Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Надо проверить, — соглашается со мной Кейт.

Свечу вниз, отыскав цель в половицах, встаю на четвереньки и громко кричу:

— Ау, есть кто живой? Нас послала Носатая Салли! Мы ищем Райка!

Стук снизу только усилился.

— Наверное, это и правда он, — подытоживает Кейт, — только я не пойму где тут вход в подвал.

Направляю луч фонарика в разные стороны в надежде отыскать какую-нибудь дверь вниз. Интерьер заброшенной фермы в темноте походил на настоящий лабиринт. Пыльные клочья паутины висели с потолка, сломанные старые стулья, грязные оконные рамы, покрытые слоем грязи, облупившаяся краска на стенах. Когда мы подошли к поваленному на бок шкафу, стук снизу стал гораздо громче.

— Тут люк, — подала голос блондинка. — Он придавлен шкафом.

Направляю фонарик вниз и вижу металлическую ручку в полу. Приказываю Рексу отодвинуть старинный шкаф в сторону. Вместе с Кейт распахиваем люк и заглядываем вниз.

— Райк? Это ты? — спросил я, несмотря на то, что не мог увидеть ничего в темноте.

В ответ на наш голос из подвала донесся хриплый голос:

— Да!

Снизу послышался грохот, а затем из темного подвала появился уставший и обессиленный косматый мужчина в грязной одежде. Его руки и лицо были покрыты пылью, волосы взлохмачены, глаза усталые, но полные решимости. Нос у охотника был прямой, губы тонкие, а подбородок зарос бородой. Шрам на щеке присутствовал, как и в описании на плакате. Сомнений больше не оставалось, перед нами был пропавший охотник, которого звали Райк. Он медленно поднялся по лестнице и, выбравшись из люка, уселся на грязный пол.

— Воды! — сухими губами произнес он.

Расстегиваю сумку и протягиваю флягу с водой. Мужчина придвинулся поближе, открутил крышку, понюхал, попробовал на язык, а потом начал пить. Пил он долго, жадно присосавшись к горлышку фляги, словно ничего вкуснее этой воды в жизни не пробовал. Стоим рядом и молча смотрим на него. Худющий, угрюмый, грязный, обросший. Полы плаща склеены клейкой лентой. Сколько ему лет — так сразу и не скажу. Из-за бороды он походил на старика. Траппер продолжает жадно пить и опустошает флягу. Через пару секунд его охватывает кашель.

Чертова пустошь (СИ) - img15.jpg

Траппер Райк, только что выбравшийся из подвала.

— Извините, — прохрипел траппер, вытирая рот и возвращая мне флягу. — Я в этом погребе просидел целую неделю. Думал, копыта откину. Экономил воду как только мог.

— Мы это уже поняли, — подала голос Кейт.

— Вы его убили? — таким же хриплым голосом, спросил Райк.

— Кого? — спрашиваю я, хотя догадываюсь, что речь идет о монстре в коридоре.

— Болотника!

Значит, ту странную тварь с когтистыми лапами, шипами на голове и спине, называли болотником? Отхожу в сторону и свечу фонариком в коридор, где по-прежнему лежала туша монстра. Посветив фонарем, еще раз осмотрел тело мутанта. Даже мертвым он выглядел отвратительно. И еще исходящий от него запах, вызывающий рвотный рефлекс. Что я хотел увидеть? Ясный пень, ничего. Просто хотел осознать, что монстр был настоящим. Меня передернуло. Он был реальным, а мы чудом смогли его победить. Отойдя от убитого чудовища, осматриваю траппера. Райк попытался подняться, кряхтя и пыхтя, он, облокотившись об деревянную стену, встал на ноги и снова взглянул на нас.

— Бля, девчонки! — произнес он таким голосом, словно только сейчас до него дошло, что ему помогли выбраться из подвала две юные особы женского пола. — Рот мне в сраку! Меня спасли две девчонки!

Про сраку он очень удачно заметил. Пора бы выбираться отсюда, воняло тут знатно. От вида разлагающихся туш в соседней комнате меня по-прежнему тошнит. А еще мухи, летающие в комнате, доставали своим жужжанием. Одежда, по всей видимости, уже пропахла тухлым мясом.

— Нас послала Салли! — говорю я, пытаясь поддержать разговор. — Она волновалась, а другие охотники не горели желанием идти сюда.

— Конечно! Эти идиоты палец о палец не ударят ряди меня! Эти придурки даже поди радовались, что я пропал, — прохрипел Райк и обернулся к люку в подвал. — Ебанный рот! Значит, эта тварь свалила шкаф на люк. А я все думал, почему не могу открыть дверь изнутри.

— Этот болотник, — спрашиваю я. — Он как тут оказался?

— Как, как!? — огрызнулся бородатый траппер. — Пришел по запаху. Я проветривал помещение, и дверь на ночь не закрыл. Застал меня врасплох. Сукин сын, без понятия, откуда он взялся в наших краях. Болотники у нас не обитают, они живут в Мёртвых Топях.

Теперь мне все стало ясно. Райк оказался заперт в подвале из-за монстра. Я не знал, спрятался ли он там от твари или у него внизу было логово, но когда пришел болотник, мужик оказался в ловушке.

— Ну, что, — вмешивается в разговор пышногрудая блондинка, — Наша работа сделана. Помощь еще нужна? А то мы хотим вернуться в город к закату.

Хорошая мысль, ночевать в Пустоши — безумная идея, а оставаться на ночлег на провонявшей ферме — я не хотел. Тут дышать тяжело, я даже удивлен, что как спокойно держится моя команда. Кейт не подает виду, только морщит нос, а Рекс демонстративно машет ладонью у лица. Мне и самому хочется побыстрее выбраться на свежий воздух. Еще я хотел проверить свой дневник. Охотника мы нашли, следовательно, задание должно быть выполнено! Проверить записи в темноте — я не хотел. Тут и так темно, что хоть глаза выкалывай. Кажется, что даже воздух стал гуще, и каждый вдох даётся с трудом

— Да помощь мне бы не помешала! Спасибо еще раз! — произносит Рейк я, — Дайте мне собрать вещи, мясо, как я понимаю уже не спасти, но шкуры должны быть целые. Эй, здоровяк, поможешь донести поклажу до Рофтона? Я в накладе не останусь! Поделюсь частью добычи…

Последние слова бородатого траппера относились к Рексу. Мой двухметровый подопечный посмотрел в мою сторону, будто спрашивая разрешения.

— Да, мы поможем донести добычу, — отвечаю я за гладиатора. — Мы пока постоим на улице, подышим свежим воздухом.

Рекс и Кейт как по команде вываливаются наружу, жадно хватая воздух. Выхожу следом за ними. Молчим. Оборачиваюсь назад, смотря на заброшенную ферму, размышляя на тему: нужно ли помочь бородатому охотнику собрать пожитки или нет? Заходить внутрь не хотелось.

— Слушай, — нарушив молчание, спрашивает меня Кейт, — помнишь, ты говорила про проигрыш и смерть?

— Угу, — понимаю ее без пояснений. Хоть первый бой выигран, я не чувствовал эйфории победы. Наоборот, ощущал уныние, страх оттого что мог умереть. Здесь и сейчас всё выглядело реальным. Таким реальным, что сном казалась вся предыдущая жизнь.

— А что если мы и правда умрем? — шепотом спрашивает Кейт. — А что если мы застрянем тут навсегда?

— Не знаю, — у меня не было ответов на эти вопросы.

— Мы же чуть не погибли…

— Я знаю, — отвечаю ей.

Кажись, до нее стали доходить мои опасения, и она пришла к тем же выводам, что и я. Не знаю, реальный ли это мир, но очень сомневаюсь, что если тут умру, то проснусь в своей постели. Я все больше склонялся к мысли, что смерть в этой вселенной — будет означить смерть и в реально мире. Мне хотелось верить, что всё это было лишь игрой моего воображения. Очень реалистичной и правдоподобной. Или, в крайнем случае, галлюцинацией. Но в глубине души я был абсолютно уверен: никакая это не галлюцинация, а настоящий постапокалипсический мир. Просто знал это, без каких-либо доказательств или объяснений.

— Задание все еще не выполнено, — неожиданно заявляет Кейт, заглядывая в свой розовый дневник.

— Может быть, нам нужно довести Райка до города? — пожимаю плечами я, — оно будет засчитано, когда мы передадим его Салли.

Заглядывать в свой блокнот — я не стал. Раз у блондинки квест еще не зачеркнут, значит у меня тоже.

В дверях фермы появился бородатый траппер, нагруженный двумя баулами. Огромные сумки-мешки, перевязанные веревкой, едва проходили через дверной проем. Судя по тому, с каким трудом охотник тащил их, весили они килограммов сто. Удивленно поднимаю брови. Ничего себе! Он что решил вынести с фермы всю рухлядь, вместе с мебелью? Кейт удивилась не меньше моего, такой багаж мы точно до города не донесем. Райк выйдя наружу, удивился не меньше нас.

36
{"b":"939916","o":1}