где-то в стране, которая является почти идеальной копией Австралии, есть места, где даже глупая и беспомощная девчонка вроде Маргарет Уоллес может оставить вещи на открытом воздухе, выставленные на солнечный свет, и при этом знать, что никто не поймет, что они имеют в виду, потому что даже обычные холмы и равнины в этой стране на самом деле не такие, какими кажутся.
Киллетоны отдыхают по пути в Западный округ. Возвращаясь из Бассета в Западный округ, место, которому, как они считают, они принадлежат, мистер и миссис Киллетон наконец решают остановиться на отдых. Они просят водителя своего мебельного фургона остановиться в городе Скиптон. В небольшом парке рядом с главной улицей они сидят под английскими деревьями и смотрят на равнины, где старейшие и самые богатые семьи Виктории живут в просторных особняках из голубого песчаника, скрытых от посторонних глаз своими огромными владениями. Муж и жена думают только о предстоящем путешествии через равнину к побережью, но мальчик Клемент, сидящий между ними, помнит пустые комнаты дома на Лесли-стрит в Бассете и последние минуты перед тем, как Киллетоны забрались в мебельный фургон, когда родители заглядывали в каждую комнату, проверяя, не забыли ли они чего-нибудь, и вдруг он заглянул за кухонную дверь и обнаружил там календарь Святого Колумбана, на котором крайняя страница всё ещё была помечена как « Январь 1948» , потому что никто не помнил о том, чтобы перелистывать страницы уже несколько месяцев. Он вынимает календарь из корзины на коленях матери и смотрит на безымянное место где-то между Палестиной и Египтом в тот день, когда Святое Семейство уже за много миль от своей родины. В то время как его родители полагают, что он наблюдает только за Иисусом, Марией и Иосифом, отдыхающими на своем пути в тысячах миль отсюда, мальчик Клемент задается вопросом, в какой момент своего путешествия ребенок осматривает область равнины, настолько далеко впереди семьи, что даже большой город там может показаться лишь смутным узором улиц или крыш, и тем не менее настолько похожую по цвету на многие дни или улицы, что он знает, что он ясно представляет, что может увидеть ребенок, когда он смотрит туда, где бродит семья, и знает, что увидит другой ребенок, если он посмотрит через расстояние в его сторону.
Гонка за Золотой кубок началась
Мальчик все время подозревает, что он, возможно, всего лишь толкает горсть шариков, не зная, куда они могут приземлиться, пока наездник снова и снова поднимает руку и яростно опускает кнут, а конь Стерни, который когда-то был надеждой еврея, самого проницательного понтера из всех, продолжает медленно улучшать свое положение на поле медлительных сельских скакунов, он видит ипподром, где шелка определенной красной масти обещают человеку, что он, наконец, успокоит беспокойный член между его ног, когда он смотрит поверх крыш города в глубинке, которого он никогда не понимал, пока он проводит годы, тренируясь для того дня, когда он выйдет из отстающих, чтобы выиграть знаменитые скачки на прямой, теперь это все еще ничья гонка, Потерянный Ручеек лидирует, но Проход Северных Ветров выходит следом за ним, изучая фотографии в Sporting Globe лошадей в нескольких фарлонгах от дома в скачках, результаты которых уже определены, пока люди в толпе изумленно смотрят на свои фантазии, сгрудившись в нерешительности возле ограждения и лошади Клеменция спускается по внешнему периметру одна и почти незамеченная, и ее хозяин удивляется, почему он никогда не догадывался, что тренирует чемпиона, где белый шелк может символизировать душу человека с Богом на его стороне далеко за великими северными равнинами, куда он никогда не отваживался ступать он годами пытается найти место, где протестантские и языческие девушки ходят обнаженными и им все равно, кто их видит Холмы Айдахо внезапно вырисовываются Завесы листвы нельзя отрицать перекладывая камни по грунтовой дороге между грубыми заборами из щепок, в то время как женщина стоит, прижавшись ухом к потрескивающему радиоприемнику, а лошадь Скиптон, на которую ее муж поставил сотни фунтов, съезжает с периметра и начинает свой забег с самого последнего места на поле Кубка Мельбурна, где оранжевый напоминает кому-то в толпе песчаные тропинки и дворы города, куда он всегда возвращается мимо сердца Австралии, на которое, как он признает, у него нет никаких прав он годами ищет задний двор, где чистая девушка знает невинную игру, от которой он и она никогда не устанут Заяц в На сцену выходит Холмы . Гордый жеребец Ден оф Фосс находится в гуще событий, а Захваченный Райфлберд пытается преодолеть напряжение мышц и хватать ртом воздух, пытаясь занять последнее место в забеге, в то время как кобыла Мишна вырывается вперед на фарлонге, а двое или трое мужчин в толпе переглядываются, но так осторожно, что никто не догадается, что они собираются совершить один из самых больших спекуляций, когда-либо запланированных в
Австралия, где каждый оттенок синего намекает на величественные тайны Богоматери и Католической церкви, над лесами и полями Англии, полными птиц, которые размножаются и гнездятся без страха на глазах у людей, он видит годами над своим календарем страну мрачных цветов, где святые и праведники грациозно проходят мимо в своих путешествиях мимо фарлонга и холмов Айдахо видны впереди, но проблемы приходят отовсюду, подслушивая через стену своей спальни, чтобы узнать, что планируют его родители, в то время как конь Серебряная Роуэн несколькими огромными шагами заявляет о своих правах, и человек, чьи предки когда-то построили каменный замок с башней, которая смотрела на мили зеленой страны, которую они никогда не хотели покидать, знает, что Ирландия вот-вот будет наконец отомщена, где бледное золото должно быть цветом нежной веснушки, скрытой под женским платьем на тайной части ее тела между темными холмами Европы, откуда нашли выход цыгане, наконец он достигает самых границ земли, где огромные стада скота пасутся на сияющих прериях, а люди возвращаются через великие Расстояния, чтобы найти своих возлюбленных. Затерянный ручеёк отказывается сдаваться в «Завесах листвы». Заяц в холмах нападает на них, бредущих по лабиринту улиц города, карту которого он так и не смог нарисовать, в то время как жители Мельбурна говорят о Бернборо, могучем коне с севера, который едет из Квинсленда, выигрывая скачки, а Августин Киллетон торжественно сообщает сыну, что в стране, где малейший проблеск бледно-зелёного может означать, что человек открыл страну, которую больше никто никогда не увидит за бескрайними прериями Америки, которая навсегда останется в памяти в фильмах и песнях о деревенщине. Он приближается так близко, как только осмеливается, к зелёно-золотой земле, где существа отправляются из запутанных городов по равнинам, пересечение которых может занять целую жизнь или которые могут внезапно сомкнуться над путниками и всеми следами их путешествий. Могучая стена лошадей. Холмы Айдахо вот-вот будут затоплены, и весна в Скалистых горах увидит дневной свет. наконец, наблюдая за равнинами и холмами, и еще больше равнин, проносящихся мимо окна поезда или фургона с мебелью, в то время как профессиональный игрок Лен Гудчайлд и его ближайшее окружение появляются в толпе на очередном провинциальном ипподроме, и группа людей следует за ними, чтобы увидеть то, что им нравится, где редкое серебро иногда появляется, как дождь над побережьем, где человек впервые мечтал следить за скачками даже дальше, чем пустынные земли между Палестиной и Египтом, и он верит, что он достиг на этот раз другого города, хотя он все еще кажется знакомым. Завесы листвы Заяц в холмах Весна в
Скалистые горы возникают из ниоткуда и никогда не могут предвидеть конец всего этого далеко на равнине три или четыре лошади сбиваются в кучу, готовые занять позиции, которые сохранятся на долгие годы, но их всадники дергают руками или толкают пятками или поднимают и опускают кнуты с изящным движением, словно они не слышат кричащей толпы и ничего не знают о тысячах фунтов, зависящих от них, и не понимают, что любой из них в последнем отчаянном усилии может поднять своего коня и себя в единственную позицию, которая сделает их знаменитыми, но уже являются фигурами на выцветшей фотографии, показывающей финиш великой гонки, в которой одна лошадь победила, а остальные были вскоре забыты всеми, кроме нескольких верных последователей, и где цвет, который никто до сих пор не смог скопировать ни на одну шелковую куртку, цвет самых драгоценных молочных камней мог бы рассказать о путешественнике, который может найти дорогу обратно из земель, которые безнадежно пытаться пересечь в направлении района Тамариск Роу он видит то, что, возможно, все еще не последнее место из всех, но он наконец знает, что никогда не покинет Тамариск Роу и Тамариск Роу вернутся домой, когда все закончится.