Литмир - Электронная Библиотека

Она говорила, улыбалась, ровно настолько, чтобы успокоить меня – или чтобы затмить мою бдительность? – и я увидел, что она обладает неким обаянием, похожим на обаяние её мужа. Обладала ли она им до встречи с Цезарем или переняла его от него?

«Сядь», — сказала она. Я обернулся и увидел, что за моей спиной поставили стул. Охранники незаметно отошли на пост прямо у двери.

Она подождала, пока я сяду, затем выдержала паузу в несколько ударов сердца, прежде чем снова заговорить. Это тоже было в обычае Цезаря – никогда не торопиться. «Мы никогда не встречались, Гордиан, но я знаю о твоей репутации и о высоком уважении к тебе моего мужа. У тебя долгая и интересная карьера в этом городе. Я думала, ты на пенсии, но, насколько я понимаю, последние несколько дней ты был довольно занят, колеся по Риму с этим своим крепким зятем».

«За нами кто-то следил?»

Резкость вопроса не смутила её. «Допустим, за вами наблюдали. Вы по очереди навещали всех женщин, пришедших на похороны Кассандры. Я тоже там была. Вы, должно быть, видели мои носилки. Но вы до сих пор ко мне не заглянули».

«Я намеревался это сделать».

«Почему ты сначала не пришел ко мне?»

Я откашлялся. «Из уважения, наверное. Жена великого Цезаря, должно быть, очень занята и не имеет времени отвечать на вопросы такого скромного гражданина, как я. Или мне так показалось. Могу я спросить, где мы?»

В доме, спрятанном в маленьком тупике Палатинского холма. Вам не нужно знать точное местоположение. Мой муж владеет этим домом уже много лет, но лишь немногие избранные когда-либо переступали его порог. Даже некоторые из его ближайших советников не знают о его существовании. Это место показалось нам подходящим для встречи, поскольку именно здесь жила Кассандра.

Я нахмурился. «Здесь? Но я думал…»

«Эта убогая комната в Субуре? Её пребывание там было лишь притворством, частью той роли, которую она играла. Это был дом, где она хранила свои вещи. Именно в этом доме она уединялась.

всякий раз, когда она чувствовала, что ей грозит опасность, или когда ей надоедала роль нищенки и хотелось ощутить вкус роскоши. Полагаю, ей хотелось бы привести тебя в этот дом, Гордиан, но это было невозможно. Её комната находилась прямо напротив сада. Именно в этой комнате я и приходил к ней на встречу. Я садился здесь, а она садилась там же, где и ты, в этом самом кресле.

«Вы встречались с Кассандрой?»

«На регулярной основе, чтобы я мог давать ей указания, а она могла передавать любую ценную информацию, которую ей удалось узнать с момента нашей последней встречи».

Я это осознал. «Кассандра была твоим шпионом?»

«Точнее, шпионка моего мужа. Её завербовал Цезарь, Цезарь объяснил ей, чего он от неё ожидает, и Цезарь её обучил – я имею в виду, как шпионку. Кассандра, конечно, уже была опытной актрисой, но искусство шпионажа несколько более узкоспециализированное». Она пристально посмотрела на меня. «Ты что, скрипишь зубами, Искатель?»

«Вечно Цезарь!» – воскликнула я, глядя на изображение Александра, затем на изображение Дария. На кого больше будет похож Цезарь, когда история его жизни подойдёт к концу? На завоевателя, любимого богами и сказителями, или на высокомерного императора, владевшего миром, но потерявшего его? На своём пути к своей судьбе Цезарь увлек за собой весь мир. Он возвышался над всем, отбрасывая свою тень не только на армии и царей, но и на всё, что я любила, и на каждого человека, которого я любила. Теперь я обнаружила, что его тень накрыла и Кассандру.

Кэлпурния холодно посмотрела на меня. «Я понимаю, что вы затаили обиду на моего мужа за то, что он воспользовался преданностью и любовью вашего сына…»

«Мето мне больше не сын!»

Она кивнула. «Тем не менее, Цезарь не держит на тебя зла, Гордиан. Со временем он надеется снова считать тебя своим другом». Таков был всегда метод Цезаря: ликвидировать разногласия, обратить врагов в свою веру, привлечь всех в свой круг, даже если позже возникала необходимость уничтожить их.

«Но мы говорили о Кассандре», – сказала она. «Я знаю, что её смерть причинила вам большое горе. Думаю, Цезарь бы…

Хотите, я расскажу вам, кто такая была Кассандра, как и почему она приехала в Рим? Что вы уже знаете о ней?

Я думал, что она прекрасна, трагична и обречена. Я влюбился в неё, или мне так казалось, ничего о ней не зная.

«Что она приехала из Александрии, — сказал я. — Что она выступала там в пантомимах и знала Цитерис. Что она страдала от припадков и падучей — если только это не было притворством.

Возможно, она обладала или не обладала даром пророчества.

Что она использовала свою репутацию прорицательницы, чтобы подшутить над Антонией по поручению Кифериды. Что она могла сделать то же самое с рядом других влиятельных женщин в Риме, которые искали её расположения, — если только она не занималась их шантажом. Или шпионила за ними.

Кэлпурния кивнула. «Если я скажу вам, что у моего мужа есть несколько агентов, которые собирают для него разведданные, полагаю, это вас не удивит. Агенты всех мастей, от самых высоких до самых низких…»

от уличных мальчишек и трактирщиков до центурионов и сенаторов.

Никогда не знаешь, кто может подслушать что-то важное. Требуются мастерство, терпение и опыт, чтобы разобраться во всей поступающей информации, изучить источники, не обращать внимания на ложь, распространяемую врагом, и выбирать между противоречивыми версиями.

Все эти фрагменты информации подобны плиткам мозаики: по отдельности они ничего не значат, но вместе, при правильном взгляде, они образуют некую картину.

«Это запутанное дело, тем более запутанное, что оно происходит в тени. Так называет это мой муж — теневая война между ним и его врагами. Битвы, о которых все знают, происходят средь бела дня между воинами, сражающимися мечами и копьями. Есть и другие битвы, которые происходят в тени, которых никто не видит и даже не знает, — но в этих битвах, тем не менее, гибнут люди. Полагаю, Кассандру можно было бы назвать своего рода амазонкой, женщиной-воительницей.

Я полагаю, что это единственный способ для женщины стать воином — сражаться в теневой войне».

«Почему она сражалась за Цезаря?»

«Почему солдаты сражаются за него? Потому что он ей платил, конечно же. В рамках соглашения она стала свободной женщиной,

И ей очень щедро платили регулярными взносами, которые я хранил для неё. Работа, которую выполняла Кассандра, была опасной, но она была хорошо вознаграждена. Она вернулась бы в Александрию богатой женщиной… если бы выжила.

«Как Цезарь ее завербовал?»

«Как только Помпей был изгнан из Италии, Цезарь приступил к реорганизации Сената здесь, в Риме, и решил, кого поставить во главе в его отсутствие — как оказалось, Марка Антония.

Все стали кесаревцами в одночасье, как только Помпей умер

– но кому Цезарь мог действительно доверять и какие заговоры против него плелись? Ему было необходимо организовать агентурную сеть для сбора информации. Некоторые из этих агентов уже были на месте. Других предстояло завербовать. Именно я указал ему, что его главная слабость – получение информации от женщин Рима – жён, матерей, дочерей и сестёр, оставленных как союзниками, так и врагами. Такие женщины всегда знают больше, чем им приписывают, а часто и больше, чем они сами осознают.

Они знают самые тайные желания и самые пылкие чувства своих мужчин. Случайное замечание в письме мужа может привести к тайному убежищу, тайнику с оружием или зарытому кладу с золотом. Но какой человек способен получить доступ к столь разным женщинам и извлечь из них хоть какую-то ценную информацию?

Именно Цезарю пришла в голову идея нанять актрису на роль безумной прорицательницы. Я сказала ему, что ни одна римская матрона не была столь доверчивой, а ни одна актриса не была столь искусной. Он доказал, что я ошибалась по обоим пунктам. Он отправил агента в Александрию, чтобы найти подходящую актрису. Почему именно в Александрию? Потому что местные мастера пантомимы славятся тем, что доводят своих актёров до совершенства, и потому что это достаточно далеко от Рима, чтобы агент мог найти подходящую исполнительницу, которую здесь не знали. Прошло несколько месяцев, прежде чем агент вернулся из Александрии, привезя с собой Кассандру. Они въехали в город в крытых носилках, и агент тайно поселил её в этом доме.

51
{"b":"953798","o":1}