Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Алессандро кивнул, соглашаясь.

— Да, ты прав. Мы видим это каждый день. Люди растеряны, они ищут новых лидеров, новых богов. А тем временем старые силы не хотят уступать свои позиции.

Он помолчал, словно собираясь с мыслями, а затем продолжил:

— Кстати, о старых силах. У меня возникли некоторые… проблемы с твоим другом Мехмедом.

Крид поднял бровь, выражая интерес.

— Вот как? И что же не поделили магистр ордена ликвидаторов и султан Османской империи?

Алессандро поморщился, словно от зубной боли.

— Эфиопские артефакты. Те самые, что ты создал много веков назад и передал апостольской церкви. Помнишь их?

Виктор кивнул. Конечно, он помнил. Эти артефакты были созданы им в те времена, когда он еще верил, что можно изменить мир, не уничтожая богов. Наивные мечты молодости…

— И как они оказались у вас? — спросил Крид.

— Долгая история, — ответил Алессандро. — Сначала они перешли к крестоносцам, а от них — к нам, госпитальерам.

Мы хранили их веками, изучая и используя в борьбе с силами зла.

Он сделал глоток кофе и продолжил:

— Но теперь Мехмед требует их себе. Говорит, что они по праву принадлежат Османской империи, так как были созданы на территориях, которые теперь входят в её состав.

Крид усмехнулся.

— Хитрый лис. Всегда знал, как повернуть историю в свою пользу.

— Да, — согласился магистр. — Но эти артефакты слишком опасны, чтобы отдать их в руки человека, пусть даже такого могущественного, как Мехмед. Ты же знаешь их силу, Виктор.

Крид кивнул. Он действительно знал. Эфиопские артефакты обладали способностью усиливать природные способности их владельца, делая его практически непобедимым. В руках Мехмеда они могли стать страшным оружием.

— И что ты намерен делать? — спросил Виктор.

Алессандро вздохнул, потирая переносицу.

— Пока что я отказываю ему, ссылаясь на древние договоры и обязательства ордена. Но Мехмед настойчив. Он уже пригрозил военными действиями.

Крид нахмурился. Ситуация была серьезнее, чем он предполагал.

— Ты же понимаешь, что он не остановится? — сказал Виктор. — Мехмед не из тех, кто отступает, особенно когда речь идет о власти.

Магистр кивнул.

— Понимаю. Именно поэтому я и рад, что ты здесь, друг мой. Мне нужен твой совет. Что мне делать?

Крид задумался, рассеянно вертя в руках чашку с кофе. Ситуация была сложной. С одной стороны, он понимал опасения Алессандро. Артефакты действительно были слишком могущественны, чтобы доверить их кому-либо. С другой стороны, Мехмед был его давним союзником, и Крид не хотел портить отношения с ним.

— Возможно, — медленно начал Виктор, — есть способ удовлетворить амбиции Мехмеда, не передавая ему артефакты.

Алессандро подался вперед, внимательно слушая.

— Я слушаю, друг мой.

— Мы могли бы создать копии, — предложил Крид. — Внешне идентичные оригиналам, но без их силы. Мехмед получит то, что хочет, для своей коллекции и престижа, а настоящие артефакты останутся в безопасности здесь, на Мальте.

Магистр задумчиво погладил бороду.

— Хитро, Виктор. Очень хитро. Но не боишься, что Мехмед раскроет обман?

Крид улыбнулся.

— Не раскроет, если мы сделаем все правильно. Я сам займусь созданием копий. Используем редкие материалы, добавим немного настоящей магии для убедительности. Мехмед не сможет отличить их от оригиналов.

Алессандро медленно кивнул, обдумывая предложение.

— Это может сработать, — сказал он наконец. — Но потребуется время и ресурсы.

— Время у нас есть, — ответил Крид. — А что касается ресурсов… Я думаю, орден может это позволить, учитывая важность вопроса.

Магистр рассмеялся.

— Ты прав, конечно. Хорошо, давай попробуем твой план. Но скажи, Виктор, почему ты так хочешь помочь? Это не совсем в твоем стиле — вмешиваться в политику смертных.

Крид на мгновение задумался, глядя в окно на темнеющее небо.

— Может быть, я чувствую ответственность, — сказал он наконец. — Эти артефакты — мое творение. И если они могут стать причиной конфликта, я должен это исправить.

Алессандро внимательно посмотрел на друга.

— Ты изменился, Виктор. Раньше тебя не волновали такие вещи.

Крид усмехнулся.

— Возможно. Или, может быть, я просто устал от бесконечных войн и конфликтов. Хочется верить, что можно решить проблему без кровопролития.

Магистр кивнул, поднимаясь из кресла.

— Что ж, тогда давай приступим. У нас много работы впереди.

Следующие несколько недель Крид и Алессандро провели, работая над созданием копий эфиопских артефактов. Это была кропотливая и сложная работа, требующая не только мастерства, но и глубоких знаний древней магии.

Виктор использовал все свои навыки и опыт, накопленные за тысячелетия жизни. Он лично отбирал материалы, проводил сложные ритуалы и вкладывал в каждую копию частицу своей силы, чтобы они казались настоящими.

Наконец, работа была завершена. Крид и Алессандро стояли в тайной комнате под резиденцией магистра, разглядывая результат своих трудов. Перед ними лежали точные копии эфиопских артефактов — настолько похожие на оригиналы, что даже сам Виктор с трудом мог их различить.

— Впечатляет, — произнес Алессандро, осторожно поднимая один из артефактов. — Даже я чувствую исходящую от них силу. Мехмед никогда не догадается, что это подделка.

Крид кивнул, довольный результатом.

— Теперь осталось только передать их Мехмеду и убедить его в их подлинности.

— Ты сделаешь это сам? — спросил магистр.

Виктор задумался на мгновение, а затем кивнул.

— Да, так будет лучше. Мехмед доверяет мне. Если я лично вручу ему артефакты, у него не возникнет сомнений.

Алессандро положил руку на плечо друга.

— Спасибо, Виктор. Ты оказал ордену неоценимую услугу.

Крид улыбнулся.

— Не стоит благодарности, друг мой. Считай это моим вкладом в поддержание мира.

На следующий день Виктор отправился в Стамбул. Путешествие прошло без происшествий, и вскоре он уже стоял перед Мехмедом в роскошном зале дворца Топкапы.

Султан встретил его с распростертыми объятиями.

— Виктор! Какой приятный сюрприз! Чему я обязан удовольствием твоего визита?

Крид слегка поклонился.

— Я принес тебе подарок, мой друг. Вернее, то, что ты давно хотел получить.

Глаза Мехмеда загорелись интересом.

— Неужели эфиопские артефакты? Но как…?

Виктор улыбнулся, доставая из сумки завернутые в ткань предметы.

— Скажем так, я использовал свое влияние, чтобы убедить орден передать их тебе.

Мехмед с благоговением принял артефакты из рук Крида, осторожно разворачивая ткань. Его глаза расширились от восхищения, когда он увидел древние реликвии.

— Невероятно, — прошептал султан, поднимая один из артефактов. — Я чувствую их силу. Виктор, ты не представляешь, какой великий дар ты мне принес.

Крид сохранял невозмутимое выражение лица, хотя внутри испытывал легкое чувство вины за обман. Но он знал, что это необходимо для сохранения мира.

— Я рад, что смог помочь, мой друг, — ответил Виктор. — Надеюсь, эти артефакты послужат на благо твоей империи.

Мехмед кивнул, не отрывая взгляда от реликвий.

— Несомненно. С их помощью мы сможем расширить наши границы, укрепить власть. Османская империя станет величайшей силой в мире!

Крид слегка нахмурился, услышав эти слова. Он надеялся, что Мехмед будет использовать артефакты более мудро.

— Помни, друг мой, — осторожно начал Виктор, — с великой силой приходит и великая ответственность. Эти артефакты могут принести как благо, так и разрушение.

Султан оторвался от созерцания реликвий и внимательно посмотрел на Крида.

— Ты прав, конечно. Не беспокойся, я буду осторожен. Но скажи, Виктор, почему ты решил помочь мне получить эти артефакты? Ты никогда раньше не вмешивался в такие дела.

Крид на мгновение задумался, подбирая слова.

— Возможно, я чувствую, что мир меняется, Мехмед. Старые силы уходят, и нужно что-то новое, чтобы заполнить пустоту. Я верю, что ты сможешь использовать эту силу во благо.

19
{"b":"941015","o":1}