Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 24

Потерянные народы

Еще один духоскрепляющий миф о российской истории уверяет, что «Россия не потеряла ни одного народа, принятого ею в свою семью». Потери и отсутствия в самом деле трудно замечать, и оттого кажется, что их и не было.

А ведь еще первая русская летопись говорит об аннигиляции некоего народа, вступившего в контакт с нашими предками — «

и

не

остался

ни

един

обрин

.

И

есть

притча

на

Руси

и

до

сего

дня:

погибоша

,

аки

обри

,

их

же

несть

племени

ни

наследка»

[696]

.

В

Софийской Первой летопис

и

XV веке

читаем о народе по имени мещера:

«а по Оцѣпорѣцѣ, гдѣ потече въ Волгу, сѣдить Мурома языкъ свой, Мещера свой, Мордва свой языкъ»

[697]

. Где этот народ и этот язык? И хотя это недалеко от Рязани

[698]

.

Строительство любой империи сопровождается лингвоцидом. Сколько языков превратились в наречия при строительстве объединенной Италии или такой же Германии и Франции! И если «язык это народ», то счет захиревших народов по всей Европе, включая Россию, пойдет на десятки (

окситанский, провансальский, бретонский-каталанский…).

Кроме того, ответ на вопрос об этнических потерях станет другим, если, например, сделать Википедии запрос о кетоязычных народах.

«Аринцы, арины — исчезнувший народ кетского происхождения, обитавший по среднему течению Енисея, в частности в районе Красноярска».

«Асаны — кочевой народ, живший в Южной Сибири по Енисею, родственный енисейским остякам, ассимилировавшийся с другими племенами и совершенно исчезнувший. Ассанский язык из кетско-асанской семьи палеоазиатских (палеосибирских) языков. Носители енисейских языков (асаны, арины, яринцы и др.) в прошлом расселялись в верховьях Енисея и его притоков и в течение XVIII–XIX веков были ассимилированы соседними народами».

«Коттский язык — это вымерший енисейский язык, на котором говорили в центральной Сибири на берегах реки Мана, притока реки Енисей. Он вымер в 1850-х годах».

Или: «Камаси́нцы (южные самодийцы, калмажи́) — относящийся к саянским самодийцам народ самодийской группы уральской языковой семьи, живший в горных районах юга современного Красноярского края (по рекам Кан и Мана) и Хакасии. Также именовались таёжными татарами. В 1960–1970 годах с ещё жившими в то время носителями камасинского языка, последняя из которых (Клавдия Захаровна Плотникова) умерла в возрасте 94 лет в 1989 году, работал эстонский лингвист Аго Кюннап».

Причины кончины этих этносов различны. Но все же помимо каких бы то ни было оценок надо зафиксировать этот факт: уже в границах Российского государства этносы уходили в небытие.

Народ это прежде всего его язык. Правительственная «Российская газета» признает, что по данным языковедов, 14 языков исчезло на территории России за последние 150 лет. Из них пять — в постсоветский период. Еще около 18 языков находятся на грани исчезновения, то есть осталось не более 20 пожилых носителей этих языков

[699]

.

Но зачем это знать и помнить, если можно просто заявить — «Мы никогда ни на кого сверху вниз не смотрели — мы просто жили в соответствии с тем, чему научил нас Господь. И заповеди о любви друг к другу обернулись здесь, на русской земле, замечательным братством народов, принадлежащих к разным этносам и разным вероисповеданиям»

[700]

.

А вот святой царь Николай про японцев говаривал, что «это макаки, играющие в европейцев»

[701]

. Тут ведь нет расизма, правда?

А когда в 1740 году императрица Анна устроила шутовскую свадьбу в ледяном доме, то «Собраны были всего государства разночинцы и разноязычники самого подлого народа, то есть Вотяки, Мордва, Черемисы, Татары, Калмыки, Самоеды и их жены, и прочие народы с Украины, и иные, следующие стопам Бахусовым и Венериным в подобном тому убранстве, с криком для увеселения свадьбы»

[702]

. Реконструируя по документам и рисункам эту свадьбу в 1835 году, Иван Лажечников пояснил: «что за странный поезд тянется за экипажем новобрачных! Честь первых за ними принадлежит остякам, или, лучше сказать, оленям, на которых они едут. За ними новгородцы на паре козлов, малороссияне на волах, чухонцы на ослах, татарин с своею татаркою на откормленных свиньях, на которых посадили их, чтобы доказать, как можно преодолеть натуру и обычаи» (Лажечников И. И. Ледяной дом. ч. IV, гл. V).

Заставить ради потехи мусульман (татар) «преодолеть натуру и обычаи» это ведь исполнение «заповеди о любви»?

В середине 17 века патриарх Никон показывал иностранным гостям ненцев.

«Греки называют их собачелицые σκυλοκε᾿ φαλοι, Старики у них ничем не отличаются от юношей

[703]

.

Правда ли, — спросил Никон их — что вы едите человеческое мясо? — Они засмеялись и ответили: мы едим своих покойников и собак, так почему же нам не есть людей? Он сказал: у меня есть человек, достойный смерти, я пошлю привести его к вам, чтобы вы его съели. Они начали усиленно просить его, говоря: «владыка наш! Сколько ни есть у тебя людей, достойных смерти, не беспокойся наказывать их сам за преступление и убивать, но отдай нам их съесть».

При знакомстве с самоедами

[704]

Никон взял меня за руку, кликнул дикарей, говоря им в шутку, чтобы они съели меня; он хотел посмеяться, а я оробел и сильно испугался. Тоже проделал он и с другими, отдавая их дикарям. Был между ними диакон сербского архиепископа, дикари схватили его и потащили, причем изорвали на нем в клочья одежду; с трудом освободили его из их рук, только когда Никон дал им за него в виде выкупа много рыбы и денег. Бедняга диакон от страха проболел долгое время»

[705]

.

Это тоже в порядке проповеди любви ко всем?

А, может, спросить историческую память самих этих якобы никогда неунижаемых народов — что она об этом говорит?

Отчего-то бурятский советский историк писал иначе: крестьянство систематически, из века в век путем открытого насилия и захвата лучших земель загнало инородцев в степи, тундру и горы «У сибирского крестьянства нет иного отношения к инородцу, как «твари бездушной»

[706]

.

Кроме того, взирание на другие народы сверху вниз предполагает не только унижение инородцев, но и превознесение себя. Гимны своей непревзойденной духовности точно ли чужды русской культуре?

В 1780 году вышел первый обширный перевод Платона на русский язык — «Творения велемудрого Платона, часть первая, переложенныя с греческого языка на российский И. Сидоровским и М. Пахомовым, находящиеся при обществе благородных девиц. Ч. 1., 1780».

«Предуведомление от переводивших» заверяло — «весь свет с удивлением взирает на то блаженство России, отечества нашего, до коего возвысилась она в настоящем златом веке. Но может ли ино быть источником благосостояния какого-либо царства как не едина токмо мудрость предержащия власти?».

В журнале «Отечественные записки» в 1848 г. была опубликована статья Андрея Краевского, редактора этого журнала. Она вызвала «изъявление высочайшего благоволения» царя Николая Павловича

[707]

. И там говорилось: «Летописи мира не представляют подобного величия и могущества, и счастье быть русским есть уже диплом на благородство среди других европейских народов. Как в древнем мире имя римлянина означало человека по преимуществу, так значительно в наши дни имя русского»

[708]

.

вернуться

696

ПСРЛ. Т. I. с. 5

вернуться

697

ПСРЛ т.5. Спб., 1851, с. 84

вернуться

698

В 1552 году Иван Грозный предлагал ногайским татарам:

«А вы ныне юртов своих отбыв ходите без пристанища. И похотите к себе нашего жалованья; и вы бы поехали к нам со всеми своими людьми, которые ныне с вами. А мы вам всем и вашим людям дадим место на Украйне в Мещере, где вам пригоже кочевати».

(цит. по: Орлов A. M. Мещера, мещеряки, мишари. Казань, 1992, с. 29)
вернуться

699

Панова Е. 18 языков коренных народов России находятся под угрозой исчезновения // Российская газета 23.03.2019 https://rg.ru/2019/03/23/reg-urfo/18-iazykov-korennyh-narodov-rossii-nahodiatsia-pod-ugrozoj-ischeznoveniia.html

вернуться

700

Слово патриарха Кирилла в Казани 21 мая 2023 http://www.patriarchia.ru/db/text/6029478.html

Сопоставим это просто с одним свидетельством:

«Отношение православного населения к пленным туркам в целом отличалось некоторой настороженностью и ощущением своего интеллектуального, культурного и военного превосходства. Старший лейтенант Мехмет Ёльчен не без обиды вспоминал, как русские гимназистки, которым он помог решить задачу по геометрии, не сразу поверили тому, что он турок, а не немец и даже не инженер по образованию, а кадровый офицер-пехотинец»

(Познахирев В. В. Особенности положения турецких военнопленных в России в годы первой мировой войны // Известия Тульского государственного университета. Гуманитарные науки, 2011, вып.2. с.180.)

«Старший лейтенант Халил Ата-ман вспоминал, как на одной из железнодорожных станций в центральной России к группе османов приблизилась веселая компания, состоящая из девушки и двух молодых людей. При этом последние, явно рисуясь перед своей спутницей, зашли за спины пленным и демонстративно принялись искать у них… хвосты, приговаривая с деланным удивлением: “Kak naşı çelevek”, “Они такие же люди, как и мы” и т. п».

(Познахирев В. В. Турецкие военнопленные и гражданские пленные в России в 1914-24 гг. СПб., 2014, с. 167)
вернуться

701

Рыбаченок И. С. Закат великой державы

. Внешняя политика России на рубеже XIX–XX вв.: цели, задачи

и

методы. М., 2012, с. 518

вернуться

702

Нащокин В. А. Записки

// Империя после Петра М., 1998, с. 259.

вернуться

703

То есть безбороды. Бурятский историк Э.-Д. Ринчино даже в советские времена проводит это антропологическое отличие:

«Ни одна из крупных народностей Сибири не подчинилась добровольно бородатым завоевателям».

(Ринчино Э. Д. Областничество в Сибири // Э. Д. Ринчино. Документы. Статьи. Письма. Улан-Удэ, 1994, с. 24)
вернуться

704

Самоеды — самодийцы. Народы только Таймыра: ненцы, энцы, нганасаны, селькупы. Самэ-еднэ — земля саамов. Саамы-суоми жили и в Скандинавии.

вернуться

705

Архидиакон Павел Алеппский. Путешествие Антиохийского патриарха Макария в Россию в первой половине XVII века, описанное его сыном, архидиаконом Павлом Алеппским. М., 2005, сс.303–304, 441.

вернуться

706

Элбек-Доржи Ринчино. Документы, статьи, письма. — Улан-Удэ, 1994

с.40–42.

вернуться

707

Лемке М. К. Николаевские жандармы и литература 1826–1855 гг. — Спб., 1909, с. 196

вернуться

708

Краевский А. А. Россия и западная Европа в настоящую минуту // Отечественные записки. 1848, июль.

83
{"b":"936341","o":1}