Литмир - Электронная Библиотека

— А почему бы не спросить у мистера Бессмертного, чем так ужасны зазеркальцы? — поинтересовался Геллерт.

— Сражение с зазеркальцами происходило тысячу лет назад, а у отца было столько битв, что ЭТУ он не смог вспомнить: провалы в памяти образовались. Поэтому в настоящий момент отец находится в прошлом, восстанавливает воспоминания, — Василиса ответила ему с изрядной долей иронии, но далее заговорила серьезно, — уважаемые чародеи, я не верю, что такие зеркала мог создать волшебник, даже прибегнув к помощи джинна, тем более в таком количестве! Создать зеркало, которое будет показывать чужие края даже мне не составит труда, но создать зеркало-портал в другой мир ни одному волшебнику не по силам! Не знаю, кто их создал, но создали их явно не к добру!

— Принцы! Вы дадите Геллерту рассказать все до конца? — остановил супругов Флитвик. — Неужели вам самим неинтересно?

— Альбус заявил, что легенды не врут, и предложил мне испытать на себе действие древнего артефакта: чтобы он повлиял, следовало не только посмотреть в него, но и приложить к нему ладони. Контакт с зеркалом я разорвал сразу, как только почувствовал в нем что-то чужеродное, пытавшееся подчинить мой разум. Несмотря на то, что мой замок построен на Источнике, несмотря на то, что меня поддерживал Камень рода, кратковременный контакт с артефактом вызвал нешуточное магическое истощение!

— И Филиус говорил, что долго лечился от магического истощения, — внезапно вспомнил Квиррелл, до этого момента не принимавший активного участия в разговоре…

— Больше я к зеркалу не подходил, но Дамблдора оно приводило в восторг. А затем я узнал, что у Альбуса нашлись единомышленники, изъявившие согласие участвовать в его экспериментах с зеркалом. Некоторых из них я хорошо знал, поэтому обратил внимание, что после опытов, проведенных Дамблдором, люди становились крайне жестокими. Но, докопаться до сути, что с ними происходит, мне не довелось: коварный друг предложил мне примерить артефакт, под названием «Корона Богов», который мгновенно поработил мое сознание, после чего я забыл обо всем на свете, кроме безумной жажды владеть миром…

— Надо проверить детей на магическое истощение, — сказал Флитвик, — мои студенты принесли клятву о неразглашении, значит, рассказать никому ничего не смогут. Предупрежу старшекурсников о вероятной опасности, и, после урока истории, попрошу мадам Помфри их проверить. А вот в кабинет Бинса нам хода нет: я пробовал в него войти, но не смог — на это место наложены слишком сильные чары. Да и светиться до поры, до времени, нам нельзя…

— Хогвартс тоже не смог ничего обнаружить, эльфам в кабинеты хода нет… да и не смогут они отыскать зеркало: здесь, в замке, все зеркала волшебные, говорящие, многие из них зачарованы еще Основателями. Остается лишь наблюдать, отслеживать странности, — поморщился Северус, — как ни прискорбно, но в данный момент, у нас нет доказательств, что, в кабинете истории спрятано то самое зеркало, которое мы должны отыскать!

— Странности! — закусил губу Геллерт. — Кажется, Бессмертный не единственный маг, который страдает провалами в памяти! Дело в том, что коты всерьез отнеслись к предложению вести наблюдение за кабинетом истории. А, поскольку моя каморка находится неподалеку, миссис Норрис прекрасно знает места, где можно остаться незамеченной для кошачьих недоброжелателей. Укромные уголки очень пригодились пушистым шпионам, которые обнаружили, что Минерва, перед ужином, появляется около кабинета Бинса и неподвижно стоит около него с растерянным видом!

— Нам позарез необходимо проследить за кабинетом, — Северус изменился в лице, — но я не знаю, как это сделать, не привлекая к себе внимания.

— А, может быть, я понаблюдаю: приму человеческий вид, надену бейсболку-невидимку, — сказала Василиса, но умолкла на полуслове, заметив бешеный взгляд мужа, — молчу, молчу, молчу…

— Давайте слежкой займусь я, — предложил Филиус, — после занятий, передоверю факультет Василисе, а сам буду следить за кабинетом. Тем более, если около него крутится Минерва, нам не придется отлавливать ее, чтобы освободить ее от «империо»… только надо все тщательно продумать и разработать план!

— А чем плох тот план, который мы обсуждали в прошлый раз? — поинтересовался Квиррелл. — Мне кажется, мои любимые боггарты прекрасно подойдут! Заброшенных кабинетов на втором этаже хватает, а мне, для уроков ЗОТИ, они необходимы позарез, поскольку они быстро заканчиваются … значит, придется их сначала искать, а затем перетаскивать, вместе с мебелью, в которой они прячутся, в мой кабинет! Завидев Минерву, уроню шкаф, боггарт вырвется на свободу, испугает ее, и от сильного стресса заклятье спадет!

— Женщины — странные существа … не уверен, что боггарт Минервы нам подойдет — хмыкнул Принц, тут же пояснив сказанное, — мне не единожды приходилось подменять преподавателя ЗОТИ, не единожды мы изучали боггартов. Порою я видел безвредного боггарта, от которого девицы приходили в ужас! Одна перепугалась до истерики, увидев на себе мятое платье; … другая пришла в ужас оттого, что у мантии отлетела застежка; … третья упала в обморок, увидев себя жуткой растрепой… Мне кажется, ужасное чудище, которое убедит Дамблдора, что Макгонагалл перепугалась до смерти, надо создать самим, с помощью иллюзии!

— А если страх не поможет, и «империо» не спадет? — засомневался Флитвик.

— Если «империо» от страха не спадет, ее расколдуем мы … главное, чтобы боггарт заставил Макгонагалл свернуть за угол, где ее будет ждать засада. И еще кое-что крайне важное! Минерва не умеет защищать разум, а это означает, что директор легко проникнет в ее воспоминания, … значит, сцена нападения должна быть сверхубедительной! Давайте думать, кем будем ее пугать.

— Северус, вы же договорились, что Поппи должна немедленно переправить Минерву в госпиталь, — напомнила Василиса, — туда директору не добраться! Дамблдору, сцену нападения боггарта, должен показать кто-нибудь другой!

— Пожалуй, для роли свидетеля, я подойду лучше всех! — елейным голоском заметил Квиррелл. — Да я и не сомневаюсь, что Дамблдор обратится ко мне, несмотря на его ворчание, что у меня в голове сохраняются лишь бессвязные обрывки увиденного. Я даже знаю, что ему подсуну: падающий шкаф, нападающего боггарта, до смерти напуганную Минерву…

Филиус оживился, его глаза блеснули азартом:

— Я предлагаю создать иллюзию оборотня, … об их кровожадности ходит столько слухов, что людям, при одном его виде, отказывает здравый смысл, — сказал он, — а для пущего страха, с помощью заклинания «энгоргио», можно увеличить оборотня до гигантского размера! А можно размножить фальшивого оборотня с помощью «джеминио». Ради интереса, я в молодости усовершенствовал заклятье умножения: теперь оно способно не только создавать копии вещей, но и копировать иллюзии. Вместо одного оборотня, на Минерву кинется целая стая…

— Хорошо, если не отыщем еще что-нибудь более жуткое, пусть боггарт будет оборотнем. У нас в запасе есть дня три-четыре, отведенные на наблюдение за кабинетом Бинса и за Минервой, — сказал Северус, — Квиринус, для достоверности необходимо, чтобы директор не единожды видел тебя в обнимку с мебелью! Я предоставлю тебе одного из эльфов, который будет сообщать, когда и где можно «поймать» Альбуса.

— А мадам Помфри? — поинтересовался Гриндевальд. — Мне кажется, что в момент нападения, она должна быть неподалеку от Минервы. Я даже знаю в каком месте — в туалете плаксы Миртл.

— Мадам Помфри нет среди нас, потому что ее срочно вызвали в госпиталь. Как только она появится, сольЮ сегодняшние воспоминания и отдам их, предупредив Поппи, чтобы она их просмотрела, прежде чем передаст мистеру Смиту. Мистер Смит велел немедленно докладывать обо всем, что касается странного зеркала, даже если это обычные слухи, — сказал Северус, и, не сдержав иронической гримасы, добавил, — прежде чем разойдемся, господа, я с глубоким прискорбием сообщаю вам пренеприятное известие: завтра в школу возвращаются братья Уизли…

295
{"b":"941921","o":1}