Литмир - Электронная Библиотека

Да что уж говорить, у меня даже соль была!

Не много конечно, но уже очень хорошо.

А сделаю-ка я кашу с мясом! — вдруг, пришла мне в голову идея, которая показалась мне интересной.

Сказано — сделано.

Я взял из погреба все необходимое и вернулся к очагу.

Далее, я поставил на него котелок и добавил в него немного воды, а сам занялся подготовкой всего необходимого.

Первое, что мне предстояло сделать, это обработать мясо.

Тщательно промыв оленину, я нарубил ее мелкими кусками, а затем закинул их в котелок.

Отлично. Мясо начало готовиться, а значит можно было заняться крупой.

Овес, как и оленину, я тщательно промыл, а затем оставил его в воде настояться.

Да, и в принципе все.

Теперь мне осталось дождаться, когда мясо дойдет до полуготовности, а затем залить в него воды и добавить крупы.

Да уж, что-то я немного не подрасчитал. Думал, это займет у меня больше времени…

Ну, да ладно.

В любом случае, заняться на ферме всегда чем найдется.

Ну, и первым делом нужно было вывести на улицу всю скотину, накормить тех животных, которым это требовалось и развести их по территориям, которые им были выделены для выгула.

И самое забавное, что мне и этим не нужно было заниматься.

Животные сами знали, где им нужно было быть, и мне по сути оставалось лишь дать корма курицам и все.

За пару минут были накормлены и жительницы курятника, которые уже сами знали куда идти и провожатый в виде Феникса им не требовался.

Наблюдая за тем, как функционирует ферма без моего в это вмешательства, я невольно улыбнулся, а настроение стало еще лучше, даже несмотря на то, что небо было пасмурным.

Еще лучше оно стало, когда приготовилась еда.

Каша с олениной оказалась очень весной и понравилась как мне, так и пушистому трио.

Феникс, который в последнее время предпочитал есть вместе со мной, Мраком, Лаки и Вьюгой, предпочел каше пойманную им добычу.

Уговаривать я его, конечно не стал.

И вот, теперь когда завтрак был съеден, а салат накормлен, я впервые за все время, пока был в этом мире понял, что мне не особо есть чем заняться.

И признаться, это чувство было странным.

Ведь одно дело, когда ты по собственной воле устраиваешь себе выходной и другое, когда у тебя просто нет дел.

Да уж, не думал что такая ситуация, вообще когда нибудь произойдет.

Во всяком случае, не так рано.

Да, я конечно понимал, что рано или поздно наступит момент, когда мое хозяйство станет настолько большим, что я не смогу управляться с ним один, и мне придется нанимать работников, но все это я видел не в ближайшей перспективе, а где-то очень далеко — далеко.

А может, я слишком мало работаю, раз такая ситуация произошла? — вдруг пришла мне в голову мысль, которая показалась мне логичной.

Я задумался. А все ли я делаю правильно?

Вообще, да, — ответ пришел незамедлительно.

Возможно, я и совершал какие-то мелкие ошибки, но в целом я двигался в правильном направлении.

Вот только возникал другой вопрос. Почему, если я делал все правильно, то моей жизни что-то угрожает?

А еще — как это связано с приготовлением выпивки?

Я тяжело вздохнул.

Ладно, разберемся, — подумал я и подошёл к цветнику.

За вчерашний день и ночь, хмель начал понемногу оплетать жерди, которые я вчера воткнул в землю, а значит я сделал все правильно.

Хм-м, а это что такое, — подумал я, смотря на несколько насекомых, которые отличались от прочих.

Как и большинство остальных, они тоже были из «желто-черных», но отличались от обычных пчел или шмелей.

И больше всего — размерами.

Будучи раза в два больше шершней, насекомые, которые явно были магическими, еще и обладали довольно примечательными крыльями, которые несмотря на отсутствие солнца, переливались всеми цветами радуги.

И по началу, я не заметил их по одной простой причине — они были в глубине цветника и вылезли, только тогда, когда я подошёл.

Не нужно было быть гением, чтобы понять, откуда прилетели эти гиганты пчелиного мира.

Интересно, зачем они здесь? — подумал я, когда четверка пчел переростков, вдруг взлетели в воздух и неожиданно устремились в мою сторону.

Я сразу напрягся и приготовился к нападению, но оказалось, что зря.

— Они тебя не тронут, — послышался знакомый голос и действительно, крупные пчелы зависли в воздухе в метре от меня и угрожающе зажужжали, но никаких других активных действий не предпринимали.

— Апис, что ты тут делаешь? — поинтересовался я у королевы пчел, которая вылезла из глубин моего цветника, вслед за своими охранниками.

Во всяком случае, так можно было предположить, ибо на обычных рабочих рабочих пчел, они похожи не были.

— Ничего, — спокойно заявила миниатюрная собеседница. — Решила ещё раз взглянуть на твои цветы, а что? — с вызовом, спросила она.

— Просто стала интересно, — я пожал плечами. — И да, может прикажешь им убраться от меня подальше? — я кивнул хозяйке улья на ее полосатых «громил».

Апис явно что-то сделала, ибо после моих слов большие пчелы отлетели от меня и исчезли где-то в глубине цветника.

— Доволен? — в голосе королевы пчёл послышались недовольные нотки.

Говорила она так, будто бы Апис сделала мне одолжение.

— Вроде того, — холодно произнес я и между нами повисло неуютная тишина.

— Ты что-то решил насчет моего предложения? — первой ее нарушила королева пчел.

— Нет, думаю пока, — спокойно ответил я миниатюрной собеседнице.

— Хм-м, — Апис нахмурилась. — Я бы на твоем месте не слишком затягивала, — произнесла она и скрестила руки у себя на груди.

Ничего себе, вот это заявочки…

А не много ли она на себя берет? — подумал я, смотря на миниатюрное создание.

Чудится мне, что если она продолжит вести себя в том же духе, шансы на то, что она поселится у меня в цветнике, начнут быстро стремиться к нулю.

И лучше бы Апис сразу уяснить это.

Ну, а если нет, то и суда нет.

Глава 25

— Хорошо, что ты не на моем месте, — тем временем, ответил я своей миниатюрной собеседнице, а буквально в следующее мгновение заметил несколько силуэтом, которые приближались к нам с королевой пчел со стороны деревни.

Это был Бернар и его рабочие.

— Ты тут закончила? — прямо спросил я Апис.

— Что значит закончила? — недовольным голосом ответила королева пчел.

— Ты собираешься еще здесь оставаться или вернешься в свой улей? — спросил я.

— А что⁈ — с вызовом спросила моя миниатюрная собеседница.

— Скоро здесь будут рабочие, — я указал в сторону деревни. — И местные не привыкли видеть существ, подобным тебе, — сказал я своей миниатюрной собеседнице и он сразу же нахохлилась.

— Ладно! — нехотя ответила она. — Я спрячусь! — добавила она и обратилась пчелой.

Несколько секунд Апис висела передо мной в воздухе, а потом шмыгнула вглубь моего цветника.

Я тяжело вздохнул и покачал головой.

Одни проблемы с этими лесными созданиями.

Да и не только с лесными, если честно…

Так, с королевой пчел, все вроде порешали, — подумал я, и еще раз удостоверившись, что миниатюрной собеседницы и ее охранников видно не было, направился навстречу плотнику.

— Доброе утро, Бернар! — поприветствовал я рыжего здоровяка. — Я думал ты сегодня не придешь.

— Доброе, Иво! — улыбнулся мне владелец лесопилки. — С чего бы? — усмехнулся он. — Из-за дождя штоль?

— Ну да, — кивнул я.

— Ой, да брось, — махнул он рукой. — Это вообще, не проблема, — произнес он, а затем повернул голову к цветнику. — Любишь смотреть на цветы? — спросил Бернар.

— Вроде того, — ответил я и улыбнулся.

— Ясно. А вообще, красивые у тебя цветы, — произнес он и судя по его виду, он явно хотел сказать что-то еще, но видимо стеснялся.

И возможно, я знал что именно.

— Жене подарить хочешь? — спросил я плотника и он застенчиво кивнул.

42
{"b":"958907","o":1}