Литмир - Электронная Библиотека

Он кое-что знал об этом. «Новый гиперзвуковой бомбардировщик ВВС.

12 Махов, насколько я понимаю. Применение силы и запуск с континентальной части США. FALCON. Военные любят свои аббревиатуры.

«Верно. Ну, мы работали над применением ЭМИ для FALCON. Мы запускаем гиперзвуковой бомбардировщик с базы в Северной Дакоте, он может пролететь над Парижем, например, за час, вывести из строя всю связь в городе, а затем задействовать обычные FALCON».

«Ты так сильно ненавидишь французов?» Он улыбнулся ей.

«Просто пример», — сказала она. «Я могла бы назвать Москву или Дамаск».

"Продолжать."

«Я же говорил вам, что работал над программой «Жезлы от Бога» до того, как либералы в Конгрессе отменили этот проект».

Видите ли, их, вероятно, оттолкнуло слово «Бог» в названии. Надо было назвать программу как-то вроде «Гравитационное перераспределение власти».

«Очень смешно. Но, возможно, ты прав. В любом случае, я думала об этом проекте и хотела добавить в него изюминку». Она улыбнулась ему и стала ждать.

«Ни за что, блядь. Простите за мой французский. Вы придумали, как сделать орбитальное ЭМИ-оружие?»

Она кивнула, и на её лице расплылась улыбка. «Когда ты объезжал своим GPS Глобальный Шот, я чуть не подавилась.

Потому что это фактическое кодовое название нашей программы».

«Правда? Ты это зарегистрировал как торговую марку?»

«Ты забавный парень».

Он рассмеялся. «Вернёмся к твоей истории».

Она смочила губы вином и сказала: «Мне больше нечего рассказывать».

«Да ладно. Как, чёрт возьми, защитить ЭМИ-бомбу от входа в атмосферу?»

«Это было сложнее, чем «Стержни от Бога». Это были твёрдые вольфрамовые стержни с керамическими носовыми конусами. Наше ЭМИ-оружие требовало защиты от нагрева. Мы использовали овальный вольфрамовый корпус, полностью покрытый керамикой. Он движется к цели со скоростью двенадцать тысяч футов в секунду, используя только силу тяжести, а затем на высоте тридцати тысяч футов срабатывает альтиметр, который разрушает оболочку, высвобождая ЭМИ-оружие, заключённое в корпус из нержавеющей стали. В этот момент также были задействованы управляемые лопасти с GPS-наведением, которые направляют его на оставшуюся часть пути к цели. Точность составляет несколько футов со стандартным GPS-навигатором.

Триангуляция. Больше, как вы можете догадаться, ничего не требуется.

Чад обдумывал это, но всё время сталкивался с одной и той же проблемой. «Какой источник энергии нужен для электромагнитного импульса?»

«Ты мало что упускаешь». Она помолчала, словно пытаясь понять, стоит ли ей или можно ли ему рассказать. «Сейчас я не могу тебе этого сказать. Скажем так, всё работает, как заявлено. Две недели назад мы запустили спутниковую платформу с авиабазы Ванденбург, а затем сбросили ракету Global Shot на полигон на острове в южной части Тихого океана, где мы уже всё оборудовали: от электросети до работающих автомобилей.

На всем острове мгновенно все отключилось».

"Ух ты."

"Точно."

«Но как кто-то узнал о вашей работе?»

«Честно говоря, не знаю. Управление специальных проектов DARPA годами борется с утечками, поэтому мы создали наш проект как специальное подразделение Управления специальных проектов».

Ветер закружился, холодок пробежал по затылку Чада. С этими словами он сосредоточил взгляд на звуке, внимательно прислушиваясь. Ничего.

Где был его любимый ворон?

«Заходи внутрь», — сказал Чад, поднимаясь на ноги.

«Что случилось?» — спросила она, и в ее глазах появилось беспокойство.

«Делай, как я говорю», — потребовал он.

Она медленно поднялась и сказала: «Ты меня пугаешь».

Приложив палец к губам, он указал на дверь. Она вошла, и он на мгновение замер, оглядывая окрестности своей хижины. Зрелище, доносящее звуки, которые он хорошо знал за четыре года жизни в дикой природе.

Там. На звуке, к восточному входу.

Вбежав внутрь, Чад закрыл и запер за собой дверь, затем подбежал к двери подвала, набрал код и потянул Карен за собой.

«Что случилось?» — снова спросила она. «Поговори со мной!»

Он собрал рюкзак, наполнив его двумя 9-мм автоматическими пистолетами и запасными магазинами. Затем он повесил «Гипершот» на плечо.

«Кто-то идёт», — сказал он. «Нам нужно действовать немедленно». Он серьёзно посмотрел на неё и направился к лестнице.

Они добрались до гостиной, когда Чад увидел вспышку света на холме, разбившую боковое окно. Он прыгнул на деревянный пол, увлекая за собой Карен.

«Гипершот заряжен и готов», — прошептал Чад.

«Вернись вниз. Запри за собой засов». «Не оставляй меня одну», — умоляла она.

«Иди. Я приду за тобой, когда будет безопасно».

Она неохотно послушалась. Он услышал, как за ней защёлкнулся замок. Теперь Чад подполз к боковой стене. Бревна были толщиной не меньше фута, и пули их не пробивали. Но он всё ещё был уязвим. Стрелок мог выскочить с другой стороны хижины и увидеть его из дальнего окна. Подняв взгляд, он понял, что у него только один выход. Чердак. Добраться до возвышенности.

Как раз когда он начал подниматься по лестнице в свою спальню, он заметил какое-то движение на холме снаружи. Он бросился вверх по лестнице, но тут же несколько пуль попали в стену позади него.

Он добрался до верха лестницы и покатился к своей кровати. Сколько их было? Как минимум двое. Но теперь он был в лучшем положении. Он сдвинул рюкзак по полу, подполз к стене в темноте тени и подождал. Затем медленно поднялся на ноги и выглянул в окно напротив своей спальни.

«Гипершот», – подумал он. Прижав винтовку к плечу, он направил взгляд через прицел «Болдуина II» в окно на склон холма, откуда в него стрелял последний человек. Прицел автоматически сфокусировался, пока он переводил взгляд с дерева на дерево. Там. Мужчина с пистолетом прислонился к ели. Чад сделал цифровое фото.

Он не знал, что делать. Убить или быть убитым. Единственный выстрел, который он сделал, отсёк человеку голову, правую руку и плечо. Чад выстрелил.

Крошечная пуля вылетела из дула со скоростью более 40 000 футов в секунду, пробила окно и попала мужчине в правое плечо, чуть не оторвав ему руку, когда взорвалась головка патрона. Мужчина исчез в мягкой зелёной лесной подстилке.

Теперь Чад осторожно подошел к окну рядом с собой, быстро огляделся и тут же отскочил назад, когда две пули пробили стекло рядом с его лицом, а осколок стекла застрял в его правой щеке.

Отступив ещё дальше, он коснулся щеки, и боль тут же заставила его отстраниться. Выбрось это из головы, Чад.

Выглянув за чердак, он заметил мелькнувшее движение слева направо: мужчина пробирался по открытой траве у воды. Но у Чада не было времени стрелять, да и разбивать большое стеклянное окно внизу ему не хотелось. По крайней мере, если бы не пришлось. Гнев бурлил в его теле, и он подумал о «Гипершоте», зная, что в магазине осталось девяносто девять патронов. Пора стрелять.

Не целясь, он подпрыгнул к окну, удерживая палец на спусковом крючке в положении автоматического огня, а руки двигали стволом, обстреливая лес внизу — пули разрывали окно, а затем вырывали зелень, — и через пару секунд Чад снова оказался за стеной.

Подумай, Чад. Сколько выстрелов в секунду? Двадцать? Тридцать? Он видел, как деревья сносило к чертям, а листья превращались в мульчу. Какая разница, сколько? У него оставался ещё один магазин, да и оружие в рюкзаке. Выстрелы. Он присел у стены, но не почувствовал и не увидел ни одного выстрела.

Ещё один выстрел. Но на этот раз всё было по-другому. Судя по звуку.

Чад подумал о том, чтобы пробежать по мостику к палубе, откуда открывался вид на воду и траву внизу. Если бы он смог до него дотянуться, у него был бы лучший кадр. Но и он оказался бы гораздо более уязвимым.

Не раздумывая больше, Чад воспользовался отвлекающим моментом и бросился к выходу на палубу по переходному мостику, несмотря на то, что с двух сторон его каюты раздавались выстрелы, а затем снова от источника выстрелов.

22
{"b":"953669","o":1}