Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Лютый, говоришь? — прожевывая имя шпиона, произнес шериф, — не знаю такого, может быть он тут под другим именем. Самуэль, постой на воротах и посмотри, кто будет покидать поселок, если он еще в городе, то слухи о тачке до него дошли.

Самуэль, который до этого, стоял позади шерифа и в открытую пялился на мои прелести и нижнее белье Кейт, с неохотой кивнул и направился к двери. Там столкнулся с бородачом, вернувшимся от торговца.

— Толстый Луи интересуется: сохранился ли в целостности фотоаппарат? — доложил бородач, подтверждая мои историю, — походу фотографии ему нужны, он уже распространил слух, что у него будет целая коллекция…

Шериф приподнял бровь, окончательно заинтересовавшись деталями. Его лицо все еще оставалось сосредоточенным, но теперь в нем заиграла искорка понимания. Он повернулся к бородачу, задавая тот же вопрос, но с другим подтекстом.

— Фотоаппарат, говоришь? — произнес он с явным намеком. — Этот парень всегда искал способы добыть цилиндры. Фотографии девушек в нижнем белье — это, конечно, нечто новенькое. Подозреваю, он хочет продать фото, пока волки в городе.

— Он стоит снаружи, — продолжил бородач, — услышав про девчонок, пошел за мной. Хочет поговорить! С ним еще Механик Джо. Впустить?

— А старику что надо? Ладно, пусть заходят! — ответил шериф и обернулся к нам, — ладно, допустим, эта часть истории верная, что было дальше?

Я взглянул на Кейт. Она молчала, но явно переживала за последствия. Раз по Рофтону пошли слухи, то фотоаппарат со снимками придется возвращать: о нашей сделке с торговцем уже знает много людей.

— Нас отвезли в лагерь! — продолжаю я. — Это заброшенный поселок, в трех-четырех часах езды на запад. Дорога идет мимо старой электростанции, с такими большими трубами…

Бородач открыл дверь и впустил в дом торговца и местного представителя гильдии Жестянщиков в оранжевой робе. Толстый Луи увидев нас, вытаращил глаза, а пожилой механик удивленно поднял бровь, похоже, наш внешний вид их немало удивил.

— Луи, Механик Джо, чем могу быть полезен?

— Мои парни сообщили о бронированной тачке у ворот, — пояснил пожилой автомеханик, окинув всех присутствующих взглядом. — Я решил узнать, кому принадлежит такая красавица. На ней знак Одноглазого Бонни. Сомневаюсь, что он самолично приехал в город, где обещана награда за его голову.

— Это наши колеса, — подаю голос я, — мы угнали тачку у Шакалов, когда были у них в плену…

— Вот как? Одноглазый заключил союз с Шакалами? Очень интересно! — заметил Механик Джо. — Прошу прощения, что перебил. Продолжайте…

Пододвинув стул, старик уселся напротив нас, сложив руки на животе. Шериф косо посмотрел на нового слушателя, но возражать не стал. Торговец уселся рядом со стариком. Я собрался продолжить рассказ, но тут толстый торговец, подал голос:

— Пленка? Вы ее отсняли? Она у вас? Давай ее мне!

Он издевается? Интересно, откуда я пленку достану? У меня даже карманов нет. Сижу на стуле, перед семью мужиками в импровизированной юбке и с повязкой на груди. Кейт, сидящая рядом со мной, в нижнем белье, не в лучшем положении. Да, на ней была рубашка, но было видно, что карманы у нее пусты.

— Отсняли, только боюсь, пленка осталась в фотоаппарате, а фотоаппарат сейчас у Шакалов, — отвечаю я.

Вижу, как тень огорчения проскользнула на лице толстяка. Через секунду он был готов взорваться от разочарования. Его глаза налились кровью, а лицо покраснело. Толстый Луи шумно выдохнул и откинулся на стуле, словно пытаясь собраться с мыслями. Торговец явно хотел ее получить. Шериф велел мне рассказать всю историю до конца.

Расписывать детали, что нам пришлось пережить ночью — я не стал, слова застревали в горле, а перед глазами вновь и вновь возникали страшные картины. Упомянул лишь то, что нас планировали продать какому-то Корвусу Крайну, а ночью нам удалось бежать. После моих слов о том, что Одноглазый Бонни подхватил радиацию и теперь стал похож на заражённого, все в комнате переглянулись, и в их глазах я прочитал смесь ужаса и презрения.

— Ладно, говоришь ты складно! — подытожил шериф, когда я закончил историю побега. — Допустим, ты говоришь правду, но за посланника Цитадели кто-то должен ответить! Не хочу ссориться с яйцеголовыми…

— Шериф! — подал голос Толстый Луи, — это, конечно, не мое дело, но Шакалы в союзе с бандой Одноглазого Бонни — это реальная угроза. Может быть, пока волки в городе устроить на них рейд? А то после отъезда волков они покоя нам не дадут.

Смотрю на толстяка и читаю по его глазам, что ему совершенно наплевать на безопасность города и на бандитов. Его интерес касался только фотоаппарата, точнее пленки, на которой запечатлены я и Кейт.

— Я согласен, решать вопрос нужно сейчас, когда волки в Рофтоне, — вместо шерифа ответил один из волков, — но тысяча цилиндров маловата для такой работы. Сколько их там? Двенадцать человек? Трое ранены или мертвы? У них есть стволы и патроны, это тебе не гиен отпугивать от фермы. Тут и пулю получить можно. Надо бы подсобить…

— Легко сказать! — усмехнулся шериф. — Я тебе гильзы из жопы высру что ли? У меня нет лишних цилиндров! Ваши предложения?

Несколько секунд молчу, собираясь с мыслями. Всё это время я наивно полагал, что шериф поможет нам в отмщении — выделит людей, даст отряд, чтобы мы могли разобраться с бандитами. Но его равнодушие и нежелание вмешиваться в ситуацию вызвало у меня недоумение. Неужели он не понимает, насколько опасны Шакалы?

— А как же добыча с лагеря? — закидывая удочку, интересуюсь я.

— Что? — переспрашивают меня.

— У Шакалов и Одноглазого Бонни свой лагерь! Разве добыча с лагеря не компенсирует расходы? — объясняю я.

— Прошу прощения… — перебил меня Механик Джо. — Я так понимаю, речь идет о тех самых Шакалах, которые побили Тима?

Киваю в знак согласия.

— Тысячу цилиндров или людей я дать не могу, — продолжил старый механик, — но кое-что от себя могу выделить. Например, топливо для налета, да и на их базе есть чем поживиться. Два месяца назад они напали на заставу Болтливого Арчи, угнали «Штормовой ястреб» на базе пикапа. Насколько я знаю, машина до сих пор еще нигде не засветилась, поэтому может быть у них…

— Да! Что у них за база? Как выглядит? Сколько машин? Запасы продовольствия?

Объясняю, что они расположились в старом доме, в разрушенном поселке. Двухэтажное строение с пристройкой. По периметру — кирпичная стена высотой в два метра, металлические ворота. Как минимум два мотоцикла у них еще есть, другой техники не видел. Не успел я договорить, как голос подала Кейт, выдав новую порцию информации:

— Когда нас привезли, я видела гараж. Внутри стояла машина без колес, с шипами на капоте. На крыше куча фар, окна завешаны металлическими решетками, мотор выпирает из капота, сзади что-то похожее на гарпун, а спереди такая труба…

Ничего себе! Кейт — молодец, я даже не заметил никакого гаража, не говоря уже про вторую тачку. Не зря у нее внимательность на девятке!

— Да, это «Штормовой ястреб», по всей видимости, Шакалы так и не смогли его починить. Гильдия Жестянщиков готова заплатить три тысячи цилиндров, если вы вернете машину. В нее было вложено много сил, а один только двигатель чего стоит! — с легкой улыбкой произнес Механик Джо.

Один из волков довольно улыбнулся, рейд уже не выглядел таким безнадежным занятием.

— Байков у них пять или шесть, — продолжала Кейт, — сейчас уже меньше. Вроде в гараже была еще машина, но я не уверена. Электричества в доме нет. Есть загон для зверей и курятник. Внутри дома обычная мебель, но я видела банки с заготовками, когда нас вели через гостиную….

— Ну вот! — вмешался Толстый Луи, — предложим добычу на базе в качестве награды. Если у них свое хозяйство, то и жрачка есть! Думаю, барахло на пару тысячу цилиндров там найдется. Может быть еще работорговца Корвуса удастся перехватить. Слышал я о нем.

— Ворота на базе распашные или раздвижные? — неожиданно спросил шериф, обдумывая информацию. — С разбега их выбить можно?

83
{"b":"939916","o":1}