— Прекрати!
— Видишь? — Он жестом показывает вокруг. — Никто не обратил внимание.
Я прячусь под капюшоном, внутри нарастает раздражение.
Это была ужасная идея с самого начала. Мне следовало просто показаться в раздевалке, когда пришел отец. Тогда я могла бы избежать всего этого проклятого происшествия.
— Эй… — Джуниор делает шаг назад и наклоняется, пытаясь найти мои глаза. — Прости, ладно? Это было немного по-идиотски.
— Оправдываешь свое имя, Большой Член Морган.
— Вот и она! — смеется он. — Послушай, я припарковался на стоянке G. Мы можем разделиться, и ты можешь встретиться со мной там, если хочешь.
Я выпрямляюсь и снимаю очки.
— Нет, все в порядке. Я прогуляюсь с тобой.
Он замолкает, глядя на меня сверху вниз мягкими, обеспокоенными глазами.
— Тебя действительно пугает мысль о том, что тренер узнает об этом…
— Я просто не хочу навлечь на себя его гнев.
— Он не… — Джуниор замолкает, не решаясь произнести ни слова. — Ты знаешь,… он не причиняет тебе боль, поверь мне.
Я качаю головой.
— Нет. Боже, нет. Никогда. Но все просто может быть… сложным, я думаю. В последнее время мы с ним неплохо ладим. Я просто не хочу…
— Раскачивать лодку, — кивает он.
— Верно.
— Ну… — Он прочищает горло и улыбается мне. — Теперь я чувствую себя немного неловко из-за того, что заставил тебя пойти со мной на свидание сегодня вечером.
Я не могу сказать, серьезно он это говорит или нет. Его лицо все еще сияет той дерзкой уверенностью, но его голос звучит достаточно искренне.
— Я могла бы послать тебя в любое время, Джуниор.
— Ты, конечно, могла бы… — он слегка наклоняется, — но ты этого не сделала.
Я мысленно возвращаюсь к нему в том полотенце, вспоминая болезненную похоть в его голосе, когда он наклонился ко мне, и сколько времени потребовалось, чтобы мои пальцы перестали вибрировать после того, как я прикоснулась к нему.
— Я полагаю, ты собираешься просветить меня насчет того, что это говорит тебе обо мне…
Его губы изгибаются.
— О, Элли, я думаю, ты уже прекрасно понимаешь, что это говорит о тебе.
Он чертовски уверен, что сегодня вечером у него будет секс. Это почти мило.
— Стоянка G, ты сказал?
Остаток пути мы проходим в молчании, и я постоянно наблюдаю за нами, переводя взгляд с лица на лицо в поисках кого-нибудь, кто мог бы знать моего отца.
Машина Джуниора стоит в углу парковки G, и я начинаю расслабляться все больше и больше с каждым шагом, который мы делаем от многолюдных тусовок кампуса.
Я останавливаюсь, когда мы приближаемся к машине, искренне задаваясь вопросом, издевается он надо мной или нет. Это старый белый мини-вэн.
— Это твоя машина?
Джуниор ухмыляется.
— Ты определенно новенькая, если никогда не слышала о Джуниор-мобиле.
Я моргаю.
— Джуниор-мобиль?
— Не я придумал название, — утверждает он. — Это сделала команда.
— И что такого особенного в Джуниор-мобиле?
Он хватает боковую дверцу и открывает ее.
— Сама посмотри.
Я подхожу ближе, сразу замечая отсутствие сидений внутри. Он был полностью изменен, передние сиденья остались нетронутыми, но все остальное было снято и заменено надувным матрасом на полу — вместе с несколькими подушками и мятым одеялом. Окна тонированы, и я замечаю цепочку мягких голубых лампочек, прикрепленных к потолку, чтобы создать настроение.
Я закатываю глаза.
— Я не сяду в эту штуку!
— Почему нет? — Он смеется.
— Потому что я чиста и хочу, чтобы так и оставалось. Одному богу известно, какие болезни бродят по стенам…
— Здесь совершенно безопасно и чисто… кстати, как и я сам.
— Сомнительно.
— Разыграй свои карты правильно, и станешь первой классной леди, которая украсит заднее сиденье в этом семестре.
Я притворно ахаю.
— Великий Джуниор Морган еще не трахался в этом семестре?
— Я этого не говорил, — усмехается он. — Я сказал, что ты будешь первой на заднем сиденье.
Я скрещиваю руки на груди и прислоняюсь к открытой двери.
— Итак, как тебе весь этот образ игрока?
— Образ игрока?
— Ага, — продолжаю я. — Ты выбираешь девушку, тащишь ее в старый Джуниор-мобиль, забиваешь тачдаун или два, и что потом? Сайонара, леди? Надеюсь, мы больше случайно не столкнемся друг с другом?
— Ты, кажется, удивлена, Элли, — замечает он. — Я думал, что все мы грязные, обманывающие, лживые негодяи.
— Тебе никогда не было стыдно из-за этого?
— Я никогда не врал девушке, чтобы заманить ее сюда, — говорит он. — Я никогда никого не обманывал, не давал обещаний, которые не сдерживал, и не делал ничего особенно сомнительного, чтобы переспать. Я с самого начала ясно давал понять, чего я хочу, и я сделал то же самое с тобой.
— И это все? — Я спрашиваю. — После сегодняшнего вечера ты просто надеешься сделать еще одну зарубку на половицах?
Джуниор прикусывает нижнюю губу.
— Честно говоря, да.
Я усмехаюсь и отталкиваюсь от двери, не в силах скрыть свое отвращение.
— Вау…
— Элли… — Он делает шаг вперед. — Даже не притворяйся, что тебе это не интересно.
— Прости?
— Ты меня слышала.
Он придвигается так близко, что я снова начинаю чувствовать запах его одеколона. Я отстраняюсь, но быстро обнаруживаю, что прислоняюсь к машине, борясь внутри между тем, чтобы ударить его или случайно забраться внутрь.
— Вот что я тебе скажу… — говорит он, — Я дам тебе еще один шанс послать меня к черту. Тогда ты можешь уйти, и я больше никогда тебя не побеспокою. Клянусь. Но… — Он кладет руки на дверцу машины, прижимая меня к ней точно так же, как прижимал меня к шкафчикам, и волна жара пронзает меня насквозь. — Если есть хоть малейший шанс, что ты хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя, тогда ты сядешь в машину, и мы продолжим наше маленькое свидание. Не лги. Я могу определить.
Мои глаза скользят вниз по его телу, останавливаясь на паху, как будто я снова увижу его член; твердый и пульсирующий для меня. Я закрываю глаза, погружаясь в темноту, когда чувствую, как он придвигается ближе.
— Элли…
Черт возьми. Мне нравится, как он это произносит.
— …скажи, что останешься. Со мной.
Его губы задевают мою щеку, приближаясь к моему рту, но так и не соприкасаются полностью, оставляя между нами расстояние в волосок.
Этот гребаный парень. Он давит на меня, и это работает, но я не хочу быть просто еще одной зарубкой на грязных досках фургона Джуниора Моргана.
Заковырка в том, что я тоже не хочу уходить. Я хочу тот член, который я видела раньше; тот, к которому я прикасалась и о котором фантазировала. Я хочу смотреть, как его татуированное тело возвышается надо мной, погружая меня в забытье, пока я кричу в блаженной агонии, и такой мужчина, как он, точно знает, как этого добиться.
Но я всю свою жизнь была дочерью самовлюбленного бабника. Я не позволю воспользоваться мной такому же парню.
Я открываю глаза и смотрю ему в глаза, наблюдая, как его зрачки подергиваются в ожидании моего ответа.
— Поехали, — говорю я, отстраняясь от его прикосновения и обходя машину, чтобы сесть на пассажирское сиденье.
Ты хочешь трахнуть меня, Джуниор Морган?
Сначала тебе придется это заслужить.
***
— ПОЧЕМУ МЫ ЗДЕСЬ? — Спрашивает меня Джуниор.
Я смотрю на него, наморщив лоб.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты студент-переводчик, верно? — Он на долю секунды отрывает взгляд от дороги, чтобы посмотреть на меня. — Новичок и проходишь курсы трехсотого уровня (прим. 300-уровневый курс обозначает курсы повышенной сложности, которые проходят студенты старших курсов).
— Ааа, — киваю я. — Добро пожаловать в славный мир представителей СМИ.
Он замолкает в замешательстве.
— Что?
— Когда мой отец решил, что хочет стать тренером, его специалист по связям с общественностью сказал ему, что он должен полностью изменить свой имидж, — объясняю я. — Это означало, что он отказался от своих старых, незрелых, мужских привычек и стал вести более семейный образ жизни, чтобы пресса была на его стороне, когда его новая работа стала достоянием общественности.