Через несколько десятков футов они вышли на скоростную связь: на стенах появились объявления и реклама, слева навис чей-то медицинский исследовательский проект. Мири стала передавать Лене и Сю постоянное видео, потом свернула еще раз за угол – и связь исчезла полностью.
Хуан замедлил шаг, потянул Мири за рукав, останавливаясь.
– Тут совсем мертво.
– Ага, – согласилась Мири.
Они прошли еще несколько шагов. Если не считать двухточечной линии с Хуаном, это было как на обратной стороне луны. А впереди виднелся еще один поворот. Мири потянула Хуана за собой.
За углом коридор уперся в закрытую дверь.
– Мири, я твоего деда больше не пингую. Мири посмотрела на скачанную карту.
– Они должны быть здесь, Хуан. Если не можем заглянуть, просто постучим в дверь.
Ей вдруг стало все равно, смутит она Роберта и его друзей или нет. Слишком уж все это странно.
Тут дверь открылась и вышел человек в темном – это мог быть и уборщик, и профессор, но в любом случае вид у него был недружелюбный.
– Чем могу быть полезен? – спросил он.
– Как они нас нашли?
Кролик предупреждающе поднял лапу.
– Не вслух, док! – прошипел он. – Они могут услышать вас напрямую. – Он будто выглядывал из-за плеча Альфреда. – Я бы сказал, что они прошли за дедом этой девочки.
Ваз глянул на кучу одежды возле кессона. И просминговал обратно в голосовом формате:
– Одежда еще передает?
– Ну конечно. Снаружи это выглядит, будто старики тут расселись – может, в карты играют. Я все изобразил, даже сигналы медицинских приспособлений.
Альфред поймал себя на том, что скрипит зубами.
– Эта малышка Гу – такой геморрой, – продолжал жаловаться Кролик. – Я иногда думаю, что она…
Альфред взмахнул рукой – и зверек исчез вместе со связью общедоступной сети. Воцарилось глубокое местное молчание – Мертвая зона.
Впрочем, милнет продолжал работать – хрупкая цепочка, что вела через его мобили к замаскированному аэроботу, а далее – через Тихий океан. По оценкам аналитиков Альфреда, пройдет шестьдесят секунд, пока мертвая зона привлечет серьезное внимание полиции кампуса и спецслужб.
Браун – » Мицури, Вазу: «sm» Это не может поддерживаться, Альфред. «/sm»
Ваз – » Брауну, Мицури: «sm» Я сниму мертвую зону через несколько секунд. «/sm»
Вот почему в успешных операциях всегда присутствовал Местный Хончо.
Он окликнул мобили, которые пробрались в здание: до детей было футов тридцать, они находились глубоко в мертвой зоне и приближались. Он их уже слышал непосредственно через пластиковую стену. Ваз глянул на дверь – заперто. Может, он сумеет притвориться пустым воздухом, пока они будут стучать? Нет, они просто уйдут и приведут полицию.
Ладно, значит, время действовать. Альфред привел в движение два ближайших мобиля – строго сетевые роботы почти без возможности борьбы с людьми, но они создадут отвлекающий момент. Потом он открыл дверь и вышел вперед, встретив двух детей со сложенным велосипедом.
– Чем могу быть полезен?
Мири попыталась посмотреть на него сердито, но праведное возмущение трудно изобразить, когда залез в чужой дом и пытаешься что-нибудь удачно соврать. А связь с внешним миром отключилась наглухо.
Хуан шагнул вперед и выложил все, как есть:
– Мы ищем деда Мири. Запинговали его где-то у вас за спиной.
Уборщик-профессор-неизвестно-кто пожал плечами.
– Здесь только я. Вы, очевидно, знаете – сетевая связь сегодня очень ненадежна. Дом не должен был вас сюда пропускать. Вынужден просить вас вернуться в разрешенную зону.
На двери теперь был знак – символ биологической опасности, который украшал многие классы и лаборатории Пильчнер-Холла. Можно подумать, что сеть оживает – но Мири не могла нащупать ничего вне зоны прямой видимости.
Хуан кивнул, будто старик сказал что-то очень мудрое, и сделал еще пару шагов, одновременно передавая Мири то, что видел. Комната за дверью ярко освещена. На полу какая-то дыра, видны были верхние ступени железной лестницы.
– О'кей, – покладисто проговорил Хуан, что-то подкручивая на своем велосипеде. А по двухточечной линии передал совсем другое:
Хуан – » Мири: «sm» Смотри, одежда! «/sm» лежащая на полу рядом с ямой.
Мири – » Хуану: «sm» Пора уходить. «/sm»
Выбираться наружу, найти, откуда позвать копов. Она как можно более небрежно пожала плечами.
– Ладно, тогда мы пошли. Незнакомец вздохнул.
– Нет, теперь уже поздно.
Он шагнул к ним, и у Мири за спиной что-то металлически щелкнуло по полу, и к ней заскользили какие-то темные предметы.
Не было пути назад и не было пути вперед. И тогда путь вперед проложил Хуан.
Он толкнул велосипед навстречу незнакомцу. Раздался скрип резины. Колеса изо всей силы рванулись из восстановленных тормозов, и велосипед, рванув через комнату, влетел в незнакомца и находящуюся за ним аппаратуру. Мири бросилась вперед, к яме.
– Хуан, быстрее!
Она знала, где должен быть Роберт, и теперь могла поднимать тревогу.
Мири перебралась через край, увидела железные ступени.
– Хуан!
Уборщик-профессор снова был на ногах и, шатаясь, бросился вперед. У него в руке было что-то остроконечное. Мири замерла, глядя, как это острие летит на нее в замахе.
Ороско – жуть до чего мелкий недомерок, никого так остановить не мог бы – но он попытался.
Бандит шагнул назад, и то, что было у него в руке, ярко сверкнуло лиловым. Мири ощутила покалывание и онемение по всему боку. Она споткнулась о край ямы, упала внутрь, сумела Ухватиться за перекладину лестницы другой рукой, еще сохранившей чувствительность, но ноги с размаху соскользнули в пустоту. Мири попыталась нашарить перекладину другой рукой, промахнулась – и упала на очень твердый бетон.
Вся система образов отключилась – очевидно, «Эпифания» сгорела. Невооруженным глазом Мири видела круг света наверху, и слух тоже сохранила.
– Беги, Мири! Беги…
Крик Хуана оборвался звуком мясистого удара.
Мири побежала.
23
В СОБОРЕ
Беспорядки в УСД стали новостью вечера. Ясно было, что эта новость еще попрыгает пару недель по каналам всего мира – новый поворот в траектории развлечения публики. А кроме того – яркая точка на табло ситуаций у Боба Гу. Слишком яркая. Боб смотрел, как аналитики – даже с такими далекими специальностями, как судебная вирусология – собираются на единичном локусе в Южной Калифорнии.
Ребята, сегодня еще происходит и кое-что другое. Рейд департамента по борьбе с наркотиками в графстве Керн запустил реальное насилие на севере Канады. Это уже было вне зоны наблюдения Боба, но оно могло значить нечто большее, чем просто улучшенные наркотики. Если бы не беспорядки в библиотеке, уже родились бы десятки теорий: может быть, дело в графстве Керн – прикрытие для разборки с иммигрантами. Может быть, тут что-то более смертоносное, чем просто наркотики расширения реальности. Аналитики классно умели придумывать дикие гипотезы и не менее классно их разносить в прах – или находить серьезные доказательства и привлекать силы, которыми командовал Боб Гу.
Но сегодня – да, беспорядки в УСД слегка напоминали классический отвлекающий маневр, прикрывающий что-то более серьезное и неприятное где-то в другом регионе континентальных штатов. Элис удвоила численность пула аналитиков. Теперь в него включались специалисты из Центра контроля заболеваний и даже люди из других смен. Обычно она справлялась с неуправляемой толпой своих специалистов: мощи ее характера и харизмы хватало, чтобы построить гражданских даже из университетов. Однако сегодня Элис сама составляла проблему. Каждый раз, когда Боб направлял какую-нибудь группу на более широкий обзор, она эту группу отзывала. Это она отвлекла вирусологов. Был тесный небольшой кластер типов биологических направлений, который становился все ярче и ближе, беря на себя все больше ресурсов. Элис изучала не беспорядки как таковые, но их связь с биолабораториями, окружающими школы. Если не считать отвлечения ночной смены сотрудников, лаборатории светились зеленым. И чем сильнее Элис вкапывалась в систему охраны лабораторий, тем чище эта система казалась.