Тай проходит мимо меня, направляясь к выходу, и быстро хлопает меня по спине — незаметный, но приветливый знак товарищества. По крайней мере, он все еще на моей стороне.
Я заканчиваю одеваться и выбегаю в коридор, чтобы спрятаться от густого, неуютного воздуха.
— Джуниор… — Тренер приветствует меня, как только я выхожу, отталкиваясь от стены и скрестив руки на груди.
— Да, тренер?
— Команда на первом месте.
Я замолкаю.
— Что Вы имеете в виду?
— Нет ничего важнее, — говорит он. — Даже симпатичная девушка. Я не хочу, чтобы ты снова затевал драки с командой. Она того не стоит.
Я прикусываю язык, гадая, сказал бы он то же самое, если бы знал, что я только что защищал Элизу.
— Да, тренер, — говорю я, проглатывая эти слова. — Я понимаю. Такого больше не повторится.
Он кивает и уходит, исчезая в коридоре по направлению к своему кабинету.
Она того не стоит.
В каком-то смысле я понимаю его точку зрения. Если команда не согласна, значит, мы плохо играем вместе на поле. Моя работа квотербека — руководить нападением, и я не смогу делать это эффективно, если они меня возненавидят.
Может быть, мне все-таки стоит появиться на этой вечеринке. Всего час или около того, чтобы уладить все с ребятами, прежде чем отправиться в библиотеку и решить несколько практических задач, которые дала мне Элиза.
Это ведь не повредит, правда?
***
— ДАВНО НЕ ВИДЕЛИСЬ, ДЖУНИОР МОРГАН.
Я поднимаю взгляд с дивана и вижу Стефани Гомес, перегнувшуюся через подлокотник, ее грудь находится всего в дюйме или двух от моего подбородка.
— Привет, Стеф, — бормочу я, отодвигаясь, чтобы избавиться от запаха ее сильных духов.
Она широко улыбается и наклоняется, чтобы сократить расстояние.
— Где пропадал в этом семестре? Я скучала по тебе…
Ее рука скользит по моему бедру, и я замираю от внезапной ясности. В прошлом году это движение сразило бы меня наповал. Я бы бросил один взгляд на ее внушительную грудь, подмигнул в ее остекленевшие пьяные глаза, а через десять минут уже дергал бы ее за светлые волосы, давая понять, что вот-вот кончу. Но что теперь?
Она отвратительна.
— Я был занят, — говорю я.
— Не слишком ли занят сегодня для меня, маленькой и старой, а?
Я убираю ее руку со своего бедра.
— Вообще-то, я занят.
Она морщится, изображая разочарование.
— Бу!
Если отказ и задел ее, она, конечно, не показала этого. Она убегает и тут же падает в объятия Джона, и он всегда рад, что она с ним. Он кивает в мою сторону и показывает мне поднятый большой палец. Думаю, в этом и есть плюс того, что Джуниора Моргана, предположительно, нет в продаже: дамы переходят к следующему доступному парню в очереди.
Рядом со мной плюхается чье-то тело.
— Бережешь себя для меня, любовничек?
Я смеюсь.
— Привет, Грант. — Его брови приподнимаются, и он делает глоток из пластикового стаканчика. — Твоего соседа по комнате сегодня здесь нет, не так ли?
— Он где-то поблизости, — отвечаю я, качая головой.
— Хорошо. — Его глаза сканируют толпу, как хищный ястреб.
— Что ты здесь делаешь? — Спрашиваю я его. — Это совсем не похоже на твое окружение.
— В этом году, по-видимому, это больше мое окружение, чем твое, — говорит он. — Я был на последних трех вечеринках перед игрой. А ты — нет.
— Не было времени, — пожимаю плечами. — Я был занят.
— О, я знаю.
Я смотрю на свой телефон, чтобы узнать время, и нахожу новое сообщение от Элизы.
Как продвигается учеба?
Я здесь уже около двух часов, и, судя по всему, Джон собирается увести Стефани в более уединенное место. Я успешно выполнил то, ради чего сюда пришел. Он не будет злиться на меня утром, и, если я вспомню о способностях Стефани, он, вероятно, даже не вспомнит, почему злился с самого начала.
Я набираю простой ответ.
Хорошо.
Сейчас нет смысла вдаваться в подробности.
— Я собираюсь уходить, — говорю я Гранту.
— Так скоро?
— Мне нужно кое-что сделать. — Я замираю, глядя на его улыбающееся лицо. — Эй, Грант… Можешь не говорить Элизе, что я был здесь?
— О, — моргает он. — Разве я не должен был?
У меня сжимается сердце.
— Что ты имеешь в виду?
Он показывает мне свой телефон, и я читаю его последнее сообщение Элизе.
Любовничек здесь. Ты где?
Ее ответ краток, но режет меня, как стекло.
Он там?
— Когда она это отправила? — Я спрашиваю его.
Он пожимает плечами.
— Десять минут назад.
Вот черт.
Я достаю свой телефон. Элиза поняла, что я здесь, когда спросила, как продвигается учеба, а это значит, что мой пассивный, простой, не требующий подробностей ответ был не таким невинным, как я думал. Я солгал ей, и она поймала меня на этом.
— Пока, Грант.
Он машет мне на прощание, и я проталкиваюсь сквозь толпу пьяных футболистов и их обожающих фанатов, по пути уворачиваясь от нескольких, протягивающих мне руки.
Я звоню Элизе, как только выхожу на улицу. После пяти или шести гудков я вздыхаю.
— Возьми трубку, Элли…
Телефон вибрирует от нового текстового сообщения от нее.
Думаю, в конце концов, этот стимул был слишком легким.
Я звоню ей снова, но она не отвечает.
— Черт возьми…
Она думает, что не является для меня приоритетом, но это совсем не так. Я отправляю ответ.
Встретимся в библиотеке.
Последнее, чего я хочу, это чтобы Элиза подумала, что я ей солгал. Что, по общему признанию, я и сделал, но это далеко не то, о чем она, должно быть, думает прямо сейчас. Насколько ей известно, я знал о вечеринке ранее, но просто не потрудился рассказать ей об этом. Она думает, что я пошел на нее и забросил учебу, потому что быть лучшим квотербеком для меня важнее, чем сдать тест по математике, но это не так.
— Это — Черт возьми.
— Кто я?
Может быть, Джон прав. Мной и правда владеет киска.
Получение пятерки по этому тесту означает не только то, что я стал на шаг ближе к тому, чтобы опустошать тело Элизы новыми, забавными способами. Хотя это меня бесконечно радует, настоящая причина, по которой я хочу преуспеть, в том, что это сделает ее счастливой. Она так усердно старается, чтобы я не попал на испытательный срок. Я не хочу ее разочаровывать.
Я сажусь за стол в нашем кабинете и достаю учебник по геометрии. Она так и не ответила на мое сообщение. Скорее всего, она сегодня не появится, и я ее совсем не виню.
Я беру карандаш и принимаюсь за работу.
Глава 18
Элиза
Я выхожу из класса и натыкаюсь прямо на Гранта.
Он протягивает мне еще одну чашку кофе, и я тяжело вздыхаю, принимая ее из его рук.
— Лучше бы он заплатил тебе за доставку.
— Он платит. — Грант берет мою чашку и поворачивает ее, чтобы показать мне имя, написанное сбоку.
Жужжание, жужжание.
Я достаю из сумки телефон как раз в тот момент, когда он вибрирует от сообщения.
Библиотека. Второй этаж. Кабинет В. Сейчас.
— В этот раз пойдешь? — Спрашивает Грант, делая глоток из своей чашки.
Я вдыхаю крепкий аромат черного кофе. Это пятая чашка за последние два дня, которую Грант вручает мне после занятий — и все это благодаря Джуниору Моргану.
— Я подумаю.
— Или можешь продолжать в том же духе, — усмехается он. — Еще три похода к кофейне, и я смогу позволить себе тот блейзер, который видел в торговом центре на прошлой неделе.
Я издаю короткий смешок.
— В таком случае, я могла бы переждать.
— Однако, если говорить серьезно… Сделай парню поблажку.
— Почему?
— Потому что он не сделал ничего плохого.
Я пристально смотрю на него.
— Он попросил тебя солгать ради него, Грант.
— Он просил меня не упоминать об этом при тебе, и, по-моему, это разделяет правду и ложь.