Литмир - Электронная Библиотека

Не знаю, скольких из бойцов в ту пору меч достал,

Но вряд ли хоть один удар впустую там пропал.

10 Любой француз в бою за Крест немало порадел,

И вплоть до башен городских весь пригород сгорел,

И недруг войско горожан столь яро окружал,

Что всех убили, кроме тех, кто в город убежал.

Бароны при осаде стен трудились что есть сил,

15 И град камней из катапульт[110] по Каркассонну бил.

Господь здесь чудо из чудес, по слухам, сотворил:

Когда французский авангард под стены подступил,

На башни лучники взошли, чтоб с них вести обстрел,

Но прямо под ноги стрелкам упали тучи стрел.

20 И я, сеньоры, верю в то, как если б сам смотрел.

В тот год над воинами гриф ни разу не кружил

И ворон ни на чей шатер пера не обронил,

И столь был хлебным этот год, что хлеб купец не брал,

А землепашец урожай задаром отдавал![111]

25 К тому ж нашли французы соль, что солевар варил,

И сей достаток даровой их траты окупил[112],

И каждый все себе вернул, что потерять успел.

Но как узнать, где верх, где низ, кто пал, а кто взлетел,

Коль нынче все вверх дном?

Лесса 26

Король Арагона Педро II выступает миротворцем между крестоносцами и виконтом Безье, но безуспешно

Осада только началась, когда однажды днем

В расположение тех войск, что ересь жгли огнем,

Король отважный прискакал из Арагона[113], с ним

Сто храбрых рыцарей в броне, с оружьем дорогим.

5 К обеду ни один француз гостей не ждал совсем,

Но то, сколь грозен был отряд, запало в душу всем.

Аббат навстречу королю учтиво вышел сам.

Его приветствовал король. «Сеньор, прошу Вас к нам!» —

Ответ аббата был.

Лесса 27

В хорошем месте, у реки, где стелют тень дубы,

Возвел поспешно граф Раймон большой шатер, дабы

Испанских рыцарей принять, они ж — не голытьба,

Кому пристало ночевать у первого столба!

5 Король, поев и отдохнув, вознес Христу мольбы,

Взнуздал гнедого скакуна и поднял на дыбы

(А сколь красив парадный конь, вам объяснит любой)

И к Каркассонну поскакал, сняв шлем свой голубой.

Когда король сошел с коня и пыль отер со лба,

10 Виконт решил, что в гости к ним пришла сама Судьба

На помощь бедствующим здесь в час скорби и борьбы,

Ведь был король их сюзерен[114] и друг без похвальбы.

Но не помог друзьям король[115] в пучине их скорбей,

Вассалов он не защитил, предав самим себе,

15 Отважный дух его иссяк и плоть была слаба;

Он лишь молиться мог за них, имела б смысл мольба.

Виконт поведал королю о том, какой разбой

В Безье противник учинил, отправив на убой

Детей и женщин, воровски разграбив погреба.

20 И речь ответная была строга, но не груба:

«Во имя Господа, виконт! Не будьте так глупы...

Мы — слуги Церкви Пресвятой, мы все — ее рабы;

Сам приказал я ересь гнать из городов[116], дабы

На этой почве не росли повсюду, как грибы,

25 Безумцы и глупцы».

Лесса 28

«Моя любовь, — сказал король, — сродни любви отца;

Я сник, поверьте, от забот, что тяжелей свинца,

Узнав, куда втянули вас безумцы и слепцы.

И ради Господа Христа, земли и вод Творца,

5 Я б вам советовал послать в крестовый стан гонца,

Чтоб соглашение найти от вашего лица,

Иначе скоро город ваш заполнят мертвецы.

Ведь, как мне кажется, виконт, затравят вас ловцы:

Бессчетны воины у них и сыты жеребцы,

10 Для них оружие куют повсюду кузнецы,

А здесь и ржавого меча не купишь у купца.

Не сомневаюсь, что в бою ждет слава храбреца;

Столь крепкий город удержать не диво для бойца,

Не будь в пределах городских ни старца, ни юнца,

15 И чаще бы встречался шлем, чем женские чепцы.

Без риска в будущем иметь на совести рубцы,

Я помогу вам избежать печального конца».

Виконт сказал в ответ, что мир согрел бы все сердца,

Сколь дань ни велика.

Лесса 29

«О мой король, — сказал виконт, — вот вам моя рука!

Владейте городом и мной. Скажу наверняка:

Мы от отцов свою судьбу связали на века[117],

И наша дружба, мой король, как этот щит, крепка».

5 Властитель, в лагерь возвратясь, что был невдалеке,

Созвал французов, не забыв и тех, кто в клобуке,

И об аббате из Сито[118], суровом старике,

Без коего был всякий план — что замок на песке.

Король собранью рассказал, держась не свысока,

10 О встрече, кою он имел с людьми из городка.

10
{"b":"960167","o":1}