С а т т а р о в. Майя Михайловна, если будет очень трудно, если наберетесь смелости, приезжайте сюда. Чего-чего, а работы у нас…
Д у н а е в. Работы невпроворот.
С а т т а р о в. Вот он вам ее обеспечит.
К а ч а е в а. Спасибо.
С а т ы н с к и й. Майя Михайловна, как же вы могли? Ай-ай…
К а ч а е в а. Николай Николаевич!
С а т ы н с к и й (церемонно целуя ей руку). Руку, рыцарь! Идемте! (Уходит вместе с Качаевой и Дунаевым.)
К о р н е й П е т р о в и ч (оставшись наедине с Саттаровым). Воюешь, значит, с технократами? Не нравится мне твой вид, юрист. Не болен?
С а т т а р о в. Да нет, не болен.
К о р н е й П е т р о в и ч. Тяжело?
С а т т а р о в. Тяжело.
К о р н е й П е т р о в и ч. Ну, если так, рассказывай, где тяжело, как тяжело и почему тяжело? Кстати, что у вас с Байковым?
С а т т а р о в. А что?
К о р н е й П е т р о в и ч. Ничего.
С а т т а р о в. Так… спорим иногда.
К о р н е й П е т р о в и ч. Ну-ну… А как вообще Байков?
С а т т а р о в. А что?
К о р н е й П е т р о в и ч. Завод крайне важен для будущего страны. Это будет удар — и в стратегическом, и в экономическом, и в политическом отношении. У руля такой стройки…
С а т т а р о в. Конечно, бывает — руководители вдруг снимают. Но приходит другой, а неизвестно еще — кто приходит, а проблемы? Те же!
К о р н е й П е т р о в и ч. Ну?
С а т т а р о в. Насколько я знаю… Доносится кое-что порой… Так вот, насколько я знаю, в министерстве сейчас начинают думать о том, как бы найти рыжего, на которого можно было бы свалить всю организационную неразбериху начала строительства. Дабы самим остаться чистенькими! И опять же, насколько я знаю, в колоде карт, которая тасуется сейчас…
К о р н е й П е т р о в и ч. Ну, а Байков?
С а т т а р о в. Что — Байков? Он нужен стройке. Это его стройка, несмотря на то что…
К о р н е й П е т р о в и ч. Несмотря на что?
С а т т а р о в. Я верю в Байкова.
Молчание.
К о р н е й П е т р о в и ч. Защищаешь, значит? Ну что ж, хорошо. Очень хорошо, что между вами такое взаимоотношение и… такая любовь. А то до меня кое-что… тоже донеслось. Ну ладно, пойду. Будь здоров.
С а т т а р о в. Буду.
К о р н е й П е т р о в и ч уходит. Появляется С а т ы н с к и й.
С а т ы н с к и й. Гайнан Салимович! Гайнан Салимович, я тогда оскорблял вас из тактических соображений.
С а т т а р о в. Чего-чего?
С а т ы н с к и й. Знаете, я еще больше хотел вас раздразнить.
С а т т а р о в. Ах, значит, нашел себе подопытного кролика? Эксперименты производишь?
С а т ы н с к и й. Вы меня простите, Гайнан Салимович, простите, пожалуйста. Вы знаете, у меня там далеко, дома, есть единственная ценная вещь — этюд Левитана с автографом. Я его вам пришлю!
С а т т а р о в. Николай Николаевич, ну что мы сейчас с вами будем друг другу в любви объясняться? Закончим это дело, поставишь магарыч, и будет хоть что вспомнить, когда выйдешь на пенсию.
С а т ы н с к и й. На какую пенсию?
С а т т а р о в. А говорил, что выйдешь на пенсию?
С а т ы н с к и й. На какую пенсию?
С а т т а р о в. Но ведь грозил же!
С а т ы н с к и й. Что я буду делать на пенсии? Тоже сказал, на пенсию! А что я буду делать на пенсии? Сам выходи на пенсию! (Уходит.)
С а т т а р о в. Старая перечница! Ничего, доживем как-нибудь и до победы!
10
Служебный кабинет Байкова. Поздний вечер. Б а й к о в, С а л и к о в а и М у н и р.
С а л и к о в а. Я бьюсь, как могу, Иннокентий Владимирович.
Б а й к о в (листая бумаги). Чего?
С а л и к о в а. Устала.
Б а й к о в. Все мы, брат, устали.
С а л и к о в а. Уже забыла, что я женщина.
Б а й к о в. Чего?
С а л и к о в а. Вы тоже устали. Себя не бережете. А люди этого не ценят. (Помолчав.) А мы… не такие уж крепкие. Нам надо беречь друг друга. Мы с вами одного поколения.
Б а й к о в. Хватила! (Подписавшись и отдавая бумаги.) У вас все?
С а л и к о в а. Ах да, влезла тут со своей лирикой… Но я ведь прихожу к вам только по делу. (Направляясь к двери.) А относительно положения на строительстве литейного комплекса вы абсолютно правы, Иннокентий Владимирович. Я разберусь.
Б а й к о в. Что?
С а л и к о в а (уходя). Я все поняла.
Б а й к о в (расхаживая по кабинету). Ты что морщишься? Написал?
М у н и р. Нет еще. Не люблю я ее.
Б а й к о в. Можно понять. Трудный возраст. А львицей была, красавицей… Царила!.. А сейчас — вот… В общем-то… деловой бабой была.
Г о л о с п о с е л е к т о р у. Иннокентий Владимирович, сын вас спрашивает, просит принять. Что ему сказать?
Б а й к о в. Сын?
Г о л о с п о с е л е к т о р у. Вадим.
Б а й к о в. Скажите, что для личных вопросов у него есть вечер и ночь. Пусть проваливает к чертовой матери! Так… (Муниру.) Пункт третий: в июле смонтировать и ввести в действие шесть передвижных бетонных заводов… Пока я по объектам ездил, Саттаров не звонил?
М у н и р. Нет.
Байков поднимает трубку, но, не набрав номера, кладет ее снова.
А все-таки подтолкнул он эти фундаменты, а, Иннокентий Владимирович? Дело, может, сдвинется?
Б а й к о в. Что? (Взрываясь.) Тебе, наверное, не у меня, а у него работать помощником надо! Я тоже, знаешь ли, действовал по своим каналам.
Г о л о с п о с е л е к т о р у. Иннокентий Владимирович, ваш сын очень просит принять его.
Б а й к о в (после паузы). Ладно, пусти. (Муниру.) Давай прервемся, Мунир. Пошли кого-нибудь за крюшоном. Духота.
М у н и р уходит. Выпотрошенный, вконец уставший Байков сидит, подпирая лоб ладонями.
Появляется В а д и м.
Ну? (Снова поднимает трубку и снова кладет ее.)
В а д и м. Почему такой приказ? Я сейчас из прокуратуры, со следователем разговаривал.
Б а й к о в. Ну?
В а д и м. Несколько дней я не могу с тобой встретиться.
Б а й к о в. Каяться пришел? Совесть заговорила? Подонок!
В а д и м. Почему каяться?
Б а й к о в. Товарища предал. Свою вину на другого решил свалить, пользуясь обстоятельствами?
В а д и м. Какими обстоятельствами? Какими? Я же говорил, я же давал показания, что виноват только я! Кто тебя просил давить на эту сволочь из отдела техники безопасности? Зачем ты подписал такой приказ?
Б а й к о в. Приказ появился на основании результатов расследования несчастного случая. Я читал твои показания, где ты отрицал свою вину. Больше того, упорно и довольно ловко топил своего прораба.
В а д и м. Я? Я топил прораба?
Б а й к о в. А кто? Я, что ли? Каяться пришел? (Бьет его по лицу.) Думаешь, я тебе здесь тепличную обстановку буду создавать? Вон! Вон отсюда!
В а д и м (не защищаясь). Я не отрицал своей вины! Я не сваливал все на другого! Я не давал… Не давал… таких показаний! Я никого не топил!
Б а й к о в. Что?.. Что же, эта Саликова по собственной инициативе, что ли?.. Почувствовала, что заменить ее хочу, решила подстраховаться, сделать мне подарочек?
Молчание.
В а д и м. Суда, отец, я не боюсь. За карьеру свою блестящую тоже не дрожу.
Б а й к о в. Если все, что ты сказал, соответствует действительности, Саликова будет уволена и пойдет под суд. По другой статье. Не по той, по которой пойдешь ты.
В а д и м. Ты прораба, ты — Гараева… Я за этим пришел.