Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Первые две ступени включают и создание, и угасание. На первой ступени практикующий "обретает" осуществление, и движение с покоем "угасли". На второй ступени практикующий продвигается шаг за шагом, "обретая" более глубокое осуществление, а слышание и его объект "угасли". Третий и четвёртый шаги включают только угасание. И наконец, подведение итога.

В процессе продвижения по этим уровням, мудрость, которая у вас вначале, растёт, чтобы стать полной мудростью Будды. Когда вы можете отпустить даже полную мудрость Будды, то это подлинное завершение. Это подлинное успокоение.

Значит ли завершение проникновения, что нет нужды спасать чувствующих существ? Нет нужды ничего делать?

Ученик: Нет!

Шифу: А! Завершение проникновения значит, что всё таково, как есть. Не имеет значения, что вы считаете хорошим, не имеет значения, что вы считаете плохим, всё таково, как есть. Нет нужды искать или покидать, или увеличивать или уменьшать что-либо. Но что бы ни требовалось сделать, бодхисаттва всё же делает. Но это делается без привязанности.

Выражение "Всё такое, как есть" следует понять очень ясно. Когда у вас нет никакой привязанности, то для вас "всё такое, как есть". Вы не создадите никаких проблем и не позволите ничему удручить вас. Однако, если у вас ещё есть омрачения, то не можете просто сказать: "Всё такое, как есть", и думать, что это так. Пока вы переживаете что-то как проблему, то лучше вам над ней поработать.

Этот абзац сутры, который мы обсудили, глубок и труден для понимания. Ничего больше я на самом деле не могу сказать о нём.

Много лет назад я сказал одному старому Наставнику Дхармы: "Кажется, что вы в ваших беседах о Дхарме лишь касаетесь самых важных и трудных идей сутры, и излагаете их парой предложений. При этом вы много времени говорите о начале сутры, где содержание кажется простым и несложным. Почему вы так делаете?" Его ответ был довольно интересен.

Он сказал: "Нет нужды что-то добавлять к той части текста, которая уже так богата и сложна. Это только начало, такое обыкновенное, или обыденное, я стараюсь украсить и обогатить". Когда вы подходите к такой идее сутры, которая действительно блестяща и тонка, просто невозможно дать объяснение.

Я счастлив, что мне удалось сказать немного об этом трудном абзаце. Если вы в замешательстве, то можете подождать, пока достигнете Буддовости и поймёте. Если у вас нет веры, что то, что мы сегодня обсуждали, важно – то вот это неважно. К тому времени, когда вы достигнете Буддовости, у вас будет вера.

http://yogic1.narod.ru/avaloki.html

http://yogic1.narod.ru/texts.html

Shurangama Sutra

http://en.wikipedia.org/wiki/Shurangama_Sutra

http://online.sfsu.edu/~rone/Buddhism/Shurangama/Shurangama.htm

The Surangama Sutra — Tr. by Upasaka Lu K'uan Yu (Charles Luk). [Mahayana]

http://www.buddhanet.net/ftp12.htm

http://www.chan.ru/texts.htm

http://anthropology.ru/ru/texts/torchin/buddhism.html

http://www.japonica.ru/Buddhism/deVisser/Akasagarbha%20Boddhisattva.shtml

http://yogic1.narod.ru/avaloki.html

Hsu Yun

http://en.wikipedia.org/wiki/Hsu_Yun // http://hsuyun.budismo.net/

"Ch'an Master Hsu Yun" by Upasaka Lu K'uan Yu (Charles Luk)

* * *

Основы чаньской практики (из «Сюй Юнь (Пустое Облако)»)

Мастер Сюй Юнь (Пустое Облако), (1839-1959)

Пер. с кит. Почтенного Го Гу Бхикшу,

пер. с англ. Постоянного Озарения,

при участии Антонио Сье и Александра.

Предпосылки и понимание,необходимые для начала чаньской практики

1. Цель чаньской практики

Цель чаньской практики – озарить ум устранением его загрязнённостей и видением истинной собственной природы. Загрязнённости ума – это ошибочные мысли и привязанности. Собственная природа – это мудрость и добродетель Татхагаты. Мудрость и добродетель Будд и чувствующих существ не отличаются друг от друга. Чтобы переживать эту мудрость и добродетель, оставьте, оставьте позади двойственность, различение, ошибочное мышление и привязанность. Такова Буддовость. Если кто-то не может этого, то остаётся обычным чувствующим существом.

Это потому, что вы и я загрязнены, мы бродили потерянные, в замешательстве, в сансаре в течение безграничных кальп; и поэтому же мы не можем немедленно отбросить ошибочное мышление и видеть нашу исходную природу. По этой причине мы должны практиковать чань.

Предпосылка для чаньской практики – искоренить ошибочное мышление. Будда Шакьямуни много учил об этом. Его простейшее и самое прямое учение – это слово "остановить" из выражения "остановка – это Бодхи". Со времён, когда Бодхидхарма передал чаньское учение, до сегодняшнего дня, ветры чань дули далеко и широко, сотрясая и озаряя мир. Среди многих вещей, которым Бодхидхарма и Шестой Патриарх учили приходящих к ним на учёбу, нет ничего ценнее, чем высказывание

"Отложи все опутывающие условия, не позволяй ни одной мысли возникнуть".

Это выражение – воистину предпосылка для практики чань. Если вы не можете исполнить этого условия, то вы не только не достигнете предельной цели чаньской практики, но даже не сможете войти во врата чань. Как вы можете говорить о практике чань, если вы опутаны мирскими явлениями, мысль за мыслью возникающими и уходящими?

2. Отложи все опутывающие условия

"Отложи все опутывающие условия, не позволяй ни одной мысли возникнуть" – это предпосылка практики чань. Теперь, когда мы знаем это, как мы этого достигаем? Лучший практикующий, с наивысшими способностями, может остановить все мысли навсегда, прибыть прямо в условия не-возникновения, и мгновенно пережить Бодхи. Такой человек не опутан ничем.

Следующая лучшая разновидность практикующего использует принцип, чтобы отсечь явления, и осознаёт, что собственная природа изначально чиста. Омрачения и Бодхи, сансара и нирвана – всё это ложные имена, не имеющие отношения к чьей-то собственной природе. Все вещи – сны и иллюзии, как пузыри и отражения.

В собственной природе – моё тело, сделанное из четырёх великих земель, само как пузырьки в море, возникающие и исчезающие, но никогда не создающие препятствия для исходной поверхности. Не "ложитесь в постель", пойманные возникновением, пребыванием, изменением и уходом иллюзорных явлений, которые создают удовольствие или отвращение, цепляние и отказ. Отбросьте всё своё тело, как если бы вы были мертвы – и шесть органов чувств, шесть объектов чувств и шесть чувственных сознаний естественно растворятся. Жадность, ненависть, невежество и любовь будут разрушены. Все ощущения боли, страдания и удовольствия, которые посещают тело – голод, холод, насыщение, тепло, слава, оскорбление, рождение и смерть, несчастья, процветание, удача и неудача, хвала, обвинения, прибыли и потери, безопасность и опасность – больше не будут вашей заботой. Только это можно считать истинным отречением – когда вы всё отложили навсегда. Вот что значит отречение от всех явлений.

59
{"b":"95702","o":1}