— Угу, — Эледа оборвала вызов, потянулась и отправилась в душ.
Через полчаса, когда она делала макияж, комм разразился звонком от Герарда, который, словно бы невзначай, предложил ей полетать на вертолете. Эледа ожидала какого-то подвоха. Ну правда, что может быть увлекательного в банальном полете?
Герард заехал за ней через час. Еще через сорок минут они добрались до военно-воздушной базы, миновали капониры истребителей, оставили позади взлетно-посадочные полосы и углубились на территорию вертолетной части.
Пока мисс Ховерс пила кофе в комнате отдыха, ее спутник поговорил с командиром, и через полчаса в их распоряжение предоставили готовый к вылету… ударный вертолет.
Забавно. Слухи о том, почему агент Клейн любит время от времени нагрянуть с внезапными проверками на базу вертолетчиков, ходили самые двусмысленные. Поговаривали, он наезжает туда, чтобы оттянуться без посторонних глаз. Были, конечно, версии и попроще. Например, что там он встречается с информаторами. Но, разумеется, эти версии не пользовались широкой популярностью у светских сплетников.
Однако о том, что оттягиваются на самом деле пилоты, пока Герард сидит за штурвалом — никому и в голову не приходило. А ведь это было куда более пикантно, нежели приписываемое агенту Клейну участие в разнузданных оргиях.
Эледе от этих мыслей стало смешно. Она прямо-таки услышала шорох, с которым за ее спиной начали разлетаться светские пересуды. Ворота военной базы еще не успели закрыться, а слухи наверняка уже поползли: юную мисс Ховерс оплел сетями разврата скандально известный наследник высокой фамилии.
— Чему ты улыбаешься? — уточнил Герард, видя, что Эледа забыла про недопитый кофе.
— Восхищаюсь твоей изобретательностью, — ответила она. — Об этих проверках вертолетчиков столько разного болтали… А как выяснилось, никто не знает правды.
— Ну почему же… загулы случались на самом деле. Как и встречи с нужными людьми, — невозмутимо сказал Герард.
Мисс Ховерс рассмеялась:
— Но при этом никто не подозревает, что гораздо чаще ты садишься за штурвал и летишь, куда надо. Как ты вообще сумел этого добиться?
— Командиры некоторых баз и некоторые пилоты, скажем так, немного мне обязаны. В свое время я… «не заметил» кое-какие их прегрешения.
— Просто и со вкусом, — одобрила собеседница. — Я свяжусь с СБ отца, чтобы предупредить их о деталях моего прилета?
— Разумеется. Беседуйте.
Герард тактично отошел к окну.
Переговоры прошли быстро, однако старший СБ, как ни пытался, не смог до конца скрыть обескураженности таким экзотическим прибытием наследницы Ховерс и ее гостя.
Когда формальности были улажены, Эледа и ее спутник, наконец, покинули здание, оставив там охрану.
Батч, конечно, не скрывал недовольства. Мисс Ховерс подумала, что будь его воля, она бы даже в душ ходила в коробочке из охраны, держащей сверху бронированные щиты. Чтобы немного приободрить и успокоить телохранителя, Эледа легонько потрепала его по плечу:
— Это боевой вертолет, и мы полетим над своей территорией.
Батч мрачно осмотрел ее, переодетую в летный комбинезон и стоящую со шлемом под мышкой. По взгляду читалось, что в происходящем ему не нравится ничего: ни вертолет, ни идеи агента Клейна, ни погода, ни база, ни весь этот день, однако он предпочитает об этом не распространяться. Эледа закатила глаза, надела шлем, закрыла его и направилась прочь — к вертолету, возле которого ее ожидал Герард.
Мисс Ховерс помогли забраться внутрь и расположиться на месте штурмана-стрелка, после чего подключили шлем к системам вертолета и пожелали приятного путешествия. Она рассеянно кивнула в благодарность и принялась жадно осматриваться.
Внутри боевой вертолет выглядел совершенно не так, как гражданский — пилот сидел сзади вверху, тогда как перед штурманом разворачивался широкий полукруглый сенсорный экран-пульт и великолепный вид через блистер. Под ногами нащупывались педали управления, из подлокотников торчали два джойстика. Все это двигалось очень легко, без малейшего сопротивления.
— Я отключил твое управление и заблокировал использование оружия, — раздался в наушниках голос Герарда. — Можешь делать все что угодно. Взлетаем!
Старт, по сравнению с обычным вертолетом, был очень резким, но это только добавило увлекательности, тем более на месте штурмана оказалось куда интереснее, чем пассажиром. Все разведывательно-информационные возможности функционировали и были интуитивно понятны, так что Эледа быстро смогла в них разобраться. Наверняка она не использовала и трети возможностей, но… какая разница! Из десяти сообщений тактического чата были ясны в лучшем случае два или три (слишком много было сокращений и сленга), а вот оперативная карта, наоборот, оказалась понятна: незнакомых обозначений было чуть. Но это все мелочи. Дополненная реальность и разведывательные возможности бортовой аппаратуры — вот что поистине завораживало!
Достаточно было пристально всмотреться в небоскреб, как включался режим сканирования, позволявший увидеть на просвет несущие конструкции с подсказками, куда стрелять для обрушения. А при взгляде вниз происходило переключение на донную камеру, при этом на подаваемое ею изображение накладывалась проекция поземных коммуникаций.
— Вижу, тебе приглянулась возможность смотреть сквозь стены и под землю? — Герард определенно был доволен тем, что спутница проявляет живое любопытство и выглядит искренне заинтересованной.
— Очень здорово! — с искренним восторгом отозвалась Эледа. — Не думала, что у вертолета такие возможности. Неужели то, что под землей, действительно расположено так, как транслируется?
— Над территорией «Виндзора» — да. Ты сейчас видишь не результат сканирования, а заложенные в память планы. Над той местностью, информации по которой нет, будет спроецирована предположительная схема.
Эледа поправила микрофон и уточнила:
— За людьми в зданиях тоже можно наблюдать?
— Из зависания — да. Хотя по большей части все-таки предположительно.
— А как ты вообще узнал, что именно я смотрю?
Герард улыбнулся:
— Так хочется сказать, что методом дедукции, но… Пилоту выводится активность штурмана.
Мисс Ховерс засмеялась:
— И здесь паранойя.
— Нет-нет. Просто по этой активности пилот хорошо сработанного экипажа заранее может предугадать дальнейшие действия.
— Столько всего интересного… — Эледа легким движением свернула лишнюю информацию, транслировавшуюся на нашлемную систему. — Но зачем ты вообще везешь меня к родителям, да еще таким экзотическим способом? Не только ведь поразить и побаловать?
— Ну, это тоже, — спокойно сказал Герард. — И все-таки главное в данном случае то, что любой другой вариант передвижения моя семья может отследить. Кроме этого.
— И?..
— Позволь мне рассказать об истинных причинах после разговора с твоим отцом.
— Хорошо, — легко согласилась Эледа и в знак завершения разговора снова вытащила в поле обзора информационно-разведывательную панель.
— Я тебя не обидел? — на всякий случай уточнил Герард.
— Нет, — ответила мисс Ховерс. — Думаю, для такой просьбы есть весьма веские причины. Раз тебе нужно сначала поговорить с отцом, говори. Знаешь, что мне интересно? Конечно, если бы он вчера принял твой вызов, ты бы вышел победителем. Папа и взлететь-то не смог бы. Но если бы на его месте был профессиональный пилот?
— Зато Нейт, не думая, уложил бы меня на ринге, — отозвался Геррад. — Так что в итоге нам все равно светила ничья. А с профессиональным пилотом… если речь о выпускнике, только-только окончившем училище, то его, да, сделаю. Если же профи, который летает хотя бы года три-четыре, то уже вряд ли. У меня попросту не хватит налета, все-таки это хобби, а на хобби время хоть и находится, но по остаточному принципу.
— Адекватная самооценка, — улыбнулась Эледа, возвращаясь к развлечениям. Герард в ответ благодарно кивнул, а вертолет, послушный пилоту, все так же летел к базовым секторам Ховерсов.