Annotation
В книгу вошли избранные переводы (как поэтические так и прозаические) опубликованные на страницах журнала «Крещатик» на протяжении почти четверти века его существования. Более семидесяти авторов представляют английскую, американскую, австрийскую, австралийскую, немецкую, французскую, итальянскую, ирландскую, испанскую, латиноамериканскую, литовскую, польскую, белорусскую, датскую, словацкую, украинскую, якутскую и японскую поэзию, а также аргентинскую, болгарскую, иранскую, немецкую, французскую прозу.
Антология
Из американской поэзии
Эми Лоуэлл
«Белые лошади луны несутся по небу…»
Денизе Левертов
Весенняя пора
Анонимный автор
Кокаиновая Лил
Эдгар Ли Мастерс
Молчание
Брайан Паттен
Стебель травы
Из польской поэзии
Вислава Шимборска
К вопросу о статистике
Похвала снам
Збигнев Херберт
Бездна Господина Cogito
Из английской поэзии
Льюис Кэрролл
Охота на Снарка
Приступ первый
Из американской поэзии
Джон Апдайк
«Деревья питаются солнцем…»
Жар
Эдгар Аллан По
Эльдорадо
Аннабель Ли
Из французской поэзии
Жак Превер
Прогулка Пикассо
Из китайской поэзии
Лао Цзы
От существования – к сущности
Из «Книги Пути»
18
33
44
67
Из английской поэзии
Джон Донн
«Ты – мой Творец. Твой труд ли пропадет?..»
«Смотрите, сэр, как мужественный пламень…»
Джон Китс
Кузнечик и сверчок
Из ирландской поэзии
Шеймус Хини
Копаем…
Персональный геликон
Фонарь боярышника
Дождь дирижер
Мята
Из украинской поэзии
Николай Луговик
Вязание
Осенние мытарства
Из немецкой поэзии
Герлинд Фишер-Диль
1. Бонвиван и скромница
2. Чувствительный
3. Кокетка
10. Болтливая
11. Чувствительная
13. Льстец
16. Недоверчивый
21. Хвастун
22. Эгоист
25. Мечтатель
26. Фальшивая
29. Аскет
37. Истеричная
38. Влюбленная
43. Равнодушный
47. Дипломат
48. Интеллигент
49. Честный
50. Обыватель
52. Любимец
60. Наивная
63. Диктатор
Гюнтер Грасс
Фасоль и груши
Открытый шкаф
Комариная мука
Школа теноров
Из немецкой прозы
Юдит Герман
Хантер – Томпсон – Музыка
Из средневековой японской поэзии
Кокан Сирэн
Осенним днем в полях гуляю
Сэссон Юбай
В начале осени
Дзякусицу Гэнко
Забрался в горы
Брожу в горах
Дзэккай Тюсин
А впрочем, где-то есть гора Пэнлай
Старый храм
Итю Цудзё
Сочинил во время вечернего дождя у моста
Из итальянской поэзии
Винченцо Кардарелли
Венецианская осень
Из немецкой прозы
Уве Копф
Алая буква
Из латиноамериканской поэзии
Хорхе Луис Борхес
Трофей
Читатель
Границы
Живущий под угрозой
Сесар Вальехо
Никто уже не живёт…
Желание утихло…
Я буду говорить о надежде
Из испанской поэзии
Хуан Рамон Хименес
Зимняя песня
Нищие
«Несут золотые стрелы…»
«Поэзия, рассветная…»
Утро в саду
Актуальность
Любовь
Идеальное море
Творение
Из ирландской поэзии
Сэмюэл Беккет
Cascando
1
2
3
Из польской поэзии
Ежи Групиньский
Антифона
Апостроф
Свет
Стихи из памяти
К читателю
Письмо на подоконнике
Перо
Плод
Разговор со стеной
Нелюбимая
Заклятье
Из аргентинской прозы
Мануэль Рохас
Заказаны, но не пойдут…
Мужчина с розой
Из кубинской прозы
Эвора Тамайо
Капитан ждет
Листок из свадебного альбома
Сильвио Родригес
Реальный мир
Из австрийской поэзии
Георг Тракль
Плач
Вороны
Гродек
Хоэнбург
Топь
Элису
Из французской поэзии
Сен-Жон Перс
Анабасис
Песня
Анабасис
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Из ирландской поэзии
Шеймус Хини
Оденеск
Электрический свет
Из сумки
I
II
III
IV
Посещение больного
Люпины
Из австралийской поэзии
Джон Кинселла
Циммерман, Анаксагор и Большой Белый Кит
Modus Operandi
Шторм
Штиль
Развлечение
Изоляция, навигация, танцы
Кристалл
Благодать
Мертвое море
Циммерман организует танцы для островитянок и сифилитических моряков
Сибариты
Антропология Кука
Циммерман о политике Кука
Циммерман и пресса
Из немецкой поэзии
Эрих Фрид
Триптих
1
2
3
Условие
Юлиан Туэ
Осенние краски
Желтая шляпка
Георг Гейм
Printemps[2]
Спящие
Середина зимы
Берлин I
Umbra Vitae[3]
Из словацкой поэзии
Юрай Калницкий
Эрос и Психея
«Усмешка местью самаритян…»
«Гнусный инцест…»
Опускаюсь по кругу
Из польской поэзии
Вислава Шимборска
Натюрморт с воздушным шариком
Приятелям
Кшиштоф Лисовский
Из цикла «Пятнадцать тысяч дней»
Послание 3; снящееся
Страницы гербовника
Схватка с ангелом
Придут посмотреть на поэта
Юлиан Корнхаузер
Из цикла «Камушек и тень»
«И уже ничего…»
Карандаш
Коробка
Стены
Бронислав Май
Из цикла «Свет»
Знаки
Спускаясь вечером с горы Сальваторской
Просьба
Спокойной ночи
Из французской прозы
Жильбер Сесброн
Старик в саду
Из болгарской прозы
Стоян Вылев
Дивный волк
Из якутской поэзии
Елена Слепцова-Куорсуннаах
Родословная народа Саха
Из рода боронг-саха
Сон
Весенний ветер
Однажды ночью
Я вернусь
Из грузинской поэзии
Нико Гомелаури
«С кем в аду окажусь? – Будет враг ли мне, друг ли?..»
«Десять секунд, как с тобой повстречался…»
«„Я“ мое второе…»
«Не осталось сердца, почек…»
«Если дали мяч, то нету поля…»
Из немецкой поэзии
Эрих Мария Ремарк
Он погиб под Можайском
Из немецкой прозы
Зигфрид Ленд
Как у Гоголя
Из итальянской поэзии
Аттилио Бертолуччи
Ветер
Из сборника «Зимний путь»
«Оставьте меня на дороге, истекающим кровью…»
Понедельник
Годы
Октябрь
Сентябрь
Ни один из вас
Из немецкой поэзии
Райнер Мария Рильке
В старом доме
На Малой Стра́не
Дворянский дом
У Святого Вита
Вигилии
I
II
У капуцинов
Когда наступает весна
В предместье
«Здесь воздух затхл, как в комнате больного…»
«Ночь залегла в глубинах парка…»
«Над белым замком хлопьев хоровод…»
Осень
«Здесь, что ни день – один и тот же сон…»
Суровый час
Теодор Шторм
Осень, I
Альфред Лихтенштейн
Сумерки
Фридрих Гёльдерлин
Дубовая роща
Христиан Моргенштерн
Парабола
1
2
3
Германн Гессе
Без передышки
Гавот
На севере
Элеонор
Гюнтер Айх
Конец лета
Где я живу
Инвентаризация
Оптика
Арьергард
Послание дождя
Эй!
Присутствие
Конец августа
Предзимье
Рабочий кабинет
Пауль Целан
Песня в пустыне
Воспоминание о Франции
Из немецкой прозы
Генрих Ран
Креатура
Чек-чек
Из французской прозы
Франсуа Деблю
Из двух книг
1
2
Из иранской прозы
Амир Ноепараст
Поклонник ночи
Из английской поэзии
Исаак Розенберг
Дочери войны
Охота на вшей