Феодора Нет, не стоит. Он промолчит, он знает столько тайн, Что уж они его не обольщают. Но уноси его скорей. Вот Кесарь! Имр уносит Евнуха. Сцена третья
Феодора и Юстиниан. Юстиниан (входя) Феодора Юстиниан Феодора Юстиниан Феодора По моему веленью, Вот этим подтвержденному кольцом. Юстиниан (вырывая кольцо) Феодора Возьми, Но только я как должно поступила, Он был бы здесь опасен и в тюрьме. Юстиниан Феодора Юстиниан Что ты сказала? Как? Он покушался На жизнь твою? Феодора Ужели ты не видишь, Как щеки у меня горят, как трудно Мне говорить об этом пред тобой? Мне стыдно! Ты меня ревнуешь только К каким-то небывалым прегрешеньям, А подлинной опасности не видишь. Юстиниан Его ты любишь? Отдалась ему? Феодора О, нет, когда б ему я отдалась, Мне силы не хватило бы сознаться. Юстиниан Феодора Мне уж тридцать лет, А в эти годы к женщинам приходят Еще неведомые искушенья. Пускай его отправишь ты в тюрьму, Я буду думать о тюрьме всечасно; При каждом шорохе, при каждом звуке Мне будет чудиться, что это цепи Звенят на стройных, бронзовых ногах. Убьешь его, и мука будет горше, Он, мертвый, станет мне являться ночью, Ласкать меня, и будут пахнуть тленом Его мучительные поцелуи. О, мой супруг, тебя любила я, Как дивный жемчуг, как звезду Востока, Как розу благовонную, а ты Меня предашь лукавящему змию. Юстиниан Тебе я верю. Верю и всегда, Когда себя ты обвиняешь… Феодора Кесарь, Одно есть средство защитить меня От мук и небывалого позора – Отдай ему начальство над войсками. Когда я буду знать, что счастлив он И никогда назад не возвратится, То страсть моя исчезнет, точно тень От облака, растопленного солнцем. Юстиниан Но этот подвиг мною предназначен Для Трапезондского царя, и легче Отнять у льва голодного добычу, Чем у такого воина поход. Феодора Об этом ты не беспокойся: Зое Уговорить удастся жениха. Юстиниан А Зоя тут при чем? Ужель пришелец, Как и тебя, ее околдовал? Феодора Мне тридцать лет, а ей всего тринадцать. Подумай, что ты говоришь. Юстиниан Прости! Я рад, что ты мне рассказала правду И Зою защищаешь предо мной. Да будет так! Феодора О, дивный, дивный Кесарь! Меня ты спас, и я тебя люблю. Оба уходят. Входят Царь и Зоя. Сцена четвертая Царь и Зоя. Царь Как хорошо мне, Зоя! Мы с тобою Роднее стали, ближе. Есть о чем Нам говорить. Араб? Он был испуган? Он пред тобою преклонился? Зоя Царь Зоя Царь Зоя Молчал и он, лишь звезды пели Так звонко в сонном небе да крылатый Склонялся ангел надо мной и плакал. Послушай: я любовница араба. Царь Не знаешь ты сама, что говоришь! Зоя Я никогда тебя не уверяла, Что я тебя люблю, так почему же Так больно мне? Ведь ты меня простишь? Царь Царевна, не испытывай меня, Не вынесу такого испытанья! Зоя
Не мучь меня, не заставляй, чтоб вновь Я страшное признанье повторила. Царь Зоя |