Литмир - Электронная Библиотека

ПЕСНЬ О КРЕСТОВОМ ПОХОДЕ ПРОТИВ АЛЬБИГОЙЦЕВ

Песнь о крестовом походе против альбигойцев - img_2

ЧАСТЬ I

Лесса 1

Гильем из Туделы начинает песнь о бедствиях, ожидающих Альбигойский край

Во имя Отца, Сына и Святого Духа

Тут начал книгу[1] мэтр Гильем, приятную для слуха.

Он клирик был из Туделы, знал грамоту неплохо;

Ему всегда была чужда мирская суматоха.

5 Хотя в монашестве Гильем был рад и хлеба крохам,

Но Монтобанский монастырь он вспоминал со вздохом,

Прожив в тиши двенадцать лет. Увы! По звездным знакам[2]

Гильем узнал, что в сем краю жизнь завершится крахом.

Все те, кто вере изменял, умрут и станут прахом,

10 Огонь богатство горожан сметет единым махом,

И будет горожанам мила одна рубаха,

И рыцари в изгнанье уйдут отсель из страха,

В заботе и печали по свету мыкать лихо...

И вот из Монтобана Гильем уехал тихо[3]

15 И к графу Бодуэну[4] — храни, Исусе, графа! —

Он в Брюникель приехал, сам нищ, как божья птаха.

Сент-Антоненский монастырь стал домом для монаха;[5]

Ему мирволил мэтр Тесин;[6] и дружбой без огреха

Дарил сеньор де Пуатье[7] в залог его успеха.

20 Гильем сложил и записал всю эту песнь[8] без спеха,

Хоть в ней была заключена для прочих дел помеха,

Ведь он трудился день-деньской и даже спал вполуха.

Узнайте ж, люди! Эта песнь — больших событий веха;

Гильема тяжкие труды не стоили б ореха,

25 Когда бы вы, как в балаган, пришли сюда для смеха.

Глупец, кто этот добрый стих сравнит с докучной мухой!

Ведь тот, кто книгой был тяжел, ей стал и повитухой...

А тот, кто этих строк не зрел или чье ухо глухо,

Не сложит мнения о ней.

Лесса 2

Альбигойский край оказывается во власти ереси. Папа Римский отправляет туда своих легатов, главный из которых — Арно Амори

Мои сеньоры! Эта песнь писалась для людей...

Живой александрийский стих был образцом для ней[9],

Чтоб мог ее пересказать сказитель-грамотей.

Начнем же. Ересь поднялась, как гад со дна морей, —

5 Господь ее да поразит десницею своей!

Попал весь Альбигойский край в охват ее когтей —

И Каркассонн, и Лораге. Легли по шири всей —

От стен Безье до стен Бордо — следы ее путей!

К не ложно верящим она пристала, как репей,

10 И были там — я не совру — все под ее пятой.

Сам Папа Римский[10] сник от бед и потерял покой,

И весь его богатый клир охвачен был тоской,

Ведь ересь с каждым днем росла, являя облик свой.

Немало пастырей святых отправилось на бой

15 С великой ересью![11] И все пошли туда толпой...

Цистерцианский орден[12] был там первой головой.

И слово брал прелат Осмы[13], старик на речь скупой,

А супротив болгарин[14] был, поклонник веры злой[15],

На каркассоннских площадях перед толпой людской.

20 Из Арагона сам король[16] там был со свитой всей,

Но удалился он, едва почуял смысл речей[17],

И о коснеющих во лжи, узнал он гонор чей,

Послал в Ломбардию[18] письмо — в Рим, для святых властей.

Скажу, коль Бог благословит, что эти люди злей,

25 Чем яблоко грызущий червь, гнилых плодов гнилей,

Ведь слышим мы уже пять лет их непотребный лай[19].

Совсем у Господа от рук отбился этот край!

Чем в схватке яростней глупцы, тем ближе бездны край,

Ведь им, пока идет война, не будет, так и знай,

30 Пощады на земле.

Лесса 3

Цистерцианский монастырь прозванием Поблет

Был возле самой Лериды, а в нем — один прелат[20],

Хороший, добрый человек и тамошний аббат.

Дорогой мудрости он шел, не знаю, сколько лет,

5 Все выше поднимался он, чтя Господа завет.

В Грансельве был аббатом он, его избрал совет,

Поскольку Бог его любил. Сей пастырь, добр и свят,

Находкой для Поблета был, блюдя там мир и лад.

Наисвятейший сей прелат, идя другим вослед,

10 Во грады к злым еретикам принес Господень свет,

Стремясь заблудших обратить. Но отвечали «нет»

Глупцы, прелата дураком считая, говорят.

Над пастырем глумился люд... а он теперь легат!

И столько власти получил, что вскоре всех подряд

15 Неверных истребил.

Лесса 4

Люди Тулузского графа Раймона VI убивают легата Пьера де Кастельно

Аббат цистерцианцев (тот, кого Господь любил),

Носивший имя брат Арно, опорой братьям был

Тем, что отправились пешком или на мулах — пыл

3
{"b":"960167","o":1}