Литмир - Электронная Библиотека

— Аура сильная, — вдруг произнес старик, чуть хрипловатым басом, и откинулся на спинку стула. — А вот магических сил ни капли. Подойди ближе, Ардум, не заставляй старика напрягать горло.

Уверенно сделав несколько шагов, я легонько коснулся посохом письменного стола буквально в паре метров от главы гильдии и тут же остановился.

— Мое почтение господин Рейкни.

— Слепой охотник на чудовищ, какое нелепое сочетание. Но я лично видел добытые тобой трофеи и получал подробный отчет о том, как ты работал. Поэтому не имею сомнений на твой счет, Ардум. Ты у нас недавно, но хоть немного, но успел себя показать в заметном деле. Ты ознакомился с бестиарием, который выдают всем охотникам?

— Разумеется, господин Рейкни. Хоть сам я читать не могу, сестренка подробно прочла мне каждую страницу этой книги.

— В таком случае, расскажи мне что тебе известно о «Зверином проклятии».

— Зловредное колдовство, — начал я излагать засевшую в голове информацию на эту тему, — из раздела печатей подчинения и трансмутаций. Магическое действо по монстрезации и подчинению чаще всего хищного зверя, волка или медведя, путем накачивания магической силой созданного печатью ядра зверя, с целью нанесения ущерба врагу или выбранной жертве проклятия. Уровень опасности седьмой или восьмой, зависит от силы зверя. Практически не восприимчив к магическим атакам, больше всего уязвим к огненным заклинаниям в период первого этапа физической формы…

— Из тебя бы вышел отличный слушатель академии, Ардум, — прервал меня старик Омус. — Выдал суть своими словами, а не вызубренный текст из книги, значит понимаешь, о чем говоришь. Похвально, жаль, что магической силы в тебе нет, я бы лично ходатайствовал о твоем зачислении в академию. Теперь к делу. В землях баронства Лакис обнаружен феномен «волчьего проклятия», уже больше трех десятков жертв и десятки свидетелей. Как сам понимаешь, если есть жертвы, стало быть тварь еще и в физической форме. Совершенно необходимо уничтожить ее прежде, чем она перейдет в бестелесную. Сам барон готов отдать, что угодно, лишь бы избавить земли от этой напасти. Но нас, как ты сам можешь догадаться, интересует не только факт уничтожения твари. Нам совершенно необходимо понять кто создал чудовище, с какой целью или по чьей указке. Все это отчасти можно выяснить по магической структуре зверя. Каждый заклинатель оставляет свой почерк. Отсюда требование к заказу, добыть тушу целиком. Настаивать не стану, задание трудное, но, если возьмешься и выполнишь все как надо, на поощрение со стороны гильдии можешь рассчитывать смело. Монстры в этой стадии уязвимы к физическим атакам, в чем маги, увы не сильны. Что скажешь?

Я еще размышлял над ответом, как вдруг, в тенях вокруг меня оживился дракон, с недавних пор самостоятельно решивший стать моим незримым питомцем. Он и прежде давал мне безмолвные подсказки, не как слова, а будто сумму безусловных знаний. Так и в этот раз от него пришло послание в виде коротких и даже брезгливых фраз вроде «облезлая шавка», «мерзость», «позор теней». По ощущениям, переданным от моего незримого питомца получалось, что с этим монстром разделаться будет несложно. Это выявилось в моем сознании не как утверждение, а как сравнительный образец, который четко показывал место этой «шавки» и мое место на разных ступенях условной пищевой цепочки в иерархии теней. Судя по этому сравнению теневых метрик, я стоял эдак уровней на сто выше. Другой вопрос, что у меня совсем нет опыта в подобной охоте, но и эту мою мысль дракон благополучно купировал, передав что-то вроде «не парься». Ну точно незримый питомец.

— Я возьмусь за эту работу, господин Рейкни.

— Рад это слышать, мой мальчик. Я не из тех, кто станет умалять способности слепого калеки. Много повидал в своей жизни. Все указания получишь у секретаря. Чувствую, что за дверью уже собрались желающие составить тебе компанию и примазаться к этой охоте ища себе незаслуженных достижений. Можешь смело отказать им всем, если только не захочешь взять кого-то из магов? Каждый почтет за честь…

— Я уже бывал на охоте с господином Тейзом в логове шелкопрядов. Если он согласится, буду рад.

— Тейз, — нахмурился Омус, видимо вспоминая о ком идет речь, — обычный, рядовой маг, не самый сильный, но если ты настаиваешь, то для него это станет хорошим достижением и шансом покинуть патрульную службу.

— Я бы мог отправиться и один, но учитывая мою особенность, так скажем, напарник в пути лишним не будет. А с господином Тейзом я уже знаком, он прикрывал мне спину в логове.

— В таком случае кандидатура не обсуждается, я просто впишу его в заказ, — ухмыльнулся старик. — То-то обрадуется служивый.

После разговора с главой гильдии я спустился в холл на первый этаж и стал ждать появления Тейза. Сегодня он был свободен от дежурства. Как и городская стража, гильдия магов отправляла рядовых членов гильдии в патрули по столице с целью отслеживания интенсивности магического фона на территории города. Создание магического проклятия, как в выданном мне заказе на волка — запрещенное, наказуемое действие. Если этого монстра создал зарегистрированный маг, его непременно отыщут по отпечатку ауры, который без всяких сомнений останется на структуре заклинания. Если это кто-то чужой, не учтенный в империи, то появляется повод для беспокойства и инициации расследования. Дело серьезное, так называемое «Звериное проклятье» фактически прямая агрессия в сторону имперского подданного. В данном случае не имеет значения, внутренний ли это конфликт или влияние извне. Дело становится приоритетом государственного значения.

Торопясь явиться по вызову в главный штаб гильдии, Тейз даже не поскупился нанять рикшу. Не часто рядовых патрульных вызывают по срочному делу.

Войдя в двери холла уже немолодой маг, внимательно осмотрелся. Заметил меня, но никак не отреагировал, сразу направился к стойке секретарей, где ему тут же объяснили суть дела.

— Доброго дня Ардум. Это я Тейз, мне сказали, что ты ждешь меня по какому-то важному делу.

— Приветствую Тейз. Да, жду. Я взял заказ на «Звериное проклятье» в баронстве Лакис, лично от господина Омуса Рейкни. Ты же знаешь, что я недавно в столице, и прежде с магами дел почти не имел. Вот и решил предложить твою кандидатуру себе в напарники. Что скажешь?

— Ты еще спрашиваешь⁈ Я все брошу, но такой заказ не пропущу. Не хочу вдаваться в подробности, но для меня это весьма важно. Я в деле. Вот только если честно, не очень понимаю зачем тебе я. Ты и сам наверняка справишься.

— Возможно и справлюсь, но меня больше беспокоит не сама охота, а дорога. Зрячий напарник в пути никогда не помешает.

— Понятно. И спасибо, что обо мне вспомнил.

— Ты же мне уже однажды спину прикрывал, неужто забыл? Тогда давай поторопимся, не хочу затягивать с этим вопросом. Успеешь собраться к завтрашнему утру?

— Насколько мне известно — до баронства Лакис день пути верхом по главному западному тракту. Успею.

— В таком случае, встречаемся завтра, после утреннего колокола, на каретном дворе у западных ворот.

Тейз аж просиял от таких новостей. Видать действительно редкий шанс для патрульного, который в свое время случайно оказался возле логова шелкопрядов, сделать небольшой шаг по карьерной лестнице.

Обговорив некоторые детали с будущим напарником, я тут же отправился на рынок, прикупить в дорогу припасов. Так-то по дороге будут и постоялые дворы, и деревни, где легко можно пополнить запасы всего необходимого, но простой набор самого необходимого, лучше иметь при себе постоянно. Это не дальний переход в пустынные земли, а фактически спокойная прогулка по наезженному торговому пути.

Проходя мимо прилавка с довольно простыми сладостями, вдруг вспомнил недавнюю новую знакомую Альду. Никак не могу уложить в голове тот факт, что дочь графа, имперского аристократа, вынуждена работать простой официанткой в скромной кондитерской. Еще подумал, что надо бы взять сладостей сестренке. Ведь ей опять станет грустно, что я вновь умотаю в командировку. Но в какой-то момент понял, что нет смысла. Я первый предложу Нае отправиться со мной на эту охоту. До экзамена еще больше пятнадцати дней, небольшой перерыв не повредит, да и дело кажется не таким опасным. Уверен, что сестренка не откажется немного отвлечься от учебников и своего техно-бубна и прогуляется со мной до баронства.

48
{"b":"940497","o":1}