Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Так главы кланов уже знают…»

Слух о том, что Чхон Ёун успешно справился с шестым экзаменом, успел облететь крепость Демонического Пути, поэтому главы кланов сохраняли невозмутимость.

Тем не менее впечатляло то, как молодой человек, казалось бы только-только покинувший Академию, представился новым старейшиной перед опытными и могущественными воинами.

«Поэтому людей клана Ядов не видно?»

Первый старейшина Му Чжинвон нахмурился. Он то и дело оглядывался и всматривался в толпу, пока шел к большому залу внутреннего дворца. И уже заметил, что, помимо его подчиненных из клана Тьмы, не было и людей клана Ядов. Он решил, что подчиненные Пэк О бастовали против его понижения. Но все оказалось иначе.

«Это Чхон Ёун?»

«Это и есть тот мерзавец, отрубивший руку моему внуку?!»

«Как смеет этот сын… безродной девки позорить нас своим присутствием?»

Главы кланов Меча, Клинков и Звука свирепо смотрели на Чхон Ёуна. Именно он лишил рук наследников этих кланов. Если бы они сейчас были не в большом зале главного дворца Школы Демона, то уже проучили бы этого неугодного им мальца. Но они не могли так поступить, ведь это осквернило бы честь и достоинство Патриарха и кара его была бы ужасна.

Поскольку в зале собрались лишь выдающиеся мастера боевых искусств, тонкий поток энергии заметили все и сразу затихли. Атмосфера была гнетущей.

«Думаешь, мы одобрим тебя?»

«Дурень! Не знаю, как ты добрался до дворца, но на этом всё. Ты здесь один».

В воздухе воцарилась ледяная тишина, когда старейшины не ответили на приветствие Ёуна. Лидеры кланов, которые ранее громко приветствовали всех входящих, тоже умолкли. Хан Сою ухмыльнулась.

«Мальчишка, ты достиг своего предела, никто не призна́ет тебя старейшиной».

Вступиться за Ёуна означало пойти наперекор старейшинам шести великих кланов, находящихся в состоянии необъявленной войны с Ёуном.

Однако все пошло не так, как ожидалось. Крупный мужчина встал и громко поприветствовал Чхон Ёуна, нарушив тишину большого зала:

– Го Ванхён, глава клана Демонического Кулака. Приветствую вас, старейшина Чхон!

Чхон Ёун развернулся к нему, улыбнулся и вежливо поклонился:

– Рад встрече с вами!

«Клана Демонического Кулака? Что? Как он смеет?!»

Хан Сою сверлила Го Ванхёна взглядом.

«Он объявил нам войну? Поддержал этого юнца?!»

Это было только начало.

Мужчина, сидевший рядом с главой клана Демонического Кулака, также поднялся со своего места. Он сложил руки и низко поклонился Ёуну:

– Я Чхэ Тхэкчун, глава клана Западных Ворот. Приятно с вами познакомиться!

– И мне, глава Чхэ!

«Как же так?!»

Уже два главы почтенных кланов приветствовали Чхон Ёуна, как будто одного было недостаточно. Теперь уже нахмурилась не только старейшина Хан Сою.

Однако главы кланов продолжали вставать.

– Глава клана Разрушительного Топора Хо Санин приветствует вас, старейшина Чхон! Вот это встреча!

– Очень рад, господин Хо!

«Как они смеют?!»

Не успели присутствующие удивиться тому, как Ёуна поприветствовали пять глав, за ними последовали остальные. Когда главы кланов побольше закончили с приветствием, подключились главы мелких кланов, словно ожидая одобрения «старших братьев».

«Что происходит?!»

«Они плюнули нам в спину!»

«Предатели…»

Настроение старейшин испортилось окончательно. Уже больше пятидесяти человек поддержали Ёуна. И это еще не все. Не прошло и двух минут, как нового старейшину признала почти треть присутствующих.

«Ванхыль, Хо Бон…» – уголки рта Ёуна поползли вверх.

Ёун надеялся, что у ребят получится убедить хотя бы нескольких встать на сторону их господина. Но он и представить не мог, что на призывы откликнется столько народа. Го Ванхыль и Хо Бон не встречались со всеми этими главами лично. Они говорили с ребятами, которых исключили из Академии. Кадеты встали на сторону Ёуна и попросили своих отцов, глав кланов, прислушаться и оказать поддержку.

«Чхон… Ё… ун…»

Хан Сою стиснула зубы. Такое поведение глав явно связано с тем, что произошло в стенах Академии.

«Что же там случилось, пока нас не было?!»

Старейшины шести, нет, вернее пяти великих кланов, были изумлены. Они считали, что Чхон Ёун не представляет угрозы. Жены владыки терпеть не могли Чхон Ёуна из-за того, что он был сыном госпожи Хва. Они видели в нем мелкую блоху, которую можно растоптать в любой момент. Никто не ожидал такого поворота. Впервые мальчишка Чхон Ёун стал для них опасен.

– Прибыл Патриарх! – прокричал охранник.

Все встали со своих мест и опустились на одно колено. На улице прямо перед большим залом появился мужчина в черных одеждах с величественной вышивкой в виде золотого дракона.

– Да здравствует Школа Демона! Ура! – провозгласил первый старейшина.

– Ничтожные последователи Небесного Демона поклоняются и приветствуют посланного небесами великого владыку!

– Видеть вас большая честь! – кричали главы наперебой.

С появлением Патриарха атмосфера в большом зале мгновенно изменилась. Могущество владыки было колоссальным, поэтому все трепетали лишь от одного его вида. Какими бы великими ни были шесть кланов, даже их мощь не могла сравниться с неземной силой и властью, которой он обладал.

Когда Патриарх Чхон Ючжон сел на трон и слегка поднял руку, подав знак, стоявший рядом великий страж Марагём в странной маске, скрывающей его лицо, крикнул:

– Садитесь!

– Во имя Школы Небесного Демона!

Все главы опустились в свои кресла, сместившись на одно место, поскольку седьмой старейшина отсутствовал. Ёун занял место одиннадцатого старейшины, откуда наконец разглядел владыку. Эти острые черты, пронзительные глаза ужасно похожи на его собственные, однако аура совершенно другая. А его взгляд такой высокомерный, что, казалось, он смотрит на других с высоты птичьего полета. Подобно императору, Патриарх величественно возвышался над всеми. И все было так, как должно, ведь за ним шли тысячи последователей Школы.

Но одну деталь трудно было не заметить.

«Почему он неровно дышит?»

Они сидели совсем близко, и Чхон Ёун слышал прерывистое дыхание Патриарха, которое едва можно было уловить. Возможно, владыка получил какие-то внутренние повреждения. Но, судя по здоровому цвету лица и отсутствию видимых увечий, не такие серьезные, как у других старейшин.

«Неужели они все ранены?»

Мощь владыки была столь велика, что он мог бы за одну ночь уничтожить порядка десяти сильнейших кланов. Какова же была настоящая цель его похода? Ёун перевел взгляд на человека, находившегося справа от Патриарха.

«Учитель… Что же произошло?»

По правую сторону от владыки стоял правый страж Сопмэн. Он выглядел измученным, а его правый глаз скрывала льняная повязка. Пока Ёун с жалостью смотрел на учителя, Сопмэн заметил Ёуна. Единственный глаз тут же округлился.

«Не может быть! К-как это возможно? Этот мальчишка?!»

Бледное лицо правого стража вмиг порозовело. Увидев своего ученика здесь, в кресле старейшины, Сопмэн почувствовал, как все трудности, через которые он прошел, уходят в прошлое.

Когда Ёун понял, что учитель с улыбкой смотрит на него, то улыбнулся в ответ. Ученик и учитель наконец встретились.

«Хах, кажется, больше не выйдет журить его и называть юнцом».

Сопмэн был тронут. Его уровень превосходного мастерства хвагёна позволял невооруженным глазом видеть внутреннюю энергию Ёуна. Он тоже находился на пике. Страж понял, что ученик, похоже, успел превзойти учителя.

Еще немного посмотрев на учителя, Чхон Ёун вернулся к владыке. Глаза Патриарха, которые еще минуту назад глядели куда-то вдаль, теперь уставились прямо на Ёуна.

«Взгляд как острие меча».

Впервые с тех пор, как он достиг пика мастерства, Ёун почувствовал столь угрожающую ауру. Владыка хоть и не подавал вида, но в глубине души был удивлен. Как и остальные. Он тоже не знал, что случилось в Школе, пока они отсутствовали.

80
{"b":"961922","o":1}