Annotation
Линдсей Дэвис
Линдсей Дэвис
За львов! (Марко Дидио Фалько, №10)
ДРАМАТИЧЕСКИЕ ЛИЦА:
Друзья:
" Марко Дидио Фалько: директор Falco and Partner, аудиторы переписи.
" Анакрит: Временный партнер Фалько, протеже.
" Мать: Постоянная защитница Анакрита.
" Елена Юстина: постоянный партнер Falco.
" Джулия Юнила: новорожденная дочь Фалько и Елены.
" Отец (Близнецы): Бывший партнер матери, нуждающийся в ее защите.
" Майя: младшая сестра Фалько, которая ищет свой шанс.
" Семья: муж Майи, который ищет выпивку.
" Г-н Камило Веро: сенатор, отец Элены, который разыскивает своего сына.
" Клаудия Руфина: Разочарованная в любви наследница.
" Камило Элиано: Неудачливый претендент в плане денег.
" Ления: которая стремится развестись со своим мужем.
" Эсмаракто: тот, кто стремится жить за счет жены.
" Родан и Асиако: двое нахлебников, которых регулярно избивают и обычно они полумертвые.
" Талия: экзотический директор цирка.
Римлянам:
" Веспасиан Август: император и цензор, построивший амфитеатр Флавиев.
" Антония Кенис: любовница и спутница императора.
" Клаудио Лаэта: Главный администратор дворца, одиночка.
" Рутилио Галлико: Специальный посланник в Триполитании.
" Романо: Неизвестный человек.
" Помпоний Уртика: претор, который никогда не делал ничего противозаконного.
" Rumex: знаменитость уличного граффити.
" Buxo: смотритель животных.
" Пожилой смотритель гусей: который заботится о птицах весь день.
Триполитанцы:
" Сатурнино: тренер гладиаторов.
" Евфразия: Его жена, очень тихая.
" Каллиоп: бизнесмен из Ээы.
" Артемида: Его жена, которая ничего не скажет, кроме как в присутствии своего мужа.
" Идибал: звериный бестиарий.
" Несколько животных и несколько специальных гостей.
Юрисдикции когорт
Бдения в Риме:
" Первая когорта: секторы VII и VIII (Виа Лата, Римский форум)
" Вторая когорта: Секторы III и V (Исида и Серапис, Эсквилино)
" Третья когорта: секторы IV и VI (Храм Мира, высокосемитский)
" Четвертая группа: секторы XII и XIII (общественный бассейн, Авентин)
" Пятая когорта: секторы I и II (Пуэрта Капена, Челио)
" Шестая когорта: секторы X и XI (Палатинский холм, Большой цирк)
" Седьмая когорта: Секторы IX и XIV (Цирк Фламинио, Трастевере) ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
Рим, декабрь 1973 г.
Март 74 г. н.э.
Йоу
Мы с партнером были твердо намерены разбогатеть, пока нам не рассказали о трупе.
Честно говоря, смерть в тех краях царила безраздельно. Мы с Анакритом работали среди поставщиков диких животных и гладиаторов цирка во время Римских игр. Каждый раз, выходя с табличками на разведку, мы проводили день в окружении этих существ, которым предназначалась скорая смерть, от которой они могли спастись, только успев убить первыми. Главной наградой победителя во многих случаях была сама жизнь, что и без того было редкостью.
Тем не менее, между гладиаторскими бараками и клетками больших кошек смерть была делом обыденным. Нашими жертвами стали дородные бизнесмены, чьи финансовые дела мы тщательно расследовали в рамках нашей новой работы, и эти люди стремились к долгой и благополучной жизни, хотя стандартное описание их бизнеса можно было бы свести к «мясу на бойне». Товар, которым они торговали, измерялся дозами смерти; и их успех зависел от того, удовлетворяли ли эти дозы толпу количеством пролитой крови и их способностью изобретать более изощрённые способы её пролития.
Мы знали, что на кону большие деньги. Поставщики и составители были свободными людьми – неоспоримое условие для участия в торговле, какой бы грязной она ни была, – и именно поэтому они, наряду с остальным римским обществом, участвовали в великой переписи, учреждённой императором при восшествии на престол. Её целью был не только подсчёт населения, но и, прежде всего, декларирование его имущества. Когда Веспасиан пришёл к власти в обанкротившейся империи после хаоса правления Нерона, он публично заявил, что ему потребуется четыреста миллионов сестерциев для восстановления римского мира. Не имея личного богатства, он принялся собирать средства способом, который казался наиболее привлекательным для человека среднего класса, вроде него самого. Он назначил себя цензором и сделал то же самое для своего сына Тита; затем он заставил всех нас дать отчёт о себе и своём имуществе, а затем обложил нас обременительными налогами, что и было главной целью этого мероприятия.
Самые циничные из вас могут подумать, что немало глав семейств были воодушевлены этим вызовом, и что немало глупцов попытались занизить стоимость своих активов, декларируя стоимость своей недвижимости. Лишь тем, кто мог позволить себе услуги исключительно проницательных финансовых консультантов, удалось уклониться от части налогов, но, поскольку великая перепись была предназначена для сбора четырёхсот миллионов, строить ложь было бессмысленно. Планка была слишком высока: с уклонением от уплаты налогов будет бороться император, чьи сборщики налогов были частью его недавно приобретённой родословной.
Механизм вымогательства был древним. Традиционно перепись основывалась на основополагающем принципе налогового администрирования: сборщики налогов имели право сказать: «Мы не верим ни единому вашему слову», и, следовательно, проводили оценку, заставляя жертву платить соответствующую сумму. Возможность обжалования не предусматривалась.
Скажут, что это неправда, что свободные люди всегда имели право подавать прошения императору. Но следует также помнить, что одной из привилегий императора была возможность облачиться в пурпурные одежды и послать их прочь.
Когда император и его сын выступали в роли цензоров, просить их проверить себя было пустой тратой времени. Но сначала им предстояло провести сложнейшие оценки, а для этого им требовалась помощь. Чтобы не пришлось лично измерять границы владений, допрашивать потеющих банкиров на Форуме или строить бухгалтерские книги со счётами в руках (ведь они также пытались как могли управлять обанкротившейся империей), они решили нанять меня и моего партнёра. Цензорам нужно было определить случаи, когда они могли вмешаться. Ни один император не хотел быть обвинённым в жестокости. Раскрывать ложь, которую можно было пересмотреть без возражений, должны были другие, поэтому компания Falco and Associates (по моему предложению и за весьма привлекательное вознаграждение) была нанята для расследования случаев мошенничества с декларациями.
Мы надеялись, что это обеспечит нам безбедную жизнь, изучая мелкие суммы на тончайших пергаментах в роскошных кабинетах богачей, но нам не повезло. На самом деле меня считали крутым парнем, и моё происхождение, как информатора, вероятно, казалось несколько сомнительным. Поэтому Веспасиан и Тит помешали моему решению максимально увеличить доход от контракта с «Фалько и Ассошиэйт» (имя моего партнёра не было раскрыто по уважительной причине). Нам было приказано отказаться от лёгкой жизни и расследовать сомнительные финансовые дела.
Отсюда и отсылка к цирку. Широко распространено мнение, что дрессировщики и поставщики были откровенными лжецами, и никто в этом не сомневался, как и все остальные. Однако их методы уклонения от ответственности привлекли внимание наших императорских хозяев, и именно этим мы и занимались в то, казалось бы, обычное утро, когда нас внезапно и неожиданно пригласили осмотреть труп.