Литмир - Электронная Библиотека

Два. По спине. Больнее.

— Говори, падаль! Что ты видела?

Молчу. Считаю удары. Три. Четыре. По ногам теперь.

— Молчишь? — Она опускает палку. Устала. Стара для битья. — Ладно. Потом разберемся. Если доживем до потом.

Поворачивается к остальным:

— Слушайте внимательно. Повторять не буду. Эта женщина — она машет на Нану — здесь не была. Никто её не видел. Не слышал. Мужчина снял комнату. Один. Пил всю ночь. Утром ушел. Ясно?

Кивают. Синхронно. Как куклы в театре.

— А если стражники спросят? — пищит Юки.

— Скажешь то, что я сказала. Иначе... — госпожа Мурасаки проводит пальцем по горлу. Жест ясный.

Подходит к телу. Начинает развязывать оби. Золотой пояс с вышивкой, каждый стежок стоит больше, чем наша еда за неделю.

— Помогайте, дуры.

Подходим. Неохотно. Страшно трогать мертвую.

Вдруг заразимся смертью? Вдруг она встанет? Вдруг...

Снимаем слой за слоем. Верхнее кимоно - золотое, с журавлями. Под ним еще одно - алое, как кровь. Потом белое.

Остается нагадзюбан. Простой, белый. Странно видеть великую таю в таком. Как обычную женщину. Как нас.

Только мертвую.

Госпожа Мурасаки складывает одежду. Аккуратно, бережно. Это состояние. Это можно продать. Это важнее мертвого тела.

— Мики, — командует она. — Тащи её в сад. К старому колодцу.

— Одна? — голос чужой. Тонкий. Испуганный.

— А что, помощников позвать? Стражу? Соседей? — шипит хозяйка. — Тащи, кому говорю. Остальные стоять здесь. Молчать. Ждать.

Отодвигает сёдзи в сад. Давно не открывали, заедает, скрипит. За ней - темнота. Пахнет сыростью, гнилыми листьями, запустением.

Наклоняюсь к телу. Хватаю за лодыжки. Тонкие. Холодные. Как ветки зимой. Кожа гладкая, она делала эпиляцию. Не так, как мы - выщипывая волоски по одному. Чем-то дорогим, специальным.

Тяну.

Тяжелая. Мертвые всегда тяжелее живых. Будто смерть добавляет веса.

Нагадзюбан задирается. Вижу колени. Бедра. Белые, как рыбье брюхо. Между ног темный треугольник волос. Стыдно смотреть. Но смотрю. Мертвым все равно. А живым любопытно.

Тащу через порог. Голова Наны стукается о деревянную раму - глухо, как арбуз о землю.

Сад маленький. Заросший. Бамбук полез везде, где не надо. Каменные фонари покрыты мхом. Пруд - яма с прошлогодними листьями. Пахнет гнилью.

Колодец в углу. Старый. Крышки нет. Чернота внутри.

Бросаю камешек - считаю. Раз. Два. Три. Четыре. Пять. Глухой стук. Сухо внизу. Давно сухо.

Дотаскиваю до края. Руки горят от напряжения. Спина ноет.

Госпожа Мурасаки выходит следом. В руках свеча. Свет пляшет, создает чудовищные тени.

— Сбрасывай, — командует.

Как? Она же... была человеком. Красивым человеком. Самым красивым в городе.

— Не стой столбом! Сбрасывай!

Поднимаю ноги Наны. Перекидываю через край колодца. Тело сползает. Нагадзюбан цепляется за камни, рвется. Слышу треск ткани.

Потом глухой удар внизу. Не всплеск. Удар. О сухое дно. О камни. О прошлогодние кости. Чьи? Не хочу знать.

Госпожа Мурасаки светит свечой в колодец. Пламя выхватывает белое пятно внизу. Скомканное. Неправильное.

Не похожее на человека. На куклу похожее. На сломанную куклу или оригами.

— Набросай сверху листьев, — велит хозяйка. — И камней. Чтобы не видно было.

Собираю. Мокрые листья липнут к рукам. Пахнут смертью. Или это руки пахнут смертью? Бросаю в колодец. Слышу мягкие шлепки.

Камни тяжелые. Некоторые не поднять. Качу к краю. Сталкиваю. Грохот эхом отдается от стен.

— Хватит, — говорит госпожа Мурасаки. — Пойдем. И запомни — ничего не было. Никого не было. Поняла?

Киваю.

Но в голове - красные глаза. Клыки. Две точки на белой шее.

И еще… белое тело на дне колодца. Под листьями. Под камнями. Под тяжестью земли и лжи.

Самая красивая таю города.

Была.

Возвращаемся в дом. Ноги грязные: земля, листья, что-то липкое. Не хочу думать что.

Руки пахнут смертью. Или мхом. Или это одно и то же.

Сидим в общей комнате. Молчим. Юки больше не плачет - выплакалась. Или устала плакать.

Томоко шепчет что-то… молитвы? Заклинания? Названия овощей? В её бормотании не разобрать.

Госпожа Мурасаки моет руки в тазу. Долго. Методично. Трет щеткой под ногтями. Будто можно отмыть то, что мы сделали.

Стук в дверь.

Резкий. Властный. Не как клиенты стучат - те робко скребутся. Это стук человека, который знает, что ему откроют.

Госпожа Мурасаки вздрагивает. Вода выплескивается из таза. Капли на полу как кровь. Но прозрачные.

— Кто там бродит в такую рань? — кричит она. Голос почти нормальный. Почти.

— Открывай, Мурасаки! Это я, Кавагути!

Госпожа Кавагути. Хозяйка "Золотого лотоса" - дом через три квартала. Приличнее нашего. Девочки моложе. Клиенты богаче. Но все равно дыра. Просто дыра с позолотой.

Мурасаки идет к двери. Медленно. На третьем шаге оборачивается к нам:

— Ни звука. Ни вздоха. Поняли?

Киваем.

Отодвигает засов. Скрежет металла по дереву как ногти по гробу.

Слышу голоса в прихожей. Прислушиваюсь.

— ...твои гости уже ушли? — голос Кавагути. Писклявый. Она всегда говорит, будто нос зажат прищепкой.

— Какие гости? — Мурасаки притворяется удивленной. Плохо притворяется.

— Не прикидывайся дурой, хотя тебе это легко. Нану Рэй видели. Шла сюда с каким-то красавчиком.

— Никакой Наны здесь не было.

— Да ладно тебе! — Кавагути повышает голос. — Весь квартал видел! В "Пьяной креветке" она серебром швырялась. Саке заказывала, не помои ваши, а настоящее, из северных провинций. А потом сюда пришла. К тебе. Не слепые же мы!

7
{"b":"962748","o":1}