— Ичиро-сама, расскажите про него ещё что-нибудь, — поклонился Мацу, заворожённый рассказами дяди.
— А почему бы и нет?
Он начал рассказ про недавнее сражение с вулпесами. На моменте про кицунэ Хинако не выдержала и всплеснула руками. Такое поведение несвойственно японцам, но здесь, среди семьи, она могла себе такое позволить.
— Сомневаешься в словах Непобедимого? — подмигнул он ей.
— Простите, Ичиро-сан, во всякое можно поверить: и в школу под горой, и в пещеру, полную золота, но убийство великой кицунэ… Она же выдумка. Миф. Это уж слишком…
— А давай так: если докажу, то отдашь за Артура Каеде. Согласна?
Вместо младшей жены ответил её муж.
— Докажешь, и я лично их поженю, — заявил хозяин дома.
— М-м-м, я передумал.
От такого его заявления все понимающе засмеялись.
— Неужели сочинил? А как же доказательство?
— Я не про доказательство, а про жену. Он не согласится. Давай лучше 30 синих кристаллов.
— А что взамен? — спросил Акито с хитрецой. Он и сам любил пари не меньше, чем своих жён.
— Я выступлю на турнире.
— Идёт, — тут же согласился наследник рода.
— Наруто-кун, сбегай до моей лошади, там свёрток лежит, принеси его мне.
Не прошло и пяти минут, как мальчишка сбегал туда и обратно. Передав его дяде, мальчишка сел на своё место, с любопытством уставившись на принесённую им посылку.
Ичиро аккуратно разрезал верёвки, затем медленно развернул тряпку. Надев обработанные специальным раствором перчатки, он достал оттуда шкуру двухвостой. Она и после смерти могла обжечь. В отличие от её собратьев.
— Я вёз её нашему отцу, чтобы он увидел существо, способное захватить земли на востоке острова, а со временем — и до Осаки. Если бы не Арти, убивший её, и не Тиль с его изобретательностью, вряд ли мы бы остались в живых. Огненный змей, о котором рассказывал староста, — это были тысячи вулпесов, спускавшихся с горы вместе с туманом.
Надеюсь, дорогой брат, этого тебе достаточно, чтобы наказать того, кто позволил произойти подобному и не прислушался к словам Ивао.
Он говорил это в мёртвой тишине, пока остальные вглядывались в мифическое создание.
— Обещаю, виновные будут наказаны, — сказал он с уверенностью, которая развеяла все сомнения.
— Ичиро-сан, прошу прощения за то, что подвергла сомнению ваши слова, — произнесла Хинако, вскочив и склонившись в извиняющемся поклоне.
— О, не стоит извиняться. Никто на твоём месте не поверил бы. Я и сам-то верю только потому, что вижу её перед глазами. А перед этим я, как и все, слушая рассказ своего ученика, внутренне усмехался. При этом я сотню раз обещал себе не сомневаться в его словах.
— Если всё так, как говорит он, мир и вправду ждут великие изменения. Я был не отказался повидать город, о котором шёл рассказ.
— Может, когда-нибудь. Но это точно не скоро. Тебе надо править Японией. А подраться и так есть кому. Нам важно, чтобы именно ты возглавил клан и повёл его в будущее.
— Теперь, дорогие мои, оставьте нас, нам надо поговорить с младшим братом.
Пожелав спокойной ночи близким, в беседке остались лишь двое мужчин.
— Акито, что происходит? Ужасно выглядишь.
— Среди нас был шпион, завербованный кем-то из родов. Выяснить кем не удалось. Устроившись помощником повара, он последние годы травил меня. Лекари не в силах что-либо сделать.
— Поэтому тебя до сих пор не назначили главой клана?
— Да. И поэтому на тебя не обрушился весь гнев отца за твой побег. Кента хочет назначить тебя своим преемником.
— А как же эликсиры?
— Мы пытались купить… Да только орден, откуда твой ученик, более не продаёт. Расследование зашло в тупик. Но мне хотя бы теперь понятно, почему искатели более не продают. С их-то планами я бы и сам перестал это делать. Им они ой как пригодятся.
— А как же стратегический резерв?
— Представляешь, из нашей сокровищницы каким-то чудесным образом исчезли последние два флакона.
— Какого у вас тут творится? Вообще мышей не ловите? Не земли рода, а проходной двор.
— Ну вот станешь новым главой и наведёшь порядок.
Наступила гнетущая тишина. Прошло какое-то время, мужчины погрузились каждый в свои мысли.
— Что, вообще никаких шансов? — спросил озадаченный произошедшим Ичиро.
— Яд больно мудрёный. Определить его составляющие так же не смогли. Что-то удача к нам забыла дорогу в последние годы.
— Сколько тебе осталось?
— От силы год, или полтора. Тут нет ясности.
— Печально это слышать. Может статься, я решу этот вопрос. Мне необходимо переговорить с Арти. Обещать ничего не буду.
— Не хочешь же ты сказать, что он носит «Вита» высшего уровня с собой в сумке? Чего молчишь?
— Штук пять точно с собой таскает, а может и больше.
— Он что, совсем бесстрашный? С таким сокровищем ходить. Если кто узнает об этом, его и наше имя не спасёт.
— Во-первых, брат, мне не жаль тех, кто выбирает такой способ уйти из жизни. Во-вторых, ты попал в точку. В ордене его так и прозвали «Бесстрашный». Я видел много храбрых воинов, но большинство из них не могли преодолеть страх перед серьёзным противником. А этот человек, наоборот, чем сложнее задача, тем больше увлекается ею.
За всё время нашего знакомства он ни разу не отступил — ни перед монстрами, ни перед людьми. Он полностью заслужил своё второе имя. Каждый день, проведённый с ним, делает меня смелее и увереннее в себе.
Однажды и тебе откроются тайны мира, как они открылись мне. И тогда всё, что было важно для тебя раньше, перестанет быть существенным, и тебе захочется устремиться к новым знаниям.
Возьми того же Кайто. Он стал рабом, тем, кто проиграл, а сейчас чуть ли не готов броситься в огонь за Артуром. А он с ним и месяца не провёл.
— Не понимаю...
— И не сможешь понять, пока он сам тебе не откроется. Но я могу дать тебе подсказку. Если у тебя есть возможность приобрести кристаллы у других родов, не стоит жалеть денег. Это окупится многократно. Только постарайся сделать так, чтобы другие об этом не узнали.
— Зачем мне всё это?
— Я же сказал, что постараюсь решить твой вопрос. Не думай пока о смерти. Есть шанс, что он мне не откажет, главное вопрос цены.
— Мы готовы заплатить. Всё же род Токугава не бедствует.
— Акито, Акито, — Ичиро покачал головой, — кажется, ты не совсем понял его. Ему безразличны золото, камни и земли. Всё, что кажется нам ценным, не имеет для него никакого значения.
Моему ученику важны люди — верные, готовые трудиться, с желанием создавать и заботиться о других. Во время нашего путешествия он раздавал золото всем мастеровым, в ком видел достойных людей. Всё, что ты можешь предложить, — это свои умения и навыки. Покажи себя как истинный глава клана. Любящий народ Японии. Тогда он к тебе отнесётся совсем по-другому.
— Мне сложно всё это осознать. Слишком много информации для одного вечера.
— И то верно. Давай спать. Как говорит мой ученик, утро вечера мудренее.
***
Где-то в запретных землях.
Спустя два месяца как Артур покинул земли Парижа.
В глубине запретных земель Кантемир уверенно шагал через лес, не испытывая страха. Звери были ему не страшны, а радиация, когда-то исходившая с поверхности, давно ушла в землю. Ему не нужно было беспокоиться о еде — в этих землях её было в избытке. Бикорп, которым он стал, сам мог извлечь необходимые питательные вещества из мяса и растений, а остальное просто выбросить.
Кантемир не отвлекался на посторонние вещи. Его главной целью было как можно скорее доставить минерал в лабораторию Гармонии. Если организация «Чёрные алхимики» использует его для создания взрывчатого порошка и других алхимических ингредиентов, то «Матери» необходимо найти способ противостоять им. Люди, способные двигаться как биокорпы, могут быть серьёзной угрозой для города. Если их таких соберутся тысячи, они сметут всех защитников.
Слух Объекта 13 был настроен на максимальную чувствительность, и он заранее услышал разговоры людей. Остановившись, он определил направление. Хотя он и не собирался встречаться с ними, ему было необходимо выяснить, кто они такие. Возможно, это были те, кто причислял себя к ордену «Новый свет». Если это так, их следовало уничтожить.