Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Иди к черту!» — прорычала я, вжимаясь в сиденье, фарами рассекая темноту. Сирены не включала — нельзя было спугнуть.

Телефон пискнул — входящий. Я проигнорировала. Линия с ним была важнее.

«Ты уже звала меня туда, куколка. Иногда даже просила. Я был в тебе столько раз… Боже, это было нечто. Ничего подобного не было с тех пор, как ты сбежала. Правда в том, что ты — моя любимая кукла. И я хочу, чтобы ты вернулась, блядь!»

Его рык, полный ярости и одержимости, заставил меня вздрогнуть. В горле встал испуганный ком, но я с силой протолкнула его обратно.

«Я не вернусь, — прошипела я, отчаянно пытаясь подавить дрожь в голосе. — Ты… скучала по ней?»

Слезы затуманили глаза. Я моргнула, смахнув их тыльной стороной ладони, чтобы видеть дорогу.

«Очень, — выдохнула я почти беззвучно.»

«А по нему? Скучала по нему?» — в его голосе прорвалась ревность, злая и острая. Откуда он знал о Диллоне? Неужели он был в моем доме? Мысли путались.

«Не знаю, о ком ты.»

Он рассмеялся — громко, неестественно. «А не интересно, как я узнал твой номер? Твой мальчик-игрушка. Ждал, когда позвонишь ему. Не позвонила. Похоже, он для тебя такая же одноразка, как мы… как я. Кажется, я зря на него обиделся.»

«Что ты сделал?»

На линии повисла тягучая, давящая тишина. Мне показалось, он бросил трубку. Сердце бешено колотилось. Наконец — тяжелый, шумный выдох в микрофон.

«Мне понадобилась кукла-мальчик для коллекции.»

Слеза прожгла щеку. Я — яд. Темное облако по имени Бенни следовало за мной, отравляя все, к чему я прикасаюсь.

«Отпусти его…»

«Ему не следовало охотиться на тебя, когда ты была девочкой. Помню фото — его тощая рука на твоем плече, будто ты его собственность. Больной ублюдок, — его голос наполнился яростью.»

Все мысли о Диллоне померкли, затопленные новой, леденящей волной. Бо. Нет… только не он.

«Уверен, он не мог дождаться, когда набросится на тебя в твоем одиночестве, — прорычал Бенни. — А ты… скучала по мне? Я, да.»

«Не делай ему больно. Бенни, прошу.»

«Бенджамин! Бенджамин! Бенджамин!» — каждый раз он вбивал имя, как гвоздь.

«Прости, — хрипло вырвалось у меня, и в этом слове я вновь ощутила себя той сломанной куклой, которой он меня создал.»

«Сейчас — нет. Но скоро будешь.»

«Пожалуйста, Бенджамин…»

«Прощай, грязная куколка. Скоро увидимся.»

Линия оборвалась.

Меньше чем за пять минут я влетела на парковку Stop N Save. Пусто. Я выскочила из машины, пистолет наперевес, подбежала к таксофону. Возле него, на бетоне, лежал одноразовый телефон, включенный на громкую связь. Он не был здесь. Все это время водил меня за нос. Шанса догнать не было с самого начала.

Ублюдок.

Бо.

Я стояла наготове, охраняя место, когда с визгом тормозов на парковку ворвались три патрульные машины и неопознанный «Краун Вик» Диллона.

«Вот, — мой палец дрожал, указывая на таксофон. — Снимите отпечатки. Найдите его в системе.»

И тогда сильные руки притянули меня к твердой, знакомой груди. Ноги подкосились, и я обмякла в его объятиях, позволяя ему держать весь мой вес.

«Тссс, — его шепот был горячим у самого уха. — Я с тобой. Ты в безопасности.»

Коллеги оцепили место, а Диллон вытягивал из меня детали, слово за словом, как осколки стекла. Когда я закончила и встретилась с его взглядом, я увидела в его глазах не просто сосредоточенность, а глубокую, тяжелую тревогу.

«Детка… — он замолчал, и даже в моем истощенном состоянии его тон, полный беспокойства и чего-то еще, пронзил меня. — Что?»

Он на мгновение закрыл глаза, словно собираясь с мыслями, а затем посмотрел на меня взглядом, полным непрошеной жалости.

«Свидетельница. Та, что в больнице, которую сбили. Она описала грузовик. Черный. И запомнила часть номера. Сообщила медикам. Вычислили владельца быстро. — Он с трудом сглотнул. — Ты его не узнала?»

Он хмурился, держа меня так, будто я была хрустальной вазой, дающей трещины. Так оно и было.

«Все… все было слишком быстро. Я была в шоке. Когда бросилась в погоню, он был уже далеко. А что? В чем дело?»

«Бо, Джейд. Грузовик зарегистрирован на твоего бывшего жениха. На Бо.»

Он глухо простонал, полный разочарования и дурного предчувствия. «Если он его не сбил и не сдался… значит, Бенни, скорее всего, действительно его похитил. Мне… мне так жаль.»

Тишина, наступившая после его слов, была густой и звучной, как предгрозовое небо, вбирающее в себя последний глоток воздуха перед бурей.

Глава шестнадцатая

«Вишня»

Машины вписались в узкий просвет грунтовой дороги, ведущей к дому моих родителей и Бо, выстроившись в угрюмую стальную стену. Возбуждённая Морин прижимала к груди крошечного щенка, качая головой в такт какому-то внутреннему ритму тревоги. Увидев меня, она бросила собачку на траву и бросилась ко мне в объятия, хотя я сомневалась, что она когда-либо одобряла наш с Бо союз. Я была слишком испорченной, слишком искалеченной для роли идеальной невестки.

«Джейд, что происходит? — Морщины на её лбу сгустились в тёмную грозовую тучу. — Где Бо?»

Новый щенок, пушистый комочек неведения, лизал ботинок Диллона. Тот смотрел на него с отстранённым недовольством.

«Когда ты видела Бо в последний раз, Морин?» — голос мой звучал чуждо, слишком ровно для хаоса внутри.

Она снова закачала головой, разводя руками. «Несколько недель назад... но это нормально для него. Он либо с тобой, либо на работе».

Она не знала. Чёрт. Значит, он сюда не приходил?

«Коллега с работы, — тихо, губами у моего уха, прошептал Диллон. — И он прислал сюда какого-то милого парня с моим подарком».

Мы застыли оба, ледяная догадка сковала кровь.

«Каким подарком?»

Она указала на щенка, который, подняв лапу, собрался пометить обувь Диллона. Тот отогнал его, но собака, виляя хвостом, не уходила. Я наклонилась, подняла тёплый, пульсирующий комочек. Он тут же лизнул мне лицо шершавым язычком.

«Привет, малыш.»

«Кто это? Можешь описать его?» — Диллон шагнул вперёд, отчасти заслонив меня собой, его поза стала шире.

Она прижала руку к щеке, и тревога на её лице кристаллизовалась в страх. «Красивый. С непослушными волосами и… завораживающими глазами. Сказал, что щенок — подарок от моего Бо».

Мой взгляд упал на бирку на ошейнике. «Диллон,» — выдохнула я.

Он обернулся. Я подняла металлическую пластинку.

ДОЛЛИ.

«Бо знал, как мы убивались, когда умер наш старый Тоби, — голос её дрогнул от нахлынувшей грусти, но тут же сменился подозрением. — Джейд, в чём дело? Что происходит? Где мой Бо?»

«Вы дали ей имя?» — я показывала на щенка.

Она прищурилась, глядя куда-то позади меня. «Почему люди осматривают мою собственность? Я не понимаю…»

«Морин, послушай меня, — в моём голосе прозвучала сталь, заставившая её вздрогнуть. — Как ты её назвала?»

«Я не… это девочка. На ней уже была бирка. Я подумала, это немного… бесчувственно со стороны Бо. Учитывая всё, что случилось с тобой и твоей бедной сестрой. Но…» — она запнулась.

Мир поплыл. В висках застучало, в горле встал тошнотворный ком.

«Он… он сказал, ты тоже послала подарок своим родителям. Но я их не видела…»

Земля ушла из-под ног. Нет.

«Джейд,» — предупредил Диллон, но было поздно.

Моё тело действовало на автономном режиме, управляемое чистым, животным ужасом. Я швырнула щенка к его ногам и бросилась вперёд.

«Джейд!» — его голос громыхнул, как раскат, но уже тонул в шуме крови в ушах.

Всё вокруг замедлилось, превратилось в тягучую, немую плёнку. Я неслась к маленькому домику в десяти метрах слева, обходя вытянутые руки, игнорируя хаос криков за спиной. Туп. Туп. Туп.

Я достигла двери, резко остановилась, давясь воздухом. Рёбра горели, но боль была ничем. Рука сама потянулась к ручке. Она поддалась под моим весом.

Нет.

Дверь распахнулась. За спиной нарастал гул шагов.

40
{"b":"958642","o":1}