Литмир - Электронная Библиотека

МЕКСИКА

Народная песенка-серенада ко дню рождения

Веселое светлое утро

Я тебе как цветок подношу,

От сердца тебя поздравляю,

Порадовать песней спешу!

Вставай, не проспи это утро

И розовый ясный рассвет,

Ведь нежная зорька так скоро

Теряет свой ласковый цвет!

Перевод М. Былинкиной

Дошкольное музыкальное воспитание - img_14

Ква-ква

Песня, популярная во многих странах Латинской Америки

Ква-ква, ква-ква,

Лягушка кричала,

Ква-ква, ква-чва

Вдали у причала.

Ква-ква, ква-ква,

Шли мимо матросы,

Ква-ква, ква-ква,

Несли они весла.

Ква-ква, ква-ква,

Шла мимо служанка,

Ква-ква, ква-ква

Несла она банку.

Ква-ква, ква-ква,

Шли два кавалера,

Ква-ква, ква-ква,

В красивых сомбреро.

Ква-ква. ква-ква,

Шла мимо сеньора,

Ква-ква, ква-ква,

Несла помидоры.

Ква-ква, ква-ква,

Ее я просила,

Ква-ква, ква-ква,

Чтоб меня угостила.

Ква-ква, ква-ква,

Она отказалась,

Ква-ква, ква-ква,

А я разрыдалась.

Перевод Ю. Ванникова

Дошкольное музыкальное воспитание - img_15

Дошкольное музыкальное воспитание - img_16

Антон Пирулеро

УРУГВАЙ

Антон, Антон, Антон Пирулеро,

Кто с ним хочет играть —

Ему должен фант дать,

А не хочет играть,

А не хочет играть —

Должен два фанта дать.

Да! Тот, кто не хочет

С Антоном играть,

И тот, кто не может

И тот, кто не может,

Ему платит тоже!

Перевод Ю. Ванникова

Дошкольное музыкальное воспитание - img_17

Дошкольное музыкальное воспитание - img_18

Котята

Народная песенка

«Мур-мур» котики поют,

Лапки лижут,

Глазки жмурят

И мур-лы-ка-ют!

«Мур-мур» котики поют,

Ушки моют,

Шерстку гладят

И мур-лы-ка-ют!

«Мур-мур» котики поют,

Шейку тянут,

Носик чешут

И мур-лы-ка-ют!

«Мур-мур» котики поют,

Вдруг усишки

Растопырят

И мур-лы-ка-ют!

Перевод М. Былинкиной

Дошкольное музыкальное воспитание - img_19

Мария-бантик

ВЕНЕСУЭЛА

Мария-бантик меня угощала

Кашей из риса и моркови,

Я ее блюдо есть не стала —

Мария-бантик нахмурила брови.

Мария-бантик спросила ребят,

Кто из них тыквы вареной хочет,

Тыкву ребята есть не хотят —

Мария-бантик обиделась очень.

Мария-бантик сердится очень,

Бантик ее развязался даже,

С нами играть она больше не хочет —

На пол бросает тыкву и кашу.

Перевод Ю. Ванникова

Дошкольное музыкальное воспитание - img_20

Юбка

ПАНАМА

Из кокосовых волокон

Ты натки олану[31] много,

Да раскрась его ярко —

И выйдет юбка,

И выйдет юбка,

Юбка для подарка.

А из хлопковых волокон

Ты натки мне ситцу много,

Да раскрась его ты ярко

И выйдет юбка,

И выйдет юбка,

Юбка для подарка!

Будем мы с тобой ходить —

Буду я ее носить.

Перевод Ю. Ванникова

20
{"b":"967896","o":1}