Литмир - Электронная Библиотека

Она сделала большой шаг назад. Её горло... почему оно сжалось?

Неподвижность командира была неожиданной, но он проглотил любые слова несогласия. — Полагаю, мы только что нашли общую почву, — пробормотал он пустым тоном, уже отходя. — Если хочешь причинить мне боль, тебе придётся сделать это клинком.

ГЛАВА 23

Рейлан

Пальцы Рейлана замерли над клавишами пианино, пока он размышлял, куда поставить их дальше. Он попробовал одну последовательность. Покачав головой, обдумал снова.

Ему было всё равно, что он делал, находя отвлечение в инструменте в комнатах Фэйт. Это было всё, что он мог сделать, чтобы держать её близко. Хотя он не входил через дверь, чтобы кто-то видел; зёрнышко способности Изайи к Перевоплощению жужжало в нём.

Задумчивые ноты наполняли тишину, давая его мучениям передышку. Он повторял их, переставлял, пока музыка не стала звучать правильно. Он не мог перестать представлять её сидящей рядом с ним в тот первый раз, когда играл для неё. Как прекрасно задумчивой она выглядела, хотя и не знала, как сильно он жаждал признаться во всём, что чувствует к ней.

Рейлан закрыл крышку пианино, когда почувствовал присутствие поблизости. Сокол спикировал на балкон, прежде чем вспышка белого света выявила Изайю.

«Знаешь, у меня всегда такое чувство, будто ты замедляешь мою скорость полёта тем временем, что тратишь», — прокомментировал он, прогуливаясь через открытую балконную дверь.

Рейлан проигнорировал его, поднимаясь. «Как она?»

«Путешествие прошло хорошо, кстати. Я только немного измотан от гонки туда и обратно, но—»

«Изайя».

Тот усмехнулся, но у Рейлана не было места для веселья. «С ней всё хорошо. Со всеми ими. Они должны быть в Фэнхере к концу недели».

«Ты всё ещё следишь за их окружением? Никто не кажется подозрительным или не следует за ними?»

«Нет. Хотя их выходки одновременно и уморительны, и достойны восхищения».

Он впервые услышал о беспорядках неделями ранее. Сам Рейлан отправил несколько патрулей во внешние города, где Рейдеры были удобным образом разоблачены, хотя ни один из его солдат так и не смог выяснить, как.

Пока Изайя не увидел, кто стоит за всем этим.

Рейлан был переполнен гордостью, но также изведён тревогой, что они не полностью придерживаются плана. Фэйт была в маске. Умно. Но он не мог спать спокойно, зная, что она сознательно лезет на рожон. Хотя и не мог винить её за то, что ей нужны были острые ощущения.

«Ты правда просто киснешь в её комнатах каждую ночь?» Изайя прохаживался по игровой комнате, заглядывая в спальню, которая оставалась нетронутой.

Рейлан почувствовал пульсирующую сущность магии, прежде чем тени рассеялись.

«Именно. Это нервирует», — вступил Кайлир.

Хотя его раздражение вспыхнуло, Рейлан знал, что лучше не реагировать на их шутки. «Узнал ли ты что-то ещё от пленницы?» Он с трудом мог произнести имя тёмной фэйри. Видеть её закованной и на его милости, потребовалась вся его сила воли, чтобы не проклясть всё и не покончить с ней. Всё, что он мог представить, глядя на неё, — это лезвие, которое она держала у горла Фэйт.

«Пока нет».

«Не теряй времени», — предупредил Рейлан.

Это не понравилось Кайлиру, чья стойка сменилась в его сторону, и Рейлан вспыхнул от вызова.

«Я сказал, что занимаюсь ей. И занимаюсь. Тебе нельзя доверять».

Словно предвидя его следующий шаг, Изайя небрежно встал между ними. Это напряжение было неправильным. Всё было неправильно, и он презирал собственную готовность скатиться в пучину.

«Возможно, «доверять» — не то слово, брат». Изайя осторожно подстраховался. Плавно развернувшись, его бодрый настрой был раздражающим контрастом на фоне напряжения. «Хотя ты был бы нестабилен, убив её, не подумав, она не стесняется провоцировать это. Зайанна хитра, и она не стала бы подстрекать тебя на удар без плана, которого никто из нас не ожидал бы». Затем он бросил через плечо Кайлиру: «И мы не можем позволить ей встать между нами, не проронив ни слова».

Рейлан знал, что он прав, и лишь ненавидел то, что эту стратегию должен был озвучить он сам. Он отошёл от них обоих, уставившись прямо на кровать в соседней комнате, которая вызывала гораздо более мирные, тоскливые воспоминания.

Кайлир положил руку ему на плечо. «Она вернётся домой. Скоро».

ГЛАВА 24

Фэйт

Фэнхер кишел людьми, и людьми, и фэйри. Атмосфера поднимала настроение, и Фэйт глазеть во все стороны, проходя по улицам. Это было совсем не то, что она ожидала, лишь слышала о большом городе из пустынных воспоминаний. Она часто забывала, как давно была та битва, поскольку история была для неё такой новой. Она не могла полностью насладиться приятной природой, когда нотки печали стягивали её брови при мысли о том, что значил этот город для Рейлана. Дни резни и опустошения, которые она не могла постичь.

Они решили попытаться насладиться днём, разойдясь, чтобы попробовать, что может предложить город. Ливия исчезла в своём собственном предприятии, в то время как Джэкон, Марлоу, Нерида и Рубен направились к переполненной рыночной площади. Фэйт присоединилась к ним на время, но её тяготили другие мысли.

Её маска становилась невыносимой в толпе людей. Ей приходилось постоянно поправлять её, когда она прилипала к коже, и она чуть не погубила маскировку, чтобы почувствовать прохладный воздух. Не помогало и то, что, когда она пыталась остановить случайного прохожего, чтобы спросить дорогу, она получала множество испуганных вскриков и нежелание вообще вступать в контакт. Она не могла винить незнакомцев. Помимо её жуткого кукольного вида, они, без сомнения, гадали, зачем ей её носить.

Несколько фэйри дали ей краткие указания, но она всё равно умудрилась заблудиться несколько раз в лабиринте улиц. Когда её раздражение выросло до желания сдаться, она наконец достигла цели.

Открытое поле травы простиралось далеко и широко. Фэйт замерла в тот миг, когда ступила на него, столько эмоций обрушилось на неё, что она не могла их упорядочить. Печаль. Столько печали выстилало поле. Она делала медленные, пустые шаги, наконец остановившись перед первой башней из серого камня.

Здесь было так много имён. Три колонны, каждая высотой по крайней мере в сто имён. Фэйт была в ужасе, потому что, когда её глаза опускались вниз, там было так много камней, похожих на этот. Тысячи — десятки тысяч имён. Она отмахнулась от накатившего головокружения, усиленного тяжёлым плащом и маской, и ей захотелось снять оба и упасть на колени. Слышать о Битве при Фэнхере было одно, но стоять лицом к лицу с колоссальной потерей тех тёмных дней — это неизмеримо опустошающее чувство.

Так. Много. Жизней.

Во что она с трудом могла поверить, так это в то, что им снова предстоит столкнуться со всем этим. Фэйт не могла перестать видеть в каждом человеке, идущем по полю памяти, того, кто может встретить ту же участь. Она никогда не чувствовала себя такой беспомощной, чтобы остановить это, но с растущей, *пылающей* потребностью сделать всё возможное, несмотря ни на что.

Рука на её плече заставила её вздрогнуть. Когда она обернулась, Нерида поморщилась от её реакции.

«Тебе помочь найти кого-то?» — мягко спросила она.

Глаза Фэйт горели. От доброты Нериды; от жизней чужого горя, среди которого она стояла. «Всё, что я знаю, это то, что её звали Фарра», — призналась она.

Она раздумывала, уместно ли искать её могилу без Рейлана, но, зная, что она в пределах досягаемости, Фэйт хотела отдать дань уважения тому, кто так много значил для него.

Нерида выдохнула. «Мы можем провести здесь какое-то время. Но по крайней мере они упорядочены по алфавиту. Ты знаешь её фамилию?»

Фэйт виновато опустила голову. «Можем попробовать Эрроувуд?» У неё скрутило желудок от этих слов, но хотя Рейлан никогда не говорил ей, что они были женаты, она решила, что стоит попробовать.

Выражение лица Нериды сморщилось от осознания. Фэйт не могла этого вынести. Повернувшись, она решила начать с первого камня.

39
{"b":"956445","o":1}