– Нартанг, ты что? Всю ночь простоял?
– Да.
– А почему спать не ушел?
– Меня никто сменить не пришел.
– Но ночью никто ничего не делает – все спят!
– Неужели убийца посмотрит на ваши уклады? – насмешливо спросил воин, – На то он и убийца, чтобы прийти, когда его меньше всего ждут, и сделать свое дело, когда это легче всего. Нужно чтобы всегда кто-то сторожил – иначе тогда и стеречь без толку, – пожал плечами воин.
– Но еще наши предки завели этот порядок – никто не смеет что-то делать без взора Солнца!
– И кауры?
– А ведь ты прав, иноземец, – усмехнулся старый слуга, – Ты прав…
– Я еще пару дней могу не спать, но потом нужно будет отдохнуть…
– У тебя некрасивое лицо, но зато очень красивый дух! – серьезно посмотрел на него старик.
– Когда-то и лицо у меня было красивым, – печально усмехнулся Нартанг, невольно вспомнив кокетливо-восхищенные взгляды молодых девушек своей родины.
– Все мы когда-то выглядели иначе – в этой жизни или в прошлой, – закивал старик,
– А ты сегодня отдыхай – я сейчас пришлю стражу. Ночью же опять тогда будешь сторожить, коли твоя вера позволяет.
Нартанг пожал плечами – что за глупая вера – не использовать ночной покров для нужных дел?
Следующий день во дворце пролетел как-то незаметно: воин почти все время проспал в небольшой но уютной комнатушке, выйдя из нее уже ближе к закату, чтобы вновь встать на стражу у двери правителя. На утро калиф вышел необычно рано, не дождавшись своих слуг, которые должны были умыть и одеть его. Он встал напротив воина и серьезно спросил его:
– Ну, Нартанг, ты готов отправиться со мной в поход?
– Готов, – просто ответил тот.
– Ты будешь со мной до конца?
– Да, – кивнул воин и невольно сравнил калифа с военачальником Данерата, обходившим воинов перед битвой, заглядывающим в глаза бойцам, чтобы увериться, что ничто не тревожит их, кроме желания победы.
– Да будет на то воля Солнца, – улыбнулся правитель и вновь скрылся в своих покоях.
Нартанг хотел еще попросить у правителя, чтобы ему выдали выбранные доспехи и оружие, но потом передумал – он и так знал о его выборе – здесь доносили о каждом жесте и слове – это воин тоже понял сразу – значит, не стоит просить дважды…
Караван калифа сильно отличался от виденных уже Нартангом: верблюды в нем были все покрыты дорогими тканями, на их спинах возвышались небольшие башенки, завешенные балдахинами, кони в караване были тоже все сплошь украшены блистающей сбруей и разноцветными кистями. Неподалеку расположился целый отряд рабов с большими зонтами, предназначенными защитить путешественников от палящего солнца.
Стража, вся, как на подбор состоявшая из крупных, по меркам пустынного народа, бывалых мужчин, слаженно охватила место стоянки каравана кольцом, зорко наблюдая за снующими слугами.
Нартанг, облаченный в выбранные им на днях зловещего вида доспехи, подпоясанный перевязями с мечем и кинжалами выглядел очень угрожающе. Отросшие уже вновь до лопаток волосы, убранные им в косу, вызывали короткие улыбки стражников и рабов, но в открытую посмеяться над женской прической воина никто не решался.
Вскоре появился калиф и вслед за ним все заняли свои места в караване.
Подведенный Нартангу жеребец зло косился на нового всадника и не желал подружиться, норовисто всхрапывая и отворачивая морду от протянутой руки воина.
– Кардибар не любит чужаков, но если ты с ним подружишься – поймешь, что вы с ним похожи! – улыбнулся калиф, подъезжая к немного растерявшемуся воину на медно-красном жеребце с огненной гривой и белой отметиной на морде.
– Угу, – пробубнил Нартанг, озадаченно глядя на беспокойное животное, – Ну ладно… – он решил действовать по своему: отстранив подведших коня слуг, взял у них из рук поводья и пригнул гордую голову вниз, заглядывая в блестящие глаза. Но после такого обращения конь возмущенно и зло заржал и попытался вырваться из железной хватки воина, но Нартанг продолжал крепко держать зверя, пытаясь покорить своим пылающим тяжелым взглядом. Потом, покрепче взявшись за поводья одной рукой, он стал аккуратно гладить выгнутую мощную шею коня, приговаривая тихо что-то на незнакомом для всадников пустыни языке. Через некоторое время конь перестал приплясывать и храпеть, настороженно слушая человека. Понемногу ослабляя повод, Нартанг дал лошади распрямиться и, продолжая с ней разговаривать, зашел сбоку, примериваясь к седлу, чтобы сразу взлететь на спину беспокойному коню, не дав ему опомниться. Наконец, заняв нужное положение, воин стремительно вспрыгнул в седло, крепко перехватив повод. На какое-то мгновение конь замер, а потом взвился на задние ноги. Но Нартанг уже успел как следует утвердиться у него на спине, чтобы не дать сбросить себя. Он ездил на многих норовистых лошадях и знал, как с ними обходиться, но оказалось, что кони пустыни не привыкли к такому обращению – воспитанные на почитании и уважении, они сами позволяли людям садиться на себя, и, принадлежа одному человеку, были привязаны лишь к нему.
Кардибар был именно таким конем и никак не хотел нести незнакомца. У Нартанга же на этот счет были свои взгляды и он, не беспокоясь особо, посильнее натянул повод и поддал коню пятками в бока – медно-гнедая молния взвилась и помчалась вперед. Проскакав в бешеном галопе вокруг дворца, распугав и чуть ли не растоптав всех, кто встретился ему на пути, Нартанг вскоре подъехал к улыбающемуся калифу на всхрапывающем и мотающем головой коне – тот по-прежнему не покорился, но все же решил сохранить свои губы и бока целыми, немного присмирев под властным и жестоким седоком.
– Он бегает быстрее Гайрида Карифа, – оскалился Нартанг, заставляя коня встать чуть позади медно-красного красавца калифа.
– Конечно. Я люблю собирать только самое лучшее. Кардибар – сын Айтара, которого ты видел последним, – улыбнулся калиф, – Но я вижу, ты так и не сговорился с ним, – посмотрел он глазами знатока на косящегося коня телохранителя, – Жди от него того же, чего все ждут от тебя.
– Мне не нравится этот конь. Если бы был посмирнее, но не такой быстрый – он бы мне подошел больше, – тихо ответил воин, продолжая твердо держать понемногу вырываемый из рук повод.
– Ну что ж… Приведите Таймара! – властно распорядился калиф, – Видно Кардибара придется отпускать в табун или отдавать Кушбашу, – в раздумье произнес он.
И воин в который раз удивился сколько же внимания здесь уделяется лошадям – вместо того, чтобы думать сейчас о своем походе калиф волнуется что делать с норовистой клячей! В этот момент из-за угла рабы бегом вывели другую лошадь – почти такой же масти, как и непокорный Кардибар, Таймар был заметно спокойнее своего сородича. Он даже не обратил внимания, когда, покинув седло неприязненно фыркнувшего строптивца, Нартанг похлопал его по плечу. Через миг уже сев в седло подведенного коня, воин немного пожалел о своем выборе – в уводимом звере чувствовалась энергия, хлеставшая через край – теперешний же его конь был грустен и спокоен, было видно и несведущему, что так, как только что пронесся Кардибар – оставляя позади себя ветер – этому коню не скакать никогда…
– По твоему взгляду вижу, что ты понял различие между покорным и вольным, – вновь улыбнулся калиф.
Но Нартангу уже было все равно на чем ехать – главное побыстрее уже тронуться в путь, так как все это время к нему было приковано всеобщее внимание, и напряжение от ожидания промаха воина чувствовалось даже в раскаленном воздухе.
– Вольный ездит на покорном, – пожал плечами Нартанг, давая понять, что ему все равно.
– Вся мудрость всадников песков в том, что вольный ездит на вольном и поэтому они быстрее ветра, они сильны и непобедимы! – вдохновенно произнес калиф, с сожалением и тенью разочарования посмотрев на своего нового телохранителя, трогая своего коня вперед.
– Угу, – саркастично промычал воин и направил Таймара следом.
Караван правителя тронулся в путь.