Литмир - Электронная Библиотека

Но мне даже не стоило об этом думать: активированный протокол запускал режим уничтожения любых враждебных целей. А что могли сделать солдаты пусть и в прекрасной броне шедевру имперского военпрома? Ничего. Всего несколько секунд и все красные точки потухли. И тут же наступила тишина. Не абсолютная, но после треска и грохота шум продолжающего расползаться дома казался казался очень тихим.

Я переключил Гвоздь на сканирование окружающего воздушного пространства. Пусто. Отлично.

Надо выбираться из-под завала. Это несложно, так как телекинез снова заработал.

Я дал приказ Гвоздю садиться возле ворот у дома мастера Дика.

— Привет! Мы ничего не видели, но судя по работе оружия, у тебя не получилось мирно поговорить с мастером Диком, — первым меня увидел и не удержался от комментариев сидящий возле прохода связанный Калитис.

— На самом деле мы мирно говорили, но нас прервали.

Из дверей выглянул Влас:

— А это что у тебя?

— Блондинка, — улыбнулся я и, увидев ничего не понимающее лицо Власа, рассмеялся, — потом расскажу.

Я закинул переноску внутрь Гвоздя.

— А это?..

— А это мастер Дик. Да, он немного испортился за последний час, но жив, — я кивнул на облитое кровью и обмотанное верёвками тело. Его надо подлечить и связать. Сначала связать, потом подлечить. Очень хорошо связать. И лучше при этом не развязывать. Раз в десять лучше связать, чем Клео и Калитиса. Мы с ним ещё не всё обсудили… Да, я уже говорил, что его связать надо? Прям очень-очень хорошо надо связать. А клетки у нас нет?

Глава 18

— Так что там ты говорил про основные сценарии? — обратился я к мастеру Дику, который лежал прикрученный к разложенному горизонтально сиденью. Очень основательно прикрученный.

— Никакой тайны тут нет. На востоке материка за лесом и горным хребтом огромная территория, на которой реализуют основные игровые сценарии.

— Клео, Калитис, почему я узнаю эту информацию от него, а не от вас?

Связанные пленники не спешили отвечать. Первая заговорила Клео.

— Я не знаю, что сказать. Ты не спрашивал, насколько обширна игра… Не спрашивал ничего про те территории… Но… Я не знаю, почему я ничего не сказала про те районы игры.

Мастер Дик рассмеялся.

— Что? Не ожидали, что вас сольют?

— О чём ты говоришь? — вскинулся Калитис.

— Провалы в памяти не замечали? Внимание не рассеивается, когда про восточные территории думаете?

— Каракатицу мне в задницу! — выругалась Клео.

Калитис тоже неразборчиво и угрюмо выругался.

— Дайте угадаю, — продолжил зло веселиться мастер Дик. — Вы оба пусть слабенькие, но Уроды?

— Сам ты урод! — зло ответила Клео.

Я же просто молчал, пытаясь разобраться, что тут происходит. Тем временем ссора между имперцами набирала обороты.

— Да брось, ты же знаешь, что никто вас Рангами не называет. Нормальные люди называют таких, как вы, Уродами. Вы уроды и есть. Я — честный солдат, я делаю свою работу. Вы же постоянно что-то хитрите. То сраный телекинез, — тут мастер Дик злобно покосился на меня, — то в мозги залезете. Чего вам в обычных телах не хватает⁈ Живите, получайте удовольствие, жрите, трахайтесь, сражайтесь! Так нет! Честно сражаться вы не можете без своих приёмчиков. Чтобы потрахаться, вам надо в мозги залезть, чтобы на вас кто-то вообще внимание обратил. Чем это от изнасилования отличается⁈

— Ты ничего о нас не знаешь, — угрюмо ответил Калитис и покосился на Клео.

— Про тебя не знаю, а вот про эту сучку могу сказать, что она прямо сейчас мне в мозги лезет. УЙДИ ИЗ МОЕЙ ГОЛОВЫ, ТВАРЬ!!!

Последние слова мастер Дик проорал так, что уши заложило у всех. И тут же наступила полная тишина.

— Клео, если ты залезла в мастера Дика, вылези, пожалуйста, — мой спокойный голос прозвучал громко и отчётливо. — Мастер Дик, в чём-то я с тобой согласен. Я тоже ненавижу, когда кто-то без разрешения лезет в мою голову. Но чем это отличается от того, что творит Империя с теми, кого сюда ссылают? Вы же промываете им мозги. Вы вызываете у людей тут полную потерю памяти. Вы используете телепатов, чтобы натравить почти безоружных местных на игроков в броне и в мощных телах.

— Местные — тухлое червивое мясо, которое заслужило то, что с ним происходит. Это сейчас они выглядят безобидными… Репу выращивают и овец по мохнатым жопам гладят. Но здесь невинных нет. Неважно, помнят они что-то или нет. Они тут все конченые твари. Я знаю!

Последний аргумент прозвучал так, что стало понятно — спорить с мастером Диком бесполезно. Но что совсем не бесполезно — это понять его лучше. Вот он ненавидит телепатов, но блондинка, которой он разнёс башку своим ножиком и которая, судя по моим наблюдениям, была ему дорога. Почему? Она же телепат.

— Женщина-блондинка, чья переноска сейчас на той полке… Она же тоже Урод. У тебя к ней совсем не такое отношение, как к этим коллегам по службе, — я кивнул на угрюмо молчащих Клео и Калитиса. — Поясни свою философию, мастер Ножа.

— С чего ты взял, что она Урод? — откровенно удивился мастер Дик.

— Она залезла в мою голову, чтобы ты меня атаковал без проблем. Как бы я вообще узнал о её существовании? Я стоял во дворе, она стояла сзади за закрытыми дверями. Я почувствовал, что она лезет мне в голову и ослабляет меня, поэтому и напал сначала как раз на неё.

— Она… Она не урод! — немного механически ответил мастер Дик.

А я, пристально наблюдая за ним, понял, что с ним что-то всерьёз не так.

— Ты не знал? Она промыла мозги и тебе тоже? — спросил я, уже зная ответ.

— ОНА НЕ УРОД!!! — опять акустически атаковал нас мастер Дик.

Только теперь он не просто кричал, а начал метаться, стараясь освободиться.

— Она залезла в твою голову, Дик! Она тебя подчинила, как домашнюю зверушку!

— НЕТ!!! Я ЛЮБЛЮ ЕЁ!!! — мастер Дик отказывался принять очевидное, но при этом он ещё и взбесился.

И что-то тут было не так. Он должен задуматься над моими словами, уйти в себя, попытаться разобраться, найти аргументы, чтобы меня опровергнуть, но этого не происходит. Он старается освободиться без каких-либо намёков на принятие правды о себе и своей любовнице или кем там она ему приходилась.

Что-то не так.

Мне захотелось обдумать ситуацию, но в этот момент стягивающие мастера Дика наручники с громкими щелчками стали рваться один за одним. Если что-то не предпринять, то через несколько секунд нам придётся иметь дело со взбесившимся биороботом, который, несмотря на все недавние повреждения, способен нас порвать на ленточки за секунды.

Я вскочил и что есть дури ударил ему по лбу рукояткой пистолета. Этот удар у любого другого гуманоида расплескал бы мозги по всему салону — ведь моё тело тоже усиленное, но мастер Дик просто отключился. И мне кажется, что совсем ненадолго.

— Влас, вяжи его снова! И ещё больше наручников!

— Сейчас! — Влас уже выгребал оставшиеся наручники из ящика.

А меня в этой суете не покидало чувство, что со взбесившимся мастером Диком что-то не так. Вполне возможно, что сработала какая-то умственная закладка, оставленная блондинкой. Скорее всего так и есть…

— АААА!!! — дикий вопль мастера Дика ударил нам по ушам, а сам имперец при этом согнулся, где-то оторвав наручники, привязывающие его к каркасу кресла, а где-то просто вырвав детали каркаса.

— Уймись, сука! — с этим криком Влас ударил по виску мастера Дика непонятно как появившимся в его руке молотком. При этом силу он тоже не сдерживал.

Мастер Дик бессильно откинулся на спинку кресла, а Влас тут же отпустил молоток и принялся приматывать шею нашего пленника к какой-то скобе в полу, которая на мой взгляд не выглядела такой уж крепкой. Да здесь, папа Йода всех отымей, вообще ничего не выглядело достаточно крепким, чтобы сдержать эту машину смерти!

Я уже приготовился применить Очистку на какой-нибудь важной части тела мастера Дика, как внезапно понял, что происходит!

Я же мог применить Очистку, даже не находясь в теле? Правильно? Правильно, мог! А что мешает этой сраной телепатке прямо из переноски продолжать контролировать мастера Дика? Ничего!

54
{"b":"940040","o":1}