Литмир - Электронная Библиотека

Магнус повернулся ко мне. «Пара запасных плиток на случай, если твоя пристройка потеряет этот кривоватый участок во время следующего шторма? Обрезки древесины. Мешок мозаики, чтобы соответствовать твоему особенному полу, на случай, если какой-нибудь идиот поднимет угол?»

Разве не все мы так делаем!»

«И архитекторы делают это с большим размахом?»

«Не все», — мрачно сказал Магнус.

«Может быть, за эту штуку уже заплатили».

Магнус лишь громко рассмеялся.

«Я бы попросил скорбящую вдову показать мне соответствующие счета-фактуры, — прохрипел я, — но это кажется бессердечным».

«Теперь ты заставляешь меня плакать, Фалько».

Магнус снова рылся в штабелях мраморных листов.

«Телеги прибывают», — пробормотал он, шершавыми руками подтягивая тяжёлые плиты вперёд, чтобы осмотреть их. «Мы удостоверяем доставку; телеги снова отправляются. Киприанус поставил привратника, который проверяет каждую пустую».

«И вы лично проверяли их, пока они стояли!»

«Ты видел меня, Фалько, и я видел, как ты меня проверял, если уж на то пошло».

«Ты мог бы рассказать мне, что ты делаешь».

«Ты мог бы мне сказать, что я пытался поймать их, используя трюк с вывозом мусора — слой краденого спрятан под обломками.

Ну да, — он остановился. Он облизал большой палец и потёр им один мраморный блок. Под пылью виднелся маленький, аккуратно нацарапанный крестик. Магнус прислонил блок к другим блокам, а затем отступил назад, вздохнув, как моряк.

«Вы пометили партию товара».

«И вот я нашёл его здесь. Пусть он сам выпутается из этой ситуации».

«Небольшая проблема с допросом, Магнус! Я старателен, но Марцеллин может не сотрудничать…»

«К тому же у него были эти трубы — должно быть, именно из-за них сейчас нытьё у Ректуса».

«Ректус будет доволен».

«Он будет пукать в бреду!»

«Вы организуете доставку всего этого обратно во дворец?»

Я остаюсь здесь охранять его. Когда вернёшься, Фалько, попросишь Киприана организовать транспорт? Магнус посмотрел на меня. «Кстати, у меня была поддержка, знаешь ли. Когда Гай вчера не смог объяснить своё местонахождение, это потому, что он помогал мне обыскивать повозки».

«То есть ты вчера вечером не был в бане?»

«Вообще-то да, — Магнус выглядел смущённым. — Мне правда нужно это объяснить, да?»

«Это было бы мудро», — теперь я считал его невиновным, но ответил холодно.

«Это было так: я пошёл в баню, снял одежду, а потом Гай побежал за мной, чтобы сказать, что что-то движется возле повозок. Я уже

Видя, что Помпоний оставил свой кричащий костюм в раздевалке, я не горел желанием проводить с ним время. Поэтому я натянул сапоги и тунику, а всё остальное оставил.

«Так вот как твоя сумка висела там без присмотра, когда убийцы забрали твои пять-четыре-три и компас?»

Я «Верно. Оказалось, что действительно отъезжала телега, но это был всего лишь тот ужасный торговец статуями, которого вы привезли на место».

Секстий мне не протеже!» «В общем, Стрефон его наконец подтолкнул. Секстий юркнул в Новио и забрал свой хлам. Ты видел его, Фалько? Бесполезный хлам… Мы обыскали повозку, и я настолько пал духом, что просто не мог смотреть, как Стригиль ползёт рядом с Помпонием. Я взял свою сумку и чистую одежду и вернулся в свои покои. Если кто-то и рылся в моей сумке, я не заметил».

«Ты видел, куда пошел Гай?»

«Он не вернулся со мной в бани. Он пошёл спать. Я не стал задерживаться, и я не знаю, был ли Помпоний мёртв к тому моменту или нет».

«Почему ты мне всего этого не рассказал?»

Магнус усмехнулся: «Ты же из Рима!»

«Это не делает меня врагом».

«О, не правда ли!» — усмехнулся он.

Я проигнорировал это. «И ты считаешь, что Gains надёжен?1

«Он оказал огромную помощь».

«Как он в это ввязался, Магнус?»

Теперь настала очередь землемера уклониться от ответа. «Гай — хороший парень». Я и сам когда-то так думал.

«Так ты — добросовестный работник участка, а он — честный клерк? А я-то думала, вы обнимаетесь в одном халате!»

«О, пощади меня! Ты знаешь о Гае?»

«Я ничего не знаю. Со мной никто не разговаривает».

«Спроси его», — сказал Магнус.

XLVI

Магнус и я продолжали задумчиво смотреть на дом Марцеллина.

«Отличная работа!» — прокомментировал я. «Он даже нанял рабочих и мастеров со строительной площадки дворца. Это банальность: архитектор сам ремонтирует свой дом за счёт заказчика».

«Всё равно воняет, Фалько». Магнус почувствовал отвращение. Он был честным человеком и принципиально отказывался от тех льгот, которые Марцеллин так легко принимал. Он, должно быть, уже знал, что происходит.

Но от этого ему было не легче стоять здесь и смотреть на доказательство.

«Порнопоний тоже позволял себе вольности?» — спросил я.

«Нет», — Магнус слегка успокоился. «Одно можно сказать о Порнпонии: у него было около пяти объектов недвижимости, но все они находились в Италии, и ни один из них не был расположен в непосредственной близости от какого-либо проекта. И я ни разу не видел, чтобы он присвоил хотя бы один деревянный гвоздь для какой-либо из них».

«Как ты думаешь, как Марцеллину это сошло с рук?»

«Возможно, всё началось с малого», — Магнус заставил себя научно оценить подделку. «Настоящие, никому не нужные вещи. Несоответствие цветов».

Перекупленные товары. «Никто не будет по ним скучать; они только зря пропадут…»

Рабочие, которых они пытались занять в периоды затишья по контракту, будут отправлены сюда на помощь. Будучи руководителем проекта, Марцеллин мог сертифицировать что угодно. Если никто не брал на себя растущие расходы, он смеялся. И никто этого не делал.

"Может быть."

«Не притворяйся, что ты об этом знал, Фалько!»

«Нет». Но, учитывая произошедшее, я мог назвать дворцовое бюро, в досье которого должен быть Марцеллин. Должна была быть какая-то причина, по которой Анакрит послал сюда Переллу. Вполне типично, что он действовал, основываясь на устаревшей информации, поскольку текущие проблемы новой схемы делали Марцеллина лишь второстепенным.

«В конце концов, Марцеллин считал свой источник снабжения правильным? — заключил я. — Он не видел в этом ничего плохого».

«Все здесь считали, что снабжать архитектора подарками — обычное дело, — подтвердил Магнус. — Моя главная проблема — сломать это отношение. Я думал, король всё ещё в деле, он же провинциал.

Марцеллин должен был его исправить».

«Я уверен, что в конечном итоге он опозорил короля».

«Слишком поздно», — сказал Магнус. «Они были слишком близки. Король не мог отделаться от Марцеллина. Вот почему Помпоний ненавидел посвящать Вероволька в какие-либо дела».

«Длинная тень Марцеллина мешала всем попыткам сохранить новую схему платёжеспособной? Я сам видел это, — сказал я ему. — Даже в моём присутствии Марцеллин открыто опирался на людей вроде Милчато, чтобы обеспечить себе безвозмездные пожертвования».

«Чёртов Милчато лишился части, — прорычал инспектор. — Я в этом чертовски уверен».

«Мы можем это уладить. Он работал здесь, на предыдущем здании. Пора ему сменить сферу деятельности».

«О, ты имеешь в виду «для дальнейшего развития его личных ремесленных навыков»?»

«Вижу, дорогой Магнус, ты знаешь, как это делается!»

«Просто решите проблему».

«Переведите его на работу над военным туалетом в неблагополучном конце Мезии».

«У них нет мрамора», — педантично поправил меня Магнус.

"Довольно."

Мы размышляли о недостатках и, в конечном счёте, о силе гигантской бюрократии. Когда это стало слишком серьёзным, я с сожалением подумал:

«Сначала, должно быть, всё казалось таким аккуратным. Тогидубнус отремонтировали, теперь и Марцеллин тоже».

«А потом Рим все испортил и прислал совершенно нового менеджера проекта».

«Помпоний делает себя непопулярным, и Марцеллин видит в этом шанс изменить своё положение. Но царь приспособился к стилю Веспасиана; он определённо становится недовольным». Несмотря на их знаменитую дружбу, я теперь был уверен, что Тогидубнус специально послал меня посмотреть на эту виллу. Мне предстояло раскрыть мошенничество. «Тогидубнус хочет положить конец коррупции».

63
{"b":"953919","o":1}