Литмир - Электронная Библиотека

переплетенье рук, слиянье губ.

Дом с участком

Хотел бы я иметь в деревне дом

с весьма большим участком —

не для цветов, деревьев или зелени

(конечно, и для них – они прекрасны),

но для животных. Да, хочу животных!

Семь кошек – минимум: двух чёрных, словно ночь,

двух белых, словно снег. Так, для контраста.

И попугая важного – его я научу

ораторствовать страстно, убеждённо.

Собак, я думаю, довольно будет трёх.

Потом двух лошадей (а лучше – пони)

и трёх, нет, четырёх великолепных,

очаровательных, изысканных ослов,

чтоб утопали в лени и блаженстве.

На корабле

Конечно, сходство поймано

портретом этим карандашным.

Набросанным небрежно, прямо тут, на палубе,

в один волшебный полдень.

Вокруг нас – Ионическое море.

Да, сходство есть. Но был он более прекрасным.

До горечи чувствительным,

и этим всё лицо его светилось.

Он кажется мне более прекрасным

теперь, когда душа зовёт его из Прошлого.

Из Прошлого. Всё это было так давно —

и тот набросок, и корабль, и полдень.

Перевод с новогреческого Вланеса (В. Некляева)

Из немецкой поэзии

Людвиг Фельс

Попытка стать ближе

(еще раз для Рози)

На юге твои золотистые волосы тебе к лицу.

Там солнце все больше их высвечивает,

здесь же снег окрашивает их в серый.

На пляже и среди морской воды

ветер прижимается к твоей обнаженной коже.

А дома тебя жду только я.

Отдохнувшей появляешься ты

перед незнакомыми блюдами

с непривычной едой

и рассказываешь все то,

о чем тебе приходится умалчивать на фабрике.

В безмятежном свете

ты быстро заводишься

и мне не вспомнить уже,

где именно мы сейчас с тобой пребываем.

Несколько дней в году

ты задумываешься о вечном

и мечешься между счастьем и горем.

Мы платим по счетам и по-прежнему благодарны.

В этом и вся разница

между здесь и там.

В каждой ракушке,

под каждой песчинкой

тебе открывается любовь.

А ночью луна прячется.

Одиночество это лишь слово, чтоб выразить одиночество

Одиночество это лишь слово, чтоб выразить одиночество

и конец одной любви

не является концом любви,

лишь концом любви

двух людей.

Потерять того, кого любил

означает отоспать кошмарный сон до конца:

зябнуть от холода до самой смерти.

Ты живешь

где-то

по ту сторону Млечного пути,

я же

хороню свое сердце под стопкой бумаг.

Природа

Прямо здесь, говорят мне знакомые, мы построим

наш домишко.

На ваших земельных участках будут пастись коровы

и среди клевера будут раскрываться цветы.

Не смотря ни на что здесь по-прежнему все так естественно,

говорят они, леса и свежий воздух, холма и поля,

именно здесь мы и будем жить…

Мой же ответ им:

все здесь будет оставаться таким же

и без вас.

Немецкие стихи

Больше ничего нет между строчками,

нет места между строчками,

бумага полностью исписана

пустотой Дня сегодняшнего.

Всегда слишком мало

крови в венах, всегда

слишком холодно.

Всегда один и тот же пустой перезвон,

уловки, чтоб руки двигались,

но не работали,

и душа от неизбежности сжимается,

пытаясь обмануть тень.

я говорю это именно так,

это лучше, чем никак.

И с края бездн все еще в такт

доносятся голоса. Там все еще сражаются

и проигрывают, там все еще есть та самая

страсть проигравших и все та же

лживая улыбка любви.

Ах да, и вправду

Ах да, и вправду, я написал

несколько книжек, едва ли

77
{"b":"965007","o":1}