Литмир - Электронная Библиотека

Сяхоу Дань тихо смотрел на нее.

Ю Вань Инь продолжала:

— Мы сделали так много: предотвратили засуху, победили вдовствующую императрицу, заключили союз с государством Янь… Даже если все закончится здесь, я могу похвалить себя. Конечно, есть еще много нерешенных проблем, хочется сделать многое, например, основать бизнес-империю, о которой говорила Се Юнэр… но этот путь действительно слишком утомителен.

Ее горло стало немного сдавленным, и она поняла, что задыхается.

Она протянула руку, чтобы обнять его:

— Ты обещал, что не оставишь меня одну, что бы ни случилось. Хочешь нарушить обещание?

Сяхоу Дань улыбнулся:

— Хорошо, — Он обнял ее. — Тогда пойдем вместе.

Как прекрасно, вот оно, «и в горе, и в радости», о котором говорится в книгах. Как жалко, что вся эта глубокая любовь досталась фальшивой маске.

Но если осталась только эта ночь…

Сяхоу Дань наклонился и поцеловал ее. В тишине снежного дворца только звезды стали свидетелями этого нежного поцелуя.

Он обнял ее и повел внутрь, в тепло.

«Просто носи эту маску до рассвета», — презренно подумал он.

Огни мерцали, и тела переплетались. Ю Вань Инь позволила себе погрузиться в этот момент, и перед тем, как её мысли растворились в блаженстве, она внезапно осознала ответ.

Она поняла, что видела истину в Се Юнэр, потому что и перед ней тоже была дверь, которую она боялась открыть.

Чтобы не думать об этом, она крепко обняла Сяхоу Даня, погружаясь в пучину наслаждения вместе с ним.

* * *

В резиденции принца Дуаня.

Сяхоу Бо, опустился на колени и сжег пачку бумажных денег для своей покойной матери. Он встал и спокойно сказал:

— Идите и займите свои места.

Его приближенные разошлись, оставив одного человека, стоящего на коленях.

Сяхоу Бо посмотрел на него:

— Я говорил, что, чтобы избежать предсказания, мы добавим небольшой план в последний момент. Сейчас самое время.

Смертник:

— Жду ваших приказов, Ваше Высочество.

Сяхоу Бо передал ему мешочек с благовониями и несколько писем:

— Я буду говорить, а ты запоминай.

В полной тишине замерзшего города раздался одинокий звук удара часов. Наступил Новый год.

* * *

На следующий день, когда солнце поднялось высоко, настал благоприятный час. Император, одетый в траурные одежды, совершил ритуалы и выслушал надгробную речь от министра. Затем, возглавляя свиту из гражданских и военных чиновников, он сопровождал тройной гроб* вдовствующей императрицы за пределы города.

(прим. пер.: это когда гроб усопшего помещается в три последовательно вложенных друг в друга гроба, чтобы обеспечить сохранность тела и как проявление глубокого уважения к покойному.)

Сяхоу Бо ехал верхом в составе процессии и время от времени поднимал глаза, глядя вперед. Сегодня стражников было значительно больше, чем обычно, и они окружали императорский паланкин, создавая значительное расстояние между императором и министрами. За ними следовали несколько сотен солдат императорской гвардии.

Похоже, император всё же предпринял меры предосторожности. Но прелесть плана Сяхоу Бо заключалась в том, что, если только император не обладал даром предвидения, никакие стражники не могли помешать его исполнению.

…Если только он не обладал даром предвидения.

Приближаясь к подножию горы, Ан Сянь подошел к паланкину и поклонился:

— Ваше Величество, пора нести гроб на гору. Согласно обычаю, император должен был пройти последний участок пути пешком, неся гроб, чтобы продемонстрировать свою сыновью почтительность.

Траурная музыка заиграла громче. Сяхоу Дань вышел из паланкина и подошел к телеге с гробом, продолжая идти рядом с ней. Часть горы впереди обрушилась, образовав крутую каменную стену высотой около десяти футов. Дальше вверх склоны были покрыты снегом, выглядели тихими и безмолвными. Напротив каменной стены простирался густой и темный лес.

Сяхоу Дань шел с торжественным видом, не глядя по сторонам, приближаясь к скале.

Оставалось пятнадцать шагов.

Сяхоу Бо тихо остановил лошадь, вызвав суматоху в рядах.

Десять шагов.

С вершины горы раздались несколько криков, затем кто-то громко выкрикнул: «Нападение!»

Министры в панике начали пятиться назад, всматриваясь в гору, пытаясь понять, что происходит.

Сяхоу Бо смотрел, как император спокойно останавливается и оборачивается. Их взгляды встретились, и император едва заметно усмехнулся.

На вершине скалы раздавались звуки звона метала, но никого не было видно, лишь деревья дрожали, и крупные куски снега и земли падали вниз. Затем раздались крики ужаса: «Ваше Величество, бегите!»

Из темноты внезапно рухнул огромный валун.

Люди снова в панике отступили, спотыкаясь и падая друг на друга.

Камень упал с грохотом, оставив глубокую вмятину на земле. Все увидели, что этот валун был выше человека, и упав с такой высоты, он мог бы раздавить любого до мясного фарша.

Место, куда упал камень, было всего в десяти шагах от Сяхоу Даня.

Если бы он прошел еще немного вперед, на сегодняшнем погребении был бы еще один главный герой.

Стражники окружили императора и стали отводить его в сторону. Сяхоу Дань, казалось, перепугался до смерти и побежал назад, затем закричал: «Кто совершил покушение? Немедленно поймайте его!»

На вершине скалы появились десятки фигур. Впереди стоял новый командир императорской гвардии Гао Тайвэй:

— Ваше Величество, простите за беспокойство. Мы уничтожили всех нападавших и захватили главаря живым, сейчас спускаемся.

Едва он договорил, как из заснеженного леса начали двигаться фигуры.

Сяхоу Бо напряг зрение и увидел множество солдат императорской гвардии, спускающихся вниз. Еще дальше на дороге слышался топот приближающихся войск.

Сегодня у подножия горы Байшань собралось гораздо больше солдат императорской гвардии, чем те несколько сотен, что замыкали процессию. Остальные валуны, приготовленные на скале, оставались нетронутыми, явно все засады были ликвидированы.

Предвидение? Этот навык в лагере Сяхоу Даня имелся с избытком.

Сяхоу Бо знал, что император смотрит на него. Он также знал, что, как только императорская гвардия окружит это место, начнется целое представление.

Его лицо не изменилось.

Он дружелюбно поднялся и помог нескольким упавшим министрам встать.

Уголки рта Сяхоу Даня опустились.

Капитан Гао быстро взял мужчину под стражу. Охранники рядом с Сяхоу Данем подошли и начали стандартную процедуру допроса с применением силы, затем провели тщательный обыск. В конце один из них громко заявил: «Мы нашли у этого убийцы жетон из резиденции принца Дуаня».

Воцарилась мертвая тишина.

Все военные и гражданские чиновники устремили взгляды на Сяхоу Бо.

Убийца не мог быть настолько глуп, чтобы носить с собой жетон принца Дуаня. Однако, принес ли он его с собой или нет, это не имело значения — Сяхоу Даню нужно было, чтобы охранники нашли жетон, и они его нашли.

Среди присутствующих не было дураков, и видя эту сцену, всем стало ясно: эти два брата собрались устроить решающую битву прямо сейчас, на их глазах.

— Принц Дуань!» — с громким возмущением вскричал Ли Юньси, заводя толпу, — Как ты смеешь..!

Но Сяхоу Бо, казалось, не верил своим глазам. Он яростно повернулся к охраннику:

— Ты лжешь!

Ли Юньси: «…»

Этот старый лис снова притворяется?

Сяхоу Бо внезапно упал на колени:

— Эти злодеи пытаются меня подставить. Прошу Императора тщательно расследовать дело и восстановить мое честное имя!

Сяхоу Дань, продолжая свою роль, нерешительно посмотрел на охранника, затем на убийцу, и с притворной тревогой в голосе сказал:

— Гроб матери чуть не был разрушен, эти убийцы должны быть тщательно допрошены, чтобы выяснить, кто их нанял. Брат тоже напуган, почему бы не вернуться в город и отдохнуть. Сопроводите принца Дуаня обратно в его резиденцию.

110
{"b":"961659","o":1}