Литмир - Электронная Библиотека

Гаррик переходит на двуручный хват, идеальный равнобедренный.

«Вот в такую игру мы сыграем. Один шанс — колено или локоть.

Начиная с этого момента».

В полумраке Гаррик поднимает пистолет и направляет его на моё левое колено.

Трескаться.

Панорамное окно взрывается градом осколков стекла.

Гаррик резко поворачивает голову в сторону звука.

Идеальный конус белого света освещает лицо шерифа. Его глаза расширяются.

Еще два выстрела следуют один за другим.

Треск-треск.

На лбу Гаррика появляются две чёрные дыры. Выражение изумления застывает на его лице. Он падает на пол.

Свет по-прежнему направлен на шерифа.

Фигура в чёрном поднимает ногу и переступает через низкий подоконник. Это женщина. Осторожно, чтобы не порезаться о осколки стекла.

Штейн осторожно обходит диван. В правой руке она держит пистолет SIG, опираясь на левое запястье. В левой руке фонарик.

«Брид, включи свет».

Неплохо, Штейн. Где ты научился этим движениям?

Я щелкаю выключателем у входа. Моргаю, когда загорается свет.

Штейн стоит над Гарриком. Носком идеально начищенной туфли она отодвигает «Беретту» от его тела. Выключает фонарик, убирает SIG в кобуру. Она опускается на одно колено и выворачивает карманы мертвеца.

Возвращает два мобильных телефона.

Осколки стекла валяются на полу и на теле Мирасоль.

«Нам нужно возвращаться в Сейлем, — говорит Штейн. — По дороге поблагодаришь меня».

«Дай мне свою куртку, Штейн».

Стайн снимает пиджак.

Я осторожно накрываю Мирасол.

OceanofPDF.com

39

OceanofPDF.com

LAZY K, 05:00 ЧЕТВЕРГ

В «Сивике» Штейна прохладно и комфортно. Мне нравится запах новой машины. На востоке небо светлеет. Термометр на приборной панели показывает 90 градусов. Пистолет SIG P226 «Легион» в кобуре на бедре Штейна.

Сексуально и стильно. Она знает, как этим пользоваться.

«В бардачке есть салфетки Kleenex», — говорит она.

"Что?"

«Твоё лицо, Брид», — мягко говорит Штейн. «Ты можешь сбросить боевую раскраску».

Хамза вытер кровь Мирасола с моего лица. Я открываю бардачок Штейна. Вырываю горсть салфеток из открытой коробки. Вытираю лицо.

Штейн смотрит на меня: «Дай-ка подумать».

Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на нее.

«Высохло», — качает головой Штейн. «Оставь. Постираешься в отеле».

Меня не слишком волнует моя внешность. «Всё время был Гаррик».

"Да."

«Как вы узнали?»

«Всё сразу сошлось», — Штейн протягивает мне один из телефонов, которые она взяла у трупа Гаррика. «Это…

горелка. Полтора часа назад она ожила.

У меня перехватывает дыхание.

Штейн улыбается. «Ты помнишь, что произошло полтора часа назад?»

«Я позвонил Гаррику».

«Ты звонил Гаррику. А он с этого одноразового телефона позвонил Хамзе. У меня телефон был на беззвучном режиме. Тебе повезло, что моя команда написала мне онлайн. Вытащила меня с презентации».

«Вы не могли знать, что телефоном пользовался Гаррик».

«Нет. Но… устройство для записи было включено. Моя команда использовала активные вышки сотовой связи. Триангулировала его в режиме реального времени. Передача шла из офиса шерифа округа Сейлем. Я поспешил туда, но Гаррика уже не было».

Взгляд Штейн устремлён на дорогу. Она снова полна делового оптимизма. «Я захватил офис Гаррика. Поручил своей команде отследить телефон. Они уже просматривали все его предыдущие контакты».

«Ты сел в машину и оторвал резину».

«Пока нет. Ничего не ясно. Было бы неплохо, если бы ты сказал мне, откуда взял этот чёртов номер».

Тон Штейна обвиняющий. Я отказываюсь поддаваться на провокации. «Итак. Ты сидел и ждал».

«Моя команда собирала разведданные. У нас были только обрывки информации. Я сидел за столом Гаррика. Чтобы не заснуть, я раскачивался и заставлял его дурацкий стул скрипеть. И тут — я увидел это».

«Да ладно, Штейн. Не держи меня в напряжении».

«Теперь всё по-другому, да? Я тебя обменяю».

"Что ты хочешь?"

«Откуда у тебя этот номер?»

«После того, как мы посетили завод, меня послали убить двух солдат.

Они координировали свои действия с Гарриком. Именно поэтому он помог организовать тур. А потом они планировали убить меня.

«Фигуры. Где они сейчас? Нет, не говори».

«Я же говорил тебе вчера вечером, ты мне не поверил. Это еда стервятников».

«Сколько людей ты убил за последние двадцать четыре часа, Брид?»

"Лично?"

«Ты скучаешь по Афганистану?»

Надо подумать об этом. «Да. Мне не хватает ясности.

Твоя очередь.

«Господи. Вот почему они усыпляют военных псов». Штейн роется в кармане рубашки. Протягивает мне чёрно-белую фотографию. «Узнаёшь?»

«У меня нет НОДов, Штейн. У тебя есть свет?»

Небо позади нас сияет лососево-розовым. Штейн всё ещё ведёт машину с фарами. Она щёлкает выключателем, и загорается потолочный светильник.

Я смотрю на фотографию на стене с трофеями Гаррика.

Высоко в Скалистых горах. Двое охотников позируют у ворот ранчо. Стетсоны, винтовки, длинные овчинные шубы.

Даг Гаррик и Пол Бледсоу.

СТАЙН ВЫКЛЮЧАЕТ потолочный свет.

«Не могу поверить, что я это пропустил», — говорю я.

«Не расстраивайтесь. Мы оба смотрели на эту фотографию. Мы не осознали её значения, потому что не были знакомы с Бледсоу».

«Узнай, кому принадлежит это ранчо. Эль Дьябло».

Моя команда работает над этим. Сейчас накопилось так много информации, что мы на пределе. Скоро ожидаю отпечатки пальцев на гильзе. Мы проверяем финансы Гаррика. Он живёт ближе к Эль-Пасо, чем к Салему. Вероятно, чтобы скрыть свой образ жизни.

«Вы знаете, что Мирасоль была вывезена из Мексики. Её держали на ранчо в Колорадо».

Штейн смотрит на меня. Впервые в её глазах читается сочувствие. «Да. Я читала её досье, её показания. Я была готова поделиться этим с вами ещё вчера вечером. Конечно, нет никаких гарантий, что её держали в Эль-Дьябло».

«Она сказала мне, что Бледсоу был тем человеком, который ее пытал».

Штейн приподнимает бровь. «Прости, Брид. Мирасоль не причастна. Я и не пытался её впутывать».

«Нет». Теперь я понимаю, почему скорбящие рвут на себе одежду. «Да».

Голос Штейна становится холодным: «Встань, солдат.

Мирасол Круз вмешалась сама».

Мы едем молча.

«Спасибо, Штейн».

Штейн коротко кивнул: «Моя команда выследила Гаррика. Он забрал Хамзу на заводе, а затем вернулся в «Лэйзи К». Я вызвал Эль-Пасо за подкреплением.

Они были в получасе езды, поэтому я поехал сам. Я пытался тебе позвонить, но ответа нет.

«Я был занят другим».

«Конечно. Я припарковался в овраге, на обочине дороги. Мимо пронеслась машина, и я побежал».

«Как быстро вы пробегаете милю?»

«Пять минут. Что они сказали до того, как я пришёл?»

Ни единого торчащего волоска. Ни капли пота.

Штейн не человек.

«Хамза убил Мирасола», — говорю я ей. «Гаррик велел ему избавиться от моей машины. Той, которая проехала мимо тебя по дороге сюда».

Хамза и Бледсоу организуют отправку на раннее утро завтрашнего дня. «Кудс», женщины, наркотики. Гаррик собирался убить меня, а потом убедиться, что на пути Хамзы нет препятствий».

«Наглые ублюдки».

«Если я умру, у вас не будет оснований для ордера».

«Соединённые Штаты сорвут иранскую ядерную сделку, как и было запланировано», — говорит Штейн. «Наши источники в Каракасе сообщают, что полковник Фейсал Хамза находится в Чиуауа. Он готовится к переезду в понедельник или вскоре после него. Вы — единственный человек, который может подтвердить присутствие Хамзы в Хуаресе».

Я падаю от физического истощения и потери Мирасоля. «Чего ты от меня хочешь, Штейн?»

Штейн съезжает с шоссе и поворачивает в сторону Салема. Мы проезжаем мимо «Дасти Бургер». «Как только вернёмся, ты дашь мне подписанное заявление. Что видел Хамзу на заводе в Бледсо и Ла-Куэве. Что видел, как они грузили девушек в тот грузовик. Как только я получу зелёный свет из Вашингтона, мы пойдём в федеральный суд в Эль-Пасо. Я получу этот чёртов ордер. Когда завтра утром они попытаются переместить «Кудс», я ударю по ним целой армией».

42
{"b":"953032","o":1}