Я уснула лишь после второй сигареты и дополнительной порции коньяка. Наутро снова слонялась, как слепая. Уланов гонялся за мной весь остаток ночи, не давая нормально спать! Предъявлял вздорные обвинения, уличал в работе на КГБ. Реальные события причудливо перепутались со сновидениями. Юленька проснулась и тоже блуждала, повторяя мои маневры, не могла понять, почему она опять должна ехать к бабушке. Ладно, если надо, значит надо, она уже взрослая, все понимает…
Надежду Георгиевну я встретила обезоруживающей улыбкой, причесанная, сравнительно свежая. Дескать, все под контролем, начинается новая жизнь. Именно это ее и беспокоило. Что за перемены в настроении и поведении? Не попахивает ли новым мужчиной? Нет, это было бы слишком. Впрочем, ровно в полдень заявился мужчина – с цветами и коробкой конфет. Я онемела от изумления. Майор Вернер лучезарно улыбался. Мимо него по лестнице спускалась соседка с верхнего этажа – любопытная, как кошка. Она аж шею выворачивала. Кавалер был ничего – побритый, хорошо одетый и вообще мужчина видный. Я бы с удовольствием отдала его соседке!
– Привет, – сказал Вернер.
– Привет, – ответила я.
– Держи, это тебе, – он сунул мне цветы и конфеты – кстати, трюфели, к которым я относилась благосклонно.
– Ой, как мило, – сказала я. Машинально попятилась, и он проник в квартиру, захлопнул дверь.
Соседка продолжала спускаться. Улыбка плавно сползала с лица гостя, он становился серьезным, как товарищ Дзержинский на портрете.
– Что это? – спросила я. – У нас свидание?
– Так надо, Софья Андреевна. Во дворе жильцы, в подъезде та же картина. От греха подальше, как говорится. Версия романтических отношений подозрений не вызовет.
– Хорошо, Олег Михайлович, спасибо. И что мне делать с этим реквизитом?
– Что хотите. Цветы можете выбросить, конфеты съешьте. Кстати, вкусные, фабрика «Красный Октябрь».
– Ну зачем же выбрасывать такую красоту? – Я погрузила нос в пышные тюльпаны и пошла на кухню искать вазу. Пусть будут на 8 Марта, от незнакомого мужчины. Праздник просроченный, но хоть такой. Свекрови скажу, что сама купила. Я выставила букет на стол, придала ему форму. Приступила к мытью посуды, скопившейся в раковине. Я нисколько не волновалась! Надеюсь, моя спина говорила о том же. Вернер пристроился на кухонном табурете, терпеливо ждал, когда я закончу мытье посуды.
– Вчера вы цветами и конфетами не утруждались, нет? – бросила я через плечо.
– Вчера работала группа, – объяснил Вернер. – В подъезде и во дворе посторонних не было. Это важно, Софья Андреевна. Назревает обмен, наши западные коллеги могут начать проверку – не подвергаетесь ли вы воздействию нашей организации. Не факт, но лучше перестраховаться.
– Вы немец?
– Что, простите?
Не знаю, как это вырвалось. Просто спросила, чтобы хоть что-то спросить. Черные мысли не давали покоя.
– У вас фамилия немецкая, вот я и подумала…
– Дед был из поволжских немцев, – объяснил майор. – Погиб в Гражданскую, воюя за красных. Это было в девятнадцатом году, когда Колчака загоняли в Сибирь.
– Извините…
– За что, Софья Андреевна?.. Вы обдумали наше предложение?
– Да, я согласна.
Он даже в лице не изменился. Такое ощущение, что Вернеру было все равно. У них там все такие роботы? Мой супруг-ренегат был живее, мог пошутить или впасть в бешенство. Впрочем, это дома. Не знаю, каким он был на работе.
– Отлично, – кивнул Вернер. – Другого ответа мы не ожидали. Правильный выбор, Софья Андреевна. Все произойдет не раньше чем через неделю. Живите, как жили. Будет официальный вызов в Комитет, где объявят, что вы можете отправиться в Америку, чтобы воссоединиться с мужем. Вам подготовят документы, в частности загранпаспорт, – и добро пожаловать на все четыре стороны. Вернее, в одну сторону. Можете сомневаться, терзаться противоречиями, но в итоге поедете. Не забывайте, что наши противники будут за вами следить. ЦРУ будет не ЦРУ, если это не сделает. Версия, что вас завербовал КГБ, будет в приоритете.
А КГБ будет не КГБ, если не попытается меня завербовать, – вытекало резонное продолжение.
– Но разве… не так?
– Так, – кивнул майор. – Но лучше сменить формулировку. Вас никто не вербует, вы выполняете свой гражданский долг. Не отрицайте, что вас пытались завербовать. Вы даже согласились – для вида. Но данную тему мы обсудим позднее. Душа – потемки, кто знает, что у вас на уме? Даже я сейчас не знаю… Что это, Софья Андреевна? – Вернер недоуменно уставился на тарелку, возникшую перед носом. Понюхал на всякий случай. Пахло аппетитно.
– Говяжья печень с овощным рагу, – пояснила я. – Все натуральное и очень полезное. Не отравлю, Олег Михайлович, ребенка кормлю тем же. Предлагать не стала – знала, что откажетесь. Поешьте. Через пару минут будет кофе.
Майор колебался, на языке вертелось «нам не положено», покосился на плакат, приклеенный к холодильнику: «Если хочешь сил набраться, надо правильно питаться!». Уланов спер и повесил пару лет назад. А я не выбросила. Выбросить память о нем – всю квартиру пришлось бы выбросить. Вернер вздохнул и начал есть. Я капнула себе в тарелку – в соответствии с аппетитом, – села напротив и стала ковыряться в овощах. Возбудился чайник со свистком, пришлось вскочить и выключить. Вернер с аппетитом уминал мое кулинарное творение. Его жена, интересно, так же готовила? Мне, ей-богу, было плевать, есть ли у него жена. Просто за четыре месяца это был первый мужчина, который ел в моей квартире.
– Очень вкусно, Софья Андреевна, – вынес заключение Вернер, собирая хлебом остатки соуса. – Правда, у вас кулинарный талант. Вы не слишком много времени проводите на кухне?
«А что, – подумала я, – долой кухонное рабство? Раскрепощенная женщина – строй социализм? Или что там сейчас строят – коммунизм?»
– Добавить, Олег Михайлович?
– Спасибо, Софья Андреевна. Это было незабываемо, но хватит. Мне еще работать.
Пошел инструктаж. Он что-то говорил, я слушала, но сама пребывала в своих печальных эмпиреях. На столе появился кофе, я открыла коробку, которую принес Вернер. Он машинально съел конфету. Задумался – потянулся за второй. Сластена.
– Завтра за вами приедут и отвезут на площадь Дзержинского. Это неизбежно, вас должны поставить в известность. Домой доберетесь сами. Изображайте растерянность и смешанные чувства. Нашей слежки не будет, но люди из американского посольства будут вас вести. Не тронут, не волнуйтесь.
Меня куда-то засасывало. Во что я влипла?
– Все получится. – Он словно читал мои мысли. – Замужество с Улановым вас испортило, давайте уж честно. Но вы не такая. С вашей биографией плотно знакомились. Вы собранная и целеустремленная, умеете принимать решения. Занимались спортом, вели активную общественную жизнь. Во время учебы были старостой потока, возглавляли комсомольскую организацию курса. Не боялись конфликтовать с руководством, если считали, что вы правы…
О ком он говорил, черт возьми? Дрожь напала, я боялась поднять чашку с кофе.
– Получите загранпаспорт, необходимую для путешествия сумму в валюте. Паспорт гражданина СССР можете не брать. Вы же не собираетесь возвращаться? Из вещей – самое необходимое. Купальник и крем от солнца не берите – не в отпуск едете. О том, что ребенок не полетит, узнаете только в аэропорту, поэтому в багаже должны быть детские вещи. Волнение не скрывайте, оно естественно. К тому же вы переживаете за судьбу дочери. С ребенком все будет хорошо, обещаем. Вашей свекрови сообщат частичную правду: вы уехали к ее беглому сыну…
– По обмену, – вздохнула я.
– Что? Да, по обмену, пусть будет так. По приезде во Флориду живите обычной жизнью, насколько сможете. На этот счет вам не дадут рекомендаций, кроме очевидной: собачьтесь с мужем сколько угодно, но знайте меру. Дикий восторг от встречи с ним также будет выглядеть фальшивым. Сами решайте…
– Простите, перебью, Олег Михайлович. Полковник Анненский намекнул, что в Америке вы будете мне помогать…