— Силы тьмы и их проклятья очень сильны. Возможно, всему виной прошлый ребёнок, ваш первенец. Часть проклятья досталась от него вашим другим детям.
— Тупое отродье! Неужели было мало того, что ты сам родился ущербным, так ещё и остальных моих детей решил уничтожить?! – рыдая в отчаянии, Альвия встала на колени и начала молиться.
Тётя повернулась ко мне и тихо сказала: «Иди в свою комнату, пока она тебя не заметила».
— Никто из детей не проклят, чушь какая-то. Они просто заболели. Почему этот лекарь говорит такой бред?
Присмотревшись к седому и невероятно полному мужчине, я, наконец-то, вспомнил.
Чёрт возьми, это же тот лекарь, который был в моей комнате, когда я только попал сюда. Неужели это он наговорил этой семейке о проклятьях, и поэтому ко мне так относятся? Что за поехавший головой старик. С таким лечением, он убьёт этих детей.
Неужели и меня признали проклятым только потому, что я чем-то заболел? Тут не принято болеть детям, или что за бред происходит?
— В этом поместье никто не может заболеть. Иди в комнату, живо.
Кивнув Тисии, я направился в свою комнату.
Ну-ну. Как это не могут заболеть, если очевидно, что они болеют. Не могу же я смотреть как дети умирают из-за того, что моя мамаша и лекарь сумасшедшие. Надо что-то делать. Тут вообще есть какие-нибудь медикаменты?
Ворвавшись в свою комнату, я залез на стул и поднял его вверх заклинанием левитации. Добравшись до верхней полки, я достал книгу «Растения и снадобья» и аккуратно опустил стул вниз.
— Так, давай, найдись что-нибудь полезное. Снадобья для меня сейчас это слишком сложно. Посмотрим в растениях.
Кирень чёрная – ядовитое растение. Сразу не то.
Лирискус – трава из разряда не ядовитых, при измельчении травы из неё вытекает красный сок, очень похожий на кровь. Так же не подходит.
Тиркон - цветок с очень крепким стеблем и большими лепестками, вызывающими галлюцинации при употреблении. Совсем мимо.
Ладник – растение, растущее в воде и питающееся насекомыми. Про него вообще почти ничего не написано.
Пролистав почти половину книги, я, наконец-то, наткнулся на два растения, которые меня заинтересовали.
— Мирель – растение из разряда не ядовитых, имеет очень резкий запах. При поглощении листьев – вызывает боль в животе и диарею. Если выжать из стебля сок и выпить, то на некоторое время температура тела понизится. Максимальная доза в день – сок трёх стеблей среднего размера.
Получается в этом мире есть жаропонижающее, уже хорошо.
— Врега – растение кустарникового типа, с маленькими плодами синего цвета. При употреблении ягод растения у человека наблюдается небольшое восстановление сил и выносливости, ускоряется заживление ран и улучшается сон. Доза в день, не вызывающая диарею и головные боли – пять ягод.
Не могу точно понять поможет ли это, но антибиотиков всё равно нет. Буду рассчитывать, что сработает не хуже.
Запомнив название растений, я выскочил из комнаты и побежал на первый этаж. Там я быстро обнаружил, делающую уборку Сивану.
— Молодой господин, что вы тут делаете?
— Сивана, очень срочно, найди мне стебли Мирель и ягоды Вреги. Столько сколько сможешь!
— Но зачем это вам, молодой господин?
— Можно, пожалуйста, без вопросов. Потом всё объясню.
— Поняла, я мигом! – с этими словами Сивана выбежала из поместья.
Блин, надеюсь её не отругают, что ей пришлось оторваться от уборки. Не хотелось бы. Хотя думаю Альвии сейчас не до этого.
***
Уже поздним вечером ко мне в комнату постучали. Открыв дверь, я увидел на пороге уставшую Сивану. С яркой улыбкой она отдала мне два свёртка.
— Тут тридцать листьев и двадцать ягод. Больше я в городе в это время найти не смогла. Но если вам нужно ещё...
— Нет, спасибо большое, Сивана, ты просто умница. Больше ничего не нужно.
— Всегда рада вам помочь, молодой господин! – с лучезарной улыбкой сказала Сивана и кивнув, направилась к лестнице.
Больше даже не спросила зачем это нужно. Она настолько доверяет мне? Если бы не Сивана, пожалуй, жизнь в этом поместье была бы в разы хуже. Обязательно нужно будет её хорошо поблагодарить.
Я взял оба свертка и направился в комнату моих брата и сестры. Помимо служанки там никого уже не было. Видимо лекарь увёл мою мать молиться в другое место. Идиотизм процветает в нашей семейке.
Я подошёл к Фрише, которая как раз закончила переодевать моих брата и сестру, и теперь собиралась дам им воды.
— Вижу, делаешь всё как попросил?
— Конечно, молодой господин.
— Вот, возьми эти свертки. Стебли выжимай по одному в ложку и давай детям, если они будут слишком горячими или не будут спать, но ограничься одним-двумя в день. А ягоды давай два раза в день по одной штуке утром и вечером. И смотри чтобы они не выплюнули.
— Но молодой господин, разве могу я давать такие вещи вашим брату и сестре, если не знаю, что это такое?
— Это передал лекарь перед тем, как уйти. Какое-то специальное лекарство от … От проклятья.
— Поняла. Если это сказал уважаемый лекарь значит всё хорошо. Огромное спасибо, молодой господин Эдиус.
— Ага, я пошёл. Рассчитываю на тебя, Фриша.
Слишком много слова «господин» на один квадратный метр. Очень некомфортно себя ощущаю. Почему-то, когда это говорит Сивана, это не звучит так официально.
Вернувшись в свою комнату, я, с чувством выполненного долга, лёг на кровать.
Ну что же, поправляйтесь скорее, малыши.
Глава 9. Барьер
Через неделю после того, как я отдал Фрише растения, Ритс и Мелия пошли на поправку. Они уже спокойно спали, ели и даже вставали с кровати. Видимо я был прав, и это простуда, пусть и довольно сильная. Ох уж эти паникёры со своими проклятьями.
Альвия совсем помешалась. Теперь она постоянно молилась каким-то семерым богам и заставляла заниматься этим всех служанок.
— Молитесь усерднее. Мои дети должны полностью исцелиться от всех проклятий! – крики, которые постоянно доносились по этажу. Даже интересно, она причисляет меня к своим детям или имела в виду только брата и сестру?
Вообще, если так задуматься, эти «семеро» случайно не те же самые, к кому я обращаюсь, читая заговор? Неужели магия тут исходит от Богов, которые реально существуют. Про это в книжке сказано не было.
Лекарю выделили лучшую комнату в поместье. Она была раза в три больше, чем моя. Служанки бегали к нему по любой прихоти, а он с каждым разом просил всё более странные вещи. Теперь непонятно, кто же тут является настоящим хозяином.
— Ну давайте, поставьте ему ещё памятник из золота. Самое то для шарлатана, – выругался я, проходя мимо комнаты лекаря. Неужели я был такой же тварью? Смотрю на это и аж тошно становится. Люди, которых мы обманывали, так же себя чувствовали? Скорее всего хуже, ведь вряд ли был человек, который действительно бы в тот момент им помог.
Спустившись на первый этаж, я направился на прогулку. Все дорожки были уже окончательно очищены от снега, и можно было пару раз обойти вокруг дома. Это было хорошей разминкой.
Закончив второй круг, я думал направиться на обед, но перед входом в дом столкнулся с Зеросом, который только вернулся, спустя неделю отсутствия. Судя по его уставшему лицу и кругам под глазами, он почти не спал. Интересно, чем вообще занимается глава семейства? Рядом с ним было два, облаченных в доспехи, воина. Это явно были рыцари, лица которых скрывали шлемы. А чуть поодаль стоял мужчина во фраке. Его я видел еще в день, когда переродился. Он всегда стоит позади Зероса. До сих пор неясно это слуга, друг или коллега.
Вдруг дед резко перевел на меня свой взгляд. Я почти никогда с ним напрямую не пересекался, да и он почти всегда сидел в кабинете, но как хороший внук нужно хотя бы поприветствовать.
— Добрый день, дедушка. С возвращением.
— Ты гуляешь в одиночку? Напомни, сколько тебе лет? – абсолютно безучастно спросил он, даже не поздоровавшись.