В глазах Кая мелькнула боль, густая, темная. Я не выдержала — подошла ближе, обняла его за талию и прижалась лицом к груди. Его сердце било ровно и уверенно, прямо под ухом.
Я делала то же самое, когда он попал в больницу после той драки. Тогда я не доверяла аппаратам — мне нужно было самой слышать, как оно бьется.
Кай опустил подбородок мне на макушку и обнял крепче:
— Хочу просто стереть всю их боль. Сделать так, чтобы всё стало хорошо.
— Но ты же знаешь, что жизнь так не работает.
— К сожалению, да, — глухо ответил он.
Я сжала пальцами мягкую фланель его рубашки:
— Зато радость от этого потом чувствуешь сильнее. Именно потому, что знаешь, что такое боль. Нужно только дождаться, когда хорошие моменты начнут пробиваться.
Я немного отстранилась, чтобы понять, дошли ли мои слова. Кай смотрел прямо в глаза, и в его взгляде было что-то, чего я не могла разобрать. Пальцы запутались в моих светлых волосах.
— Не представляю, что бы я делал без тебя, Воробышек.
Дыхание застряло в горле. Мы были так близко, что я почти чувствовала его вкус. И, как уже не раз случалось, потеряла осторожность. Потянулась ближе, губы зависли в миллиметре от его. Его пальцы сильнее сжались в моих волосах, по коже побежали искры и вдруг...
— Яяяя пришлаааа! — протянула из прихожей Лолли.
Мы отпрянули друг от друга, Кай выругался и сделал шаг назад, руки быстро опустились.
— Ты дала ей ключ?
Я постаралась не показать, как кольнуло его мгновенное отстранение, и ответила сухо:
— Конечно нет. Я не собираюсь рисковать, что она украсит потолок нашей спальни сценой ангельской оргии из страз.
Он хмыкнул, а потом в глазах мелькнуло понимание:
— Я дал ключ Коупу, чтобы он занес хоккейные вещи для Хейден. Наверняка этот придурок отдал его ей.
Кай уже направился обратно в гостиную, и я поспешила за ним.
— Лолли, — позвала Элли, — я не знала, что ты сегодня придешь.
— Так меня и не приглашали, — фыркнула та, — вот я сама себя и пригласила.
— Потому что, — сказал Кай, заходя на кухню и в столовую, где за огромным столом могла уместиться вся семья Колсонов, — сегодня первый вечер. Мы не хотели слишком много людей сразу.
Лолли откинула назад седые волосы с розовыми прядями:
— Но ведь я — лучшее, что есть в этой семье.
— Ты — самое непристойное, что есть в этой семье, — проворчал Трейс.
— Одно и то же, — буркнула она.
Грейси робко улыбнулась:
— Мне нравятся твои блестки.
Лолли закружилась, взметнув пышную розовую юбку из тюля с пайетками. На ногах у неё были ковбойские сапоги с блестящими грибами по бокам и футболка с надписью «Мы верим в грибы» и целым рядом сияющих стразами мухоморов.
— Спасибо, конфетка. Ты, должно быть, Грейси.
Малышка кивнула.
— А я Клементина, но все зовут Клем. И я тоже люблю грибы.
Лолли поставила на кухонный остров два пакета и хлопнула в ладоши:
— Ещё одна ценительница грибного мира! Обожаю!
— Только она явно не фанат тех грибов, что любишь ты, Лоллс, — сухо заметил Коуп.
Трейс поднял руку:
— Только без глупостей. Если что — арестую вас обоих и заставлю делить камеру.
Клем и Грейси прыснули со смеху, а Хейден просто стояла, глядя на Лолли в совершенном ошеломлении.
— Ты, должно быть, та самая хоккейная звезда, про которую рассказывал Коуп, — с улыбкой сказала Лолли.
Щеки Хейден порозовели.
— Думаю, слово «звезда» немного преувеличено.
— Ничуть, — возразил Коуп. — У тебя есть всё, что нужно, если ты этого захочешь.
По лицу Хейден промелькнуло что-то неуловимое — и тут же исчезло.
— Ну, я Лолли... — начала та.
— Или Супербабуля, — вставила Кили.
— Да, Супербабуля, — с достоинством подтвердила Лолли. — И я принесла всё необходимое для моих легендарных волшебных мороженых.
В глазах Трейса мелькнула тревога:
— Эти мороженые не… особенные, надеюсь?
Лолли отмахнулась:
— Конечно, особенные. Но не настолько, чтобы вы потом видели, как гномы Элли всю ночь танцуют макарену на газоне.
— По-моему, это было бы весело, — заявила Грейси.
Кили кивнула:
— Элли научила меня макарене и танцу из Bye Bye Bye. Она сказала, что нужно знать историю, а девяностые — это лучшее, что у нас есть.
Трейс бросил на Элли усталый взгляд:
— Девяностые? Серьезно? А как же промышленная революция, движение за гражданские права, борьба за права женщин?
Элли аккуратно сложила салфетку:
— Всё это, безусловно, важно. Но у них не было осветленных кончиков, синей подводки и бойз-бендов, которые качают до сих пор.
Хейден хихикнула:
— Я, кстати, обожаю Tearin’ Up My Heart.
Элли засияла:
— Вот знала, что ты мне понравишься. — Она встала и кивнула Хейден. — Пошли, поможешь накрыть на десерт и выберем плейлист.
Хейден замерла, бросив взгляд на Клем и Грейси, будто не была уверена, стоит ли их оставлять. Но потом всё-таки отодвинула стул и пошла за Элли на кухню.
Я метнула в Кая взгляд, будто говоря: Видишь? Но не смогла не заметить, как он держался на расстоянии от меня с тех пор, как мы едва не поцеловались в библиотеке.
Лолли уже рылась в двух огромных пакетах, стоявших на острове.
— Я принесла четыре вида мороженого, горячий шоколадный соус, карамель, радужную посыпку, пять сортов мини-конфет и взбитые сливки. — Она вытащила два баллона со сливками и повернулась к нам с Каем. — Один — вам в подарок на медовый месяц. Я, кстати, работаю над версией с каннабисом, которая усилит возбуждение, но пока, думаю, вашим гормонам можно доверить справиться самим.
— Лолли! — выкрикнула я, чувствуя, как пылает лицо.
— Что такого? — невинно спросила она. — Никогда не рано начать разговор о птичках и пчелках.
Кай сжал переносицу:
— Вот почему тебя не приглашали.
Лолли только ухмыльнулась:
— Зато вы рады, что я всё-таки пришла, правда?
Уголки губ Хейден дрогнули:
— Я рада.
Лолли протянула к ней руку:
— Вот моя девочка!
Хейден хлопнула её в ладонь через кухонный остров.
— А теперь — устроим себе сахарную кому! — объявила Лолли.
— Кай-Кай? — сонно позвала Грейси, когда мы поднимались наверх.
Они с Кили уговорили нас позволить им переодеться в пижамы и посмотреть половину «Миньонов», пока мы ели мороженое. Где-то между мороженым и хихиканьем Грейси переняла у Кили её прозвище для Кая.
— Да, Грейси? — ответил он, и на его губах появилась мягкая улыбка.
— Почитаешь мне на ночь? — пробормотала она.
— А можно я тоже послушаю? — добавила Клем.
Хейден напряглась.
— Я могу почитать.
Грейси взглянула на сестру настороженно:
— Можно Кай-Кай почитает?
Хейден сжала горло, потом перевела взгляд на брата.
— Только если ты не против, — осторожно сказал Кай, давая ей возможность самой решить.
— Конечно. Да. Мне всё равно нужно сделать домашку, — пробормотала она.
— Всё есть для уроков? — спросила я. — Мы можем в любой день заехать в магазин и купить всё, что нужно для школы.
— Я уже всё купила на год, — отрезала Хейден.
Черт.
— Хорошо, — тихо сказала я. — Но если вдруг чего-то не хватает, просто скажи.
Она коротко кивнула и поспешила к себе в комнату.
Клем закусила губу:
— Она всё лето работала, чтобы купить нам школьные вещи.
По челюсти Кая дернулся мускул.
— Значит, она тебя очень любит.
Клем кивнула.
— Почитай про чудищ, — попросила Грейси, не замечая, как повисло напряжение.
— Посмотрю, есть ли у нас эта книжка, — ответил Кай.
Я подошла к маленькой полке у стены.
— Есть, знаю точно. Это была моя любимая, когда я была примерно в твоем возрасте. Устраивайтесь поудобнее, я найду.
Грейси забралась под одеяло и похлопала по месту рядом:
— Ты должен сидеть посередине, чтобы мы обе видели картинки.
Кай усмехнулся, скинул ботинки и опустился на подушки: