Литмир - Электронная Библиотека

–Ты такой хороший лжец!

– А ты, ты так хорошо шутишь… Пора идти. Надеюсь, вовремя. В любом случае, я вернусь с тобой.

«Ты чудесен!» — воскликнула Елена. «Иногда мне казалось, что она мне доверяет. Я люблю тебя, Дидиус Фалько. И одна из причин в том, что, когда ты преследуешь цель, ты не останавливаешься ни перед чем».

«Ого! А я-то думала, ты любишь меня за мои пленительные карие глаза и за моё тело, которое тебе так и хочется обнять...! Так ты и правда думаешь, что я ищу возможности убежать за каким-то негодяем и оставить тебя одну?»

«Нет», — возразила она со своим обычным язвительным юмором. «Мне кажется, вы ищете план с полуголым шпионом!»

«А! Ты меня поймал! Нет, серьёзно: понятно, что ты расстроен тем, что я связался со злобными женщинами-агентами, но так обстоят дела. Ты же знаешь, я не виноват, что женщины появляются».

Везде… но ты думаешь, я тяну эту работу в Испании только потому, что ищу предлог, чтобы не быть с тобой, когда ты начнёшь рожать. У меня репутация нарушителя обещаний, я знаю…

«Нет», — терпеливо настаивала Хелена. «Ты известен тем, что всегда доводишь начатое до конца».

– Спасибо. А теперь я взял на себя отцовство, так что…

Пойдем домой?

У Елены пропало всякое желание спорить:

–Я сделаю все, что ты решишь, Марко.

Это стало последней каплей. Чтобы Хелена проявила покорность, ей нужно было быть напуганной. Я принял мужественное решение: я не в состоянии успокаивать женщину на последних сроках беременности. Мне нужна была моя мать. И мать Хелены тоже. Мы ехали домой.

Вскоре вернулся Марио Оптато верхом, и я объяснил ему наше решение. Он был так любезен, что выразил сожаление по поводу нашего отъезда.

Сразу же после этого прибыла карета с Элией Аннеей и юной Клавдией. Их сопровождали несколько крепких свиты, которые расположились на нашей кухне; очевидно, Лициний Руфий прислушался к моему совету защитить девушку.

Марио сообщил нам, что Елена, возможно, рожает. Мы пришли помочь…

«Это был просто приступ боли», — объяснила Хелена. «Простите, что доставила столько хлопот...»

Оба гостя казались разочарованными. Мои чувства были сложнее. Мне хотелось, чтобы всё это закончилось, хотя я и страшился того, что должно было произойти. Взгляд Елены, полный терпения, встретился с моим. Необходимость быть в общении с нашими гостями пошла бы нам на пользу. В общем, этот день, который мы только что провели вместе, значительно сблизил нас.

Эти мгновения глубокой и интимной привязанности запечатлелись в нас так же ярко, как если бы мы провели эти часы, занимаясь любовью в постели. Более того, наше состояние, должно быть, было заразительным, потому что Марио и Элия Аннеа смотрели на нас с некоторым недоумением.

Поскольку все остальные только что вернулись с похорон, им нужно было время, чтобы успокоиться. Сейчас они переживали обычную смесь утраты и обновления. Молодого человека отправили к предкам, а богатые снова могли заняться своими делами.

Повседневная жизнь. Они устали от церемонии, но гнетущее горе ослабло, даже для Клаудии.

Хелена заказала мятный чай. Всегда полезно иметь несколько чашек под рукой, чтобы скрыть неловкие моменты. Ни у кого нет времени ни на что, кроме поиска места для ситечка, чтобы не шуметь во время глотка, или чтобы не рассыпать крошки миндального пирога.

Я всё ещё сидел рядом с Еленой; по другую сторону сидела Клаудия, чтобы она могла рассказать мне, что пришла сказать. Марио Оптато сел рядом с Аннеей, готовый сделать вид, что восхищается лилиями, если тема разговора станет слишком скандальной.

Мы выполнили необходимый ритуал. Я извинился за свой поспешный уход, и вокруг Елены поднялся шум. Был кратко изложен ход похорон, отмечено большое количество прихожан, количество венков, вычурный стиль элегии и утешение от осознания того, что покойный обрёл покой. Мне показалось, что Констант оставил после себя довольно много незаконченных дел, слишком много, чтобы гарантировать ему покой в загробной жизни. Тем не менее, я был готов проявить определённую милосердие к молодому человеку, надеясь, что его сестра, возможно, возьмётся исправить ситуацию.

Клаудия наконец почувствовала, что может мне открыться. Она нервно заёрзала и покраснела. Я попытался её успокоить и поддержать.

«Марк Дидий, я должен тебе кое-что сказать, — наконец выпалил он. — Должен признаться, что я не сказал тебе правды!»

Я наклонилась вперёд, пытаясь выглядеть довольной, пока пила из изящной терракотовой чашки. Я помешала мятный чай бронзовой ложкой, и листок выскочил из чашки и упал на пол.

«Клаудия Руфина, с тех пор, как я стала информатором, я разговаривала со многими людьми, которые сначала говорили мне одно… а потом понимали, что должны были сказать мне другое». Иногда, в самые отчаянные моменты, мне хотелось, чтобы какой-нибудь свидетель нарушил это правило и удивил меня, признавшись хриплым голосом (то ли под давлением совести, то ли из-за того, что я сама слишком сильно сжала ему шею), что они сожалеют о том, что заставили меня работать дополнительно, но что они совершили ошибку, дав мне достоверные ответы… добавив, несомненно, что это было что-то очень странное.

Он испытал момент полной растерянности и не осознавал, что его ждет...

«Ты не первый человек, который изменил свое мнение», — буднично заметила Хелена.

Девушка все еще колебалась.

–Лучше в конце концов достичь истины, чем вообще никогда ее не узнать.

Я заявил догматично.

–Спасибо, Марко Дидио.

Я не хотел быть с ней жестоким. Я мог бы сказать ей, что иногда правда, которая так долго не проявляется, приходит слишком поздно.

Но я не из таких.

«Это очень сложно...» — добавила Клаудия.

– Не волнуйтесь. Уделите этому столько времени, сколько потребуется.

–Мой дедушка запретил мне говорить на эту тему.

– В таком случае мы не будем упоминать этот разговор в вашем присутствии.

–Констанс рассказал мне кое-что… хотя и взял с меня обещание, что я никогда никому не расскажу об этом.

– Вы, конечно, считаете это очень важным; иначе вас бы здесь не было.

–Это ужасно.

– Я так и подозревал. Позвольте мне помочь: это как-то связано с какими-то жестокими событиями, произошедшими в Риме?

«Ты же знаешь!» Ей нужно было мне рассказать. Наконец, Клаудия заставила себя объяснить: «Когда мой брат приезжал в Рим, он оказался замешан в убийстве».

Это превзошло все мои ожидания. Все остальные молчали и не двигались. Я тоже старался отнестись к ситуации как можно спокойнее.

– Дорогая, ты не можешь изменить поступок Констанса. Лучше расскажи мне всё, что знаешь, во всех подробностях.

Больше всего мне нужно знать, кто еще был замешан в инциденте и что именно произошло.

–Это связано с планом регулирования оливкового масла.

«Обычный» — это новый термин. Хорошее слово.

Организаторами были Тиберий и его отец. Мой дед и другие мужчины отправились в Рим, чтобы обсудить свой план, но все они выступили против него.

участвовать в этом.

Да, я уже знаю об этом. Так что не волнуйтесь, ваш дед в безопасности и сохраняет свой статус почётного гражданина. А теперь, Клавдия, я хочу рассказать о том, что произошло в Риме. Ваш брат был там и был близким другом молодого Квинтия, не так ли? Квадрадо был на несколько лет старше его, и они были как покровитель и клиент. Мне известно, что ваш брат, по просьбе Квадрадо, организовал появление специальной танцовщицы на ужине, где должен был обсуждаться план по добыче нефти.

-Ага.

«Твой брат и Куадрадо не присутствовали на ужине. Ты это хотел мне сказать? Констанс рассказал тебе, куда они на самом деле пошли?»

«Они не пришли на ужин… из-за того, что должно было произойти», — голос Клаудии был едва слышен. «В доме Квинсио поговаривали, что некоторые чиновники знали о плане и начали проявлять чрезмерный интерес к делу. Отец…»

–Квинсио Атракто?

Да. Он сказал, что необходимо избавиться от этих людей. Думаю, он имел в виду лишь дать им денег, чтобы оставить их в покое, но Тиберий настаивал, что подкуп не сработает. Вместо этого он предложил нанять кого-нибудь, чтобы напасть на них.

81
{"b":"953931","o":1}