Литмир - Электронная Библиотека

Ю Вань Инь объяснила свой план.

Сяхоу Дань с трудом согласился:

— Хорошо, но ты должна прятаться неподалеку и наблюдать за всем, не уходить.

Закончив говорить, он бросил на нее обиженный взгляд.

Ю Вань Инь стала нервничать.

Сяхоу Дань стал вести себя странно с тех пор, как они вернулись из борделя.

Это точно эффект мостика*. Если кто-то и должен влюбиться, то это не должен быть Сяхоу Дань.

Ю Вань Инь обычно читала романтические новеллы для развлечения, но давно перестала верить в истории вроде «деспотичный президент влюбился в меня».

Она была уверена, что между классами существует стена, и деспоты не занимаются благотворительностью без причины.

Если только это не игра на выживание, и она, как человек, прочитавший сюжет, имеет немного большее значение, чем обычный сотрудник?

Сяхоу Дань нуждается в более тесной связи с ней. Она холодно анализировала ситуацию, подавляя неподходящие эмоции.

Ю Вань Инь колебалась, но мягко сказала:

— Дань, ты не обязан так делать. Мы уже связаны одной веревкой, я помогу тебе до конца.

Сяхоу Дань ничего не сказал и махнул рукой:

— У меня еще много отчетов. Иди.

Ю Вань Инь отошла на несколько шагов, потом обернулась. Ей показалось, что в его позе сквозит одиночество.

(прим пер.: Эффект мостика — это когда люди путают свои чувства из-за сильных эмоций. Например, если человек пересекает страшный, шаткий мост и потом встречает привлекательного человека, он может подумать, что его сильное сердцебиение и волнение из-за этого человека, хотя на самом деле это из-за моста.)

* * *

Се Юнэр шила новый мешочек с ароматическими травами, когда главный евнух при дворе, Ан Сянь, принес сообщение:

«Сегодня вечером Его Величество желает видеть вас в своих покоях. Готовьтесь».

Се Юнэр была ошеломлена.

С тех пор, как Ю Вань Инь заняла свое место, Сяхоу Дань больше никого не вызывал.

Её первая реакция была: что-то случилось с Ю Вань Инь. Она отправила свою служанку узнать новости и узнала, что отца Ю Вань Инь сослали, и теперь сама Ю Вань Инь тоже в опале.

Се Юнэр подумала, что император действительно жесток.

Но теперь этот жестокий император хочет, чтобы она пришла к нему на ночь.

Се Юнэр была в ярости. Недавние встречи с Сяхоу Бо привели к тому, что она начала питать к нему чувства. Но этот умный и избранный небом человек не влюбился в неё так легко, как она надеялась, а держал её на расстоянии, оставляя лишь двусмысленные намёки.

Она и так была подавлена, а теперь этот указ только усугубил её состояние.

В этот момент служанка сказала:

— Пришла Благородная наложница Ю.

Ю Вань Инь сидела в зале с печальным видом, как будто сильно страдала.

Се Юнэр вяло поинтересовалась о её отце, на что Ю Вань Инь ответила со слезами на глазах:

— Я всегда говорила, что мы все в этом дворце — просто беспомощные перекати-поле.* Сестра Юнэр, я слышала, что сегодня ты должна провести ночь с Его Величеством?

(прим. пер. «Перекати-поле» — это растение, которое после созревания высыхает, отрывается от корней и катится по ветру, куда его занесёт.)

Ну вот, подумала Се Юнэр. Это что, дворцовые интриги?

Но неожиданно Ю Вань Инь сказала:

— Ты, наверное, сейчас очень несчастна.

Се Юнэр:

— …

Она почти была тронута.

Се Юнэр вынуждена была напомнить себе: «Эти персонажи не понимают моих духовных стремлений, они притворяются, чтобы играть свою роль».

Ю Вань Инь заметила изменение в её выражении и продолжила:

— Послушай моего совета. Если в спальне что-то будет странно пахнуть, ни в коем случае не пей это.

— Почему ты так говоришь, сестра?

Ю Вань Инь тихо ответила:

— Ты знаешь, почему у Его Величества за все эти годы есть только один сын, наследный принц? Вдовствующая императрица давит на него, и каждая наложница, которая проводит ночь с императором, должна выпить зелье, предотвращающее беременность. Поэтому притворись, что выпила его, а затем вылей. Иначе ты никогда не забеременеешь от императора…

Я выпью его, подумала Се Юнэр.

Глава 12

Главная служанка вдовствующей императрицы получила приказ дать Ю Вань Инь выпить противозачаточное средство. Рецепт этого запрещенного лекарства был сложным, некоторые его ингредиенты нельзя было добыть открыто. К счастью, для главной служанки это было не в первый раз, она тайно поручила кому-то купить нужные ингредиенты, и вскоре был готов пакетик с лекарственным порошком. Оставалось лишь растворить его в супе или чае, и любая из наложниц, принявшая его, не могла бы забеременеть как минимум год.

Но так и не представилось возможности. Ю Вань Инь теперь принимала пищу и пила чай исключительно в покоях наложницы, а охрана там была еще строже, чем в императорских покоях, и сделать что-либо было невозможно.

Главная служанка не находила себе места, когда вдруг услышала новость: Ю Вань Инь вышла из покоев наложницы и направилась к императорскимпокоям.

«Разве сегодня не Се Юнэр должна провести ночь с императором? Идти туда в такое время, чтобы бороться за благосклонность, глупо. Император же уже ее невзлюбил, зачем он будет ее принимать?»

Она прокралась к заднему входу в покои и спросила знакомую служанку, которая тихо ответила:

— Его Величество впустил Благородную наложницу Ю.

«Что это за представление? Звать сразу двух наложниц, неужели император решил поиграть?»

Вспоминая о судьбе предыдущих наложниц, главная служанка содрогнулась и не решилась на догадки.

Молодая служанка взяла порошок:

— Сестра, так кому в конце концов дать это противозачаточное средство?

Ситуация изменилась неожиданно, и у главной служанки был всего один пакетик порошка. Она немного колебалась, но, решив следовать приказу вдовствующей императрицы, сказала:

— Дай его Благородной наложнице Ю.

* * *

Се Юнэр еще не пришла, а Ю Вань Инь устроила перед служанками сцену ревности и отчаяния, пытаясь вызвать сочувствие императора.

Сяхоу Дань, с выражением раздражения на лице, отмахнулся:

— Ну, тогда и ты оставайся. Вы вдвоем.

— Ой, спасибо, Ваше Величество, — ответила Ю Вань Инь с притворной благодарностью.

Служанки были в шоке.

Ю Вань Инь, обманув служанок, нежно подошла к уху Сяхоу Даня и прошептала:

— Я принесла [***].

— Хорошо, — ответил Сяхоу Дань.

Ю Вань Инь села рядом с ним, и одна из служанок послушно подала чашку горячего чая.

Руки служанки немного дрожали, но Ю Вань Инь, поглощенная своими мыслями, не заметила этого.

Сяхоу Дань отослал служанку и посмотрел, как Ю Вань Инь достала из рукава [***] и высыпала его в чашку с горячим чаем.

— Не забудь дать это ей выпить, — сказала Ю Вань Инь.

— Попытаюсь. А если она откажется? — спросил Сяхоу Дань.

— Просто заставь ее. Она выпьет, — уверенно ответила Ю Вань Инь.

Она тщательно размешала порошок, пока он полностью не растворился, и затем поставила чашку на маленький столик у императорской кровати.

Когда она вернулась в переднюю часть покоев, та самая служанка вновь появилась из угла, с испуганным выражением глядя на чашку чая.

«Благородная наложница Ю не выпила чай и хочет дать его Се Юнэр? Неужели она уже догадалась, что в нем противозачаточное средство? Это невозможно, ведь этот порошок не оставляет ни вкуса, ни запаха. Или, может быть, Благородная наложница Ю такая хитрая, что разгадала замысел императрицы и хочет подставить Се Юнэр?»

У этой служанки было слишком много на кону, и она не могла ослушаться главную служанку. Видя, что задание может провалиться, она, стиснув зубы, осторожно подошла и подняла чашку с чаем.

Ю Вань Инь подготовила [***], вернулась в переднюю часть покоев и села с Сяхоу Данем. Когда на улице начало темнеть и Се Юнэр должна была прийти, она сказала:

22
{"b":"961659","o":1}