем

И потанцуем, мой дружок,

Ты стеблем будешь, а я — бутоном,

И заколышится наш цветок!

Спой-ка мне песню, а я сыграю,

Станет нам весело и легко,

Ты будешь веточкой, я — листочком,

И запоет наше деревцо!

Будем и деревцем, и цветочком,

Мы и попляшем и споем

Вместе с добрым моим дружочком,

Вместе с хорошим моим дружком!

A-а! A-а! А-а!

Перевод М. Былинкиной

Дошкольное музыкальное воспитание - img_43

Дошкольное музыкальное воспитание - img_44

Не дадим и половинки!

Песня, записанная в Уругвае, но популярная во многих странах Латинской Америки

Что за милые девчушки!

Чирунфлин, чирунфлан.

Что за милые девчушки!

Лаборин конплан.

Как поют и как танцуют!

Чирунфлин, чирунфлан.

Как поют и как танцуют!

Лаборин конплан.

Подарите хоть одну мне!

Чирунфлин, чирунфлан.

Подарите хоть одну мне!

Лаборин конплан.

Не дадим и половинки!

Чирунфлин, чирунфлан.

Не дадим и половинки!

Лаборин конплан.

Перевод Ю. Ванникова

Дошкольное музыкальное воспитание - img_45

Певунья-птичка

МЕКСИКА

Народная колыбельная песня

Певунья-птичка в клетке

Сидела у окна,

Хотелось ей на волю

И плакала она.

Припев:

А-ля-ру, а-ля-ру-ра!

Спи, малышка! Спать пора!

Воробышек проворный

Поблизости летел

И пленницу-певунью

Всем сердцем пожалел.

Припев

А птичка так сказала,

Утешив воробья:

«С тобой дружить я буду,

Когда спасешь меня».

Припев

Воробышек проворный

Силенку всю собрал

И клетку золотую

В один момент сломал.

Припев

Певунья-птичка тут же

Под облако взвилась

И радостно запела:

Как ловко я спаслась!

Припев

Воробышек проворный

За ней понесся вслед,

Хотел он ей напомнить,

Кто спас ее от бед.

Припев

А птичка так сказала,

Взглянув на воробья:

«Стремилась я на волю

Совсем не для тебя!»

Припев

Воробышек проворный

Корить ее не стал,

А сам забился в клетку

И горько зарыдал.

Припев

Перевод М. Былинкиной

24
{"b":"967896","o":1}