Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но когда Бистли уходит от моего последнего удара, зрение начинает дрожать. Я теряю равновесие и падаю на колени.

Мои ладони врезаются в пол. Пот капает в глаза, пока я поднимаю их, видя перед собой первые ряды зрителей, словно сквозь мутную воду. Мир вокруг кренится.

— Адалия, — выдыхаю я, звук ее имени эхом отзывается у меня в голове. Она — последняя мысль, которая заполняет мой разум, когда дыхание почти покидает меня.

Я шарю взглядом по толпе, отчаянно ища ее. Если бы я только смог ее увидеть, хотя бы на миг — это придало бы мне сил.

Пол ринга дрожит под моими ладонями и коленями, пока Бистли приближается. Я шиплю, мышцы на голой спине напрягаются. В отличие от него, на мне нет ни грамма защиты. Ставлю ногу, цепляясь за один из канатов, чтобы подняться, но снова валюсь под собственным весом.

Звук глухой, тонет в равномерном стуке в ушах. Кажется, я различаю голос Деклана где-то поблизости. Поднимая голову, вижу его размытую фигуру — он пытается добраться до меня, но его удерживают. Он может раскидать этих ублюдков, но, скорее всего, не успеет спасти меня от финального удара Бистли.

Его ботинки появляются прямо под моим лицом. Я медленно поднимаю взгляд вверх, встречая кровожадность в его глазах. Он, возможно, улыбается, но этого не разглядеть — с этим безгубым ртом и зубами, как у хищника.

Отчаянный голос зовет мое имя. Голос, который я слишком хорошо знаю. Я улыбаюсь, странно наслаждаясь слабостью в своих мышцах. Это Адалия, ее голова торчит над краем ринга, руки тянутся ко мне.

Я пытаюсь ползти к ней, но ботинок врезается в мою спину, расплющивая меня о пол. Она кричит, ужас на ее лице пробивает меня прямо в сердце.

Я тянусь, наши пальцы касаются друг друга, когда мы изо всех сил пытаемся дотянуться. Ее губы движутся, но я ничего не слышу. Я просто улыбаюсь, чувствуя, как мой мозг медленно превращается в кашу. По крайней мере, я успел увидеть ее в последний раз.

Но затем из хаоса за ее спиной появляется лицо, и мой разум мгновенно обретает ясность. Если я погибну на этом ринге, если Бистли нанесет последний, смертельный удар, она обречена. Снейк прямо за ней, готовый схватить ее, и мои чувства обостряются в последней попытке.

— ...яд, — кричит она. Первое слово, которое я понимаю, когда собираю остатки своих сил. — Его зубы пропитаны тем же ядом, что и металлические ногти Синатры. — Рука Снейка обвивает ее талию, но она цепляется за канат обеими руками, ее глаза безумно смотрят прямо в мои. — Мне рассказала жена Джозефа Картера. Она — ... Дакота. А ты знаешь ее как–

Снейк резко дергает ее прочь от ринга, и в тот же момент последнее слово доходит до моего сознания. Канат, за который она держалась, отскакивает, как упругий шнур, прямо передо мной, пока в голове с бешеной скоростью соединяются детали.

Картер — член Триады, но его жену зовут вовсе не Дакота. Ее имя — Сиренна, хотя у меня странное чувство, что это не то имя, которое хотела назвать Адалия. Я ее даже толком не знаю. Он держит ее вдали от всех, и если она когда-либо бывает здесь на боях, никто об этом не узнает. Но почему жена Картера выступила против него?

Ответов на эти вопросы сейчас мне не получить. Все, что нужно — это справиться с ядом. От этого зависит безопасность Адалии. Я просто не могу позволить себе умереть.

С раздирающим рыком я переворачиваюсь на спину и блокирую летящий удар ботинком от Бистли руками. Собирая всю силу, толкаю его обратно. Он спотыкается от удара, его спина с грохотом врезается в расколотый ринг. Через пару секунд я уже сверху, и шипастые кулаки обрушиваются ему прямо в лицо.

Он даже не понимает, что его сшибло. Куски кожи летят в стороны. Его мозг, скорее всего, еще даже не успел понять, какой урон ему наносится, как от черепа остаются только окровавленные ошметки. Выжить он точно не сможет. Когда ведущий и куча мужиков стаскивают меня с него, его тело дергается от последних импульсов, которые мозг посылает в позвоночник.

Я тяжело дышу, воздух будто прорывается из легких, но расслабляться нельзя. Мне нужно найти Адалию.

Подгоняемый потребностью защитить ее, я откидываю шестерых мужиков, как тряпичных кукол, и поворачиваюсь к молчаливой толпе. То, что они увидели, — чистая, безжалостная жестокость Спартанца. Ради этого они сюда и приперлись. Но эти сытые ублюдки явно не ожидали, что на них так подействует вид того, как мужик умирает в таких муках.

Я прищуриваюсь от прожекторов, обнажая зубы.

— Снейк, — ору я, и голос разносится эхом по залу. — Я знаю, что ты здесь, и знаю, что тебе нужна моя голова. Так что давай, бери ее. Ты же траванул меня к херам, так что шанс у тебя есть.

Тишина. Толпа не шевелится. Нужно надавить. Этот ублюдок, должно быть, сейчас кипит от ярости и боли, и у него в руках мое сердце. Мне нужно срочно переключить его злость на себя.

— Давай, ты же уже так далеко зашел, — продолжаю я, подстегивая его. — Ты добился того, чтобы твоему брату дали второй шанс в ринге против меня. Годами ты работал, чтобы это произошло. И вот он лежит там, в луже собственной крови, без лица. Смотри, его ноги все еще дергаются. Это я сделал. Но он и меня успел порядком потрепать. Так почему бы тебе не закончить его работу? Это же полный облом — пройти такой путь ради ничего, как думаешь?

Мысли об Адалии мелькают в голове. Она знала, что я тот еще ублюдок, но сейчас я звучал как настоящий психопат. Все это ради того, чтобы Снейк переключился на меня, а не на нее, но доля правды в моих словах все же была. Черт, я горжусь тем, что сделал с Бистли. Я вижу в его изуродованном лице произведение искусства, особенно когда вспоминаю, сколько девушек он накачал наркотой и изнасиловал. Сколько мужиков он замучил до смерти, вырезая их инициалы на своих доспехах.

— Давай, Снейк, — продолжаю я, делая пару шагов вперед. Едва держусь на ногах, но не даю этому себя сломить. Толпа молча наблюдает, будто загипнотизированная, зная, что кульминация этой истории еще впереди. — Тебе стоит увидеть это поближе. Ты даже не представляешь, что упускаешь. То, что я сделал с твоим братом...

Я сглатываю, чувствуя, как сухость обжигает горло. Пот заливает спину, но мне нужно это закончить. Сегодня я убью Снейка. А потом могу отправляться прямиком в ад и делить котел с ним до скончания веков, но мой маленький ангел будет в безопасности.

Деклан знает, что делать, чтобы она унаследовала мою империю. Он позаботится обо всем. И еще он сделает так, чтобы рядом с ней никогда не было другого мужчины. Она может завалить шкафы вибраторами и игрушками, сколько ей влезет, но никогда не почувствует тепло других мужских рук или пульсацию чужого члена между ее божественными бедрами.

Я сгорю в аду ради нее, но в гробу перевернусь, если она хоть кому-то отдастся. То, что между нами, выходит за грань здравого смысла. Но я и не притворяюсь нормальным. Я ебаный псих.

— Выходит, ты все-таки трус, — бросаю я, с трудом удерживая отчаяние под контролем.

Деклана больше не видно у ринга, а значит, этот сукин сын куда-то утащил Адалию. Наверняка наверх, на дальние ряды. И Деклан пошел за ними.

Но уже через мгновение прожекторы разворачиваются, высвечивая Снейка, тащащего Адалию к рингу за волосы. Она не издает ни звука, и сердце будто раскалывается в груди. Желудок скручивается, но видеть ее в таком состоянии причиняет боль куда сильнее.

— Отпусти ее, — говорю я, когда он заходит на ринг вместе с ней. — Ты ведь хочешь меня.

— Именно, — отвечает он с золотисто-серебряной ухмылкой, дергая ее вверх. Ее ноги скользят по растрескавшемуся, залитому кровью полу, зубы стиснуты, но она даже не пискнет. Она не даст ублюдку ни капли удовлетворения. — А это причиняет тебе больше всего боли. — Его глаза горят. Я вижу, как тяжело ему не смотреть на еще теплый труп своего брата.

Но я намеренно задерживаю взгляд на теле, а потом возвращаюсь к его глазам. Стиснув зубы, подавляя боль в животе и сдерживая желание согнуться пополам, я наклоняю голову вбок, как стервятник.

36
{"b":"937434","o":1}