Их контактное лицо в агентстве, Каталину, вызвали в консульство в Барранкилье, на севере. Чад подозревал, что ей надавали по заднице за то, что она чуть не допустила убийства или похищения своих подопечных, за которым последовала скоростная погоня по Картахене.
И вот Чад стоит у перил балкона на седьмой палубе большого круизного лайнера. Каким-то образом Сирене удалось не только провести их двоих на борт корабля в первую остановку этого семидневного круиза, но и найти им уютную каюту с балконом и большой двуспальной кроватью.
Чад услышал что-то позади себя и, обернувшись, увидел, как через балконную дверь вышла Сирена с двумя полными бокалами шампанского.
Она протянула ему один и сказала: «Они раздавали эту штуку, как конфеты, двумя колодами ниже. Какая-то рекламная акция».
Он оглядел её с ног до головы и вынужден был признать, что она убедительно разыгрывает роль американской туристки. На ней был цветочный летний сарафан, сандалии на плоской подошве, а волосы были собраны набок и заколоты жёлтой заколкой с цветочным узором.
Чад смутно помнил, как она покупала все эти вещи в течение дня.
Она также раздобыла большой чемодан, чтобы всё это поместилось. В конце концов, они должны были забрать корабль на день позже, поскольку их самолёт не успел прибыть в Панама-Сити вовремя. По крайней мере, так они говорили.
«Что?» — спросила Сирена. «Ты меня осуждаешь? Не осуждай».
«Извини. Я никогда не видел тебя таким расслабленным».
Она пожала плечами. «Наверное, это морской воздух. Я выросла на берегу океана».
«Ты навестил меня в моем доме на берегу океана».
«Да, Чад. Аляска. Я чуть не отморозил себе задницу».
Он взглянул вниз. «С твоей задницей всё в порядке».
Она указала на него. «Не думайте, мистер. То, что у нас кровать размера «king-size»…» Она понизила голос и продолжила: «Это не значит, что вы король каюты».
Их каюта находилась по правому борту, поэтому, когда круизный лайнер начал набирать скорость, им открылся прекрасный вид на Картахену, создав впечатление приятного бриза. Легкий дождь ничуть не испортил им настроения. Как только лайнер отплыл дальше, и береговая линия вдали стала лишь едва заметной тенью, они перебрались в свою каюту.
Чад сел на белое покрывало, которое вполне могло бы сойти за пуховое одеяло в шикарном европейском отеле. «Какая удобная кровать».
Сирена обернулась и улыбнулась. «Полагаю, ты уже выбрал сторону океана».
«Эй, как охранник, я подумал, что ты захочешь прикрыть дверь».
«И поближе к ванной?»
«У девушек есть потребности». Хотя он знал, что Сирена не была обычной девочкой.
Она покачала головой. «Ты помнишь своё имя и предысторию?»
Чад плюхнулся на спину, словно ребёнок, обиженный на мать, которая не позволила ему остаться дома и пропустить школу из-за мнимой болезни. Затем он выпалил свою историю: «Мистер Дэн Эдкинс из Дулута, штат Миннесота. Я работаю…
В колледже UMD, выступай за команду «Бульдоги» в качестве консультанта по делам ветеранов. Моя жена, то есть ты, — Сара Эдкинс. У тебя небольшой книжный магазин в Канал-парке. «Книги у озера». Очень умно. Не уверен, что вижу тебя в роли Сары.
Сирена уперла руки в бока. «Это не какая-то выдуманная история. Это реальные люди. Они действительно опоздали на рейс из-за какой-то неприятности в Чикаго».
«Итак, ты приказал их убить?» Чад сдержал улыбку.
«Нет. Ты меня разыгрываешь».
«Я понятия не имею, как работает Агентство».
«Мы не убиваем случайных людей».
«Понятно. Ты сначала хочешь узнать их поближе. А потом убиваешь».
«Только если они будут меня доставать и продолжать задавать глупые вопросы».
"Отмеченный."
Какое-то мгновение они смотрели друг на друга. Чад уже не знал, что и думать.
Он спросил: «Что вы сделали с Сарой и Дэном Аткинсом?»
«Представитель круизной компании встретился с ними в Панама-Сити».
«Вы имеете в виду одного из сотрудников вашего агентства?»
«Как бы то ни было. В любом случае, они летят на Таити, где отправятся в круиз по островам».
«Похоже на улучшение».
«В это время года из Дулута всё, что южнее Канзас-Сити, — это уже плюс». Она посмотрела на часы по рации и сказала: «Чёрт. Нам нужно готовиться к ужину. У нас ужин в девятнадцать ноль-ноль. Сегодня вечером…
Повседневный стиль, но никаких шорт. Надень те классные брюки цвета хаки, которые ты сегодня купила, и ту голубую рубашку с тропическим принтом.
Чад уставился на неё. «Кто ты, чёрт возьми, такая? И что ты сделала с Сиреной?»
«Просто пытаюсь вжиться в свою роль».
Они спустились в официальный обеденный зал с опозданием на несколько минут, и зал уже был почти полон. К сожалению, дуэт Эдкинсов не хватило предусмотрительности попросить отдельный столик. Поэтому им пришлось сидеть с Джуди и Джоном Трапп из Толедо, штат Огайо. Джон был продавцом автомобилей марки Volvo, а Джуди…
«домохозяйка» для трех собак, двух кошек и очень развитого по годам хомяка.
Чад подумал, заметит ли кто-нибудь, если он вытащит пистолет из-за поясницы и выстрелит себе в голову.
Джон не мог оторвать глаз от груди Сирены. Его собственная жена была похожа на неровную кеглю. «Итак, как долго вы женаты?»
Чад продолжал резать свой нежный стейк и просто подталкивал Сирену ногой.
Сирена сказала: «Ну, мы женаты уже целую вечность, но знаем друг друга еще со школы».
«Когда вы закончили учебу?» — спросил Джон.
Направив нож на тучного каштанового коня, Сирена сказала: «Если бы я сказала тебе это, мне пришлось бы тебя убить». Она рассмеялась, и Чад присоединился к ней, зная, что она, скорее всего, так и поступит.
«Серьёзно, — сказал Джон. — Дай угадаю. Я очень хорошо разбираюсь в возрасте».
«Люди в целом», — сказала жена королевы боулинга, держа за правой щекой кусок говядины.
«Спасибо, дорогая», — Джон поцеловал Джуди. «Хорошо. У тебя морщинки в уголках глаз. Значит, ты, наверное, проводишь много времени на улице. Это может помешать моим расчётам».
Чад тихонько рассмеялся. Этот парень не знал бы математического анализа, даже если бы кто-то ударил его по лицу учебником.
Джон продолжил неловкое описание Сирены, от её упругой груди до подтянутого ягодиц. Чад подумал, что Сирена может заманить парня на корму и выбросить за борт. Забавно, если можно так выразиться, было то, что Джуди, казалось, игнорировала откровенные замечания мужа, какими бы точными они ни были. Когда Джон попытался произвести простые математические вычисления и придумать для Сирены лестную дату окончания школы, мужчина из Толедо лишь улыбнулся и кивнул, уверенный, что попал в точку.
Сирена, казалось, делала всё возможное, чтобы не задушить этого парня. «Отец насиловал меня несколько раз, пока я не ударила его в сердце ножом для стейков, который выглядел точь-в-точь как этот». Она подняла нож и посмотрела на него с любовью и нежностью. «После освобождения из колонии для несовершеннолетних, где я получила аттестат о среднем образовании, я стала Бульдогом и снова встретилась с Дэном. Так что я так и не окончила школу. Ты проиграла. Теперь, если ты продолжишь пялиться на мои сиськи, мне, возможно, придётся тебя кастрировать».
Джуди чуть не подавилась едой, ее глаза были как у совы.
«И ещё», — сказала Сирена, — «дверь там же. У вас есть два варианта ужина до конца круиза. Либо найдите другой столик, либо приходите в другое время».
«Но нам не достался десерт», — пожаловалась Джуди.
«Простите», — сказала Сирена с наигранной искренностью. «Вам следовало бы обуздать своего мужа. В этот раз вы могли бы и промахнуться. А теперь убирайтесь отсюда, жирные задницы».
Пара из Толедо выскочила из кабинки и поспешила бежать, словно пара тучных крыс с горящего корабля.
Когда остальные ушли, Чад доел свою стручковую фасоль и сказал:
«Я не уверен, правильно ли я сыграл свою роль сегодня вечером. Я действительно думаю, что Дэн
Эдкинс из Дулута, штат Миннесота, наверняка бы ударил этого парня в лицо. В конце концов, он был ветераном.