— А я не хочу вдвоём! И зачем мне темная магия, если я еще с водой не разобрался? — возмутился я. — И зачем мне Альфред?
— Достали с утра пораньше! — разозлился Данте, сев за стол, и ударил о стол книгу, которая вдруг злобно зарычала. — Этот лечебный маг идиот, потому что он маг смерти, причем прирожденный. Я все ждал, когда он сам дойдет до этого, и вот вчера он сожрал свою первую душу.
— Было вкусно, — смутился Альфред и даже немного покраснел. — Там было много темных душ, я пришел к реке на свой последний бой, а там Арно танцует…
— Я не танцевал! — возмутился я. — Это была тайная магия, и я не темный.
— Здесь, в кухне, нет ни одного светлого, эта вот жрица темного бога, — указал на Лили Данте. — Этот жрет души и бьет сырой магией, а ты, Арно сражаешься подсознательно лучше именно ночью. Так что думается мне, что твоя спецификация это темные воды.
— Так мне просто удобнее ночью сражаться. И вообще, стихийники воды всегда нейтральные, — начал говорить я, как вдруг на кухне появилась Кин и тут же бросилась ко мне.
— Четыре! — кричала мертвая.
— Сгинь, — махнул на неё Данте и Кин пропала. — Воды могут быть темными, поэтому вот вам книга по темным искусствам. Наш противник в основном темные колдуны, светлые решили, что к нам они воевать не пойдут. Они вообще за дипломатию, хотят все разрешить разговорами.
— А что говорит наша стая? — вдруг задался вопросом я. — Если примут условия, то без них будет тяжело.
— Они будут с городом, — как-то неуверенно проговорил Данте. — Я на это надеюсь.
— Не темный у меня бог, он вежливый и отвечает на просьбы верующих, — начала говорить Лили, на что Данте тут же ее прервал.
— Имя? — потребовал Данте.
— Не скажу, — надула губки Лили.
— Итак, книгу читаете вдвоем, если один уведет взгляд, то книга попытается завладеть его телом, — устало проговорил Данте. — А мне сейчас нужно идти к герцогу и разобраться с малым кругом некромантом. Лили, ты в лавке за главную.
— Поняла, — всё еще обиженно проговорила сестренка, а Данте серьезно обвел нас взглядом и указывая пальцем, строго проговорил.
— Ты молодец, и ты молодец, Лили, а ты, Альфред, даже не думай сожрать душу Лили.
— Я и не пытался, — быстро проговорил Альфред.
— Щупальце свое убрал! — крикнул строго Данте.
Я заглянул под стол, а там от ноги Альфреда тянулось сотканное из тьмы щупальце, которое быстро вросло полностью в ногу парня.
— Убрал я, убрал, я просто хотел потрогать жрицу, — пробурчал Альфред. — Красивая же, и душа у неё наверняка вкусная. Собиратель был не вкусный, вдруг она как собиратель?
— Я не собиратель! Они страшные! — возмутилась Лили. — И я вкусная.
— Это еще надо будет проверить, — пробурчал Альфред и взял ложку. — А тут будут кормить, если душу не дают?
— Они, темные, все такие? — Спросил я у Данте.
— Да, но ты такой же, — устало проговорил Данте. — Ну что, хозяйка Лили, корми нас. Я души, в отличии от некоторых, не ем, а эта ночь опять, видимо, будет бессонной. Нужно подкрепиться.
— А у нас куриный суп! — радостно проговорила Лили. — У нас еще месяц на обед и ужин будет суп из копченной курицы.
И вот в такой обстановке мы обедали, и я, и Данте уже ненавидели куриный суп.
Но куда деваться? После прошлого приступа моей гениальности у нас огромные запасы копченых куриц, Лили даже предлагала начать торговать едой.
Данте ушёл и куда-то пропала Лили, а я с Альфредом смотрели на книгу в цепях, которая все время подпрыгивала и рычала.
— Ай, больно, — вдруг вскрикнул Альфред, коснувшись цепи, а от его руки пошел дымок.
— Ты темный, тебе нельзя касаться серебра, — ухмыльнулся я и снял цепи, а книга тут же вцепилась мне в руку. — Она кусается.
— Она хорошая, — погладил книгу Альфред и открыл ее. — Это Данте издевается над ней, вот, смотри, какая она хорошая,
— Сейчас посмотрим, — коснулся я страниц и меня ударило током. — Она дерется!
— Ты просто недостаточно темный, — прошептал Альфред. — Смотри, она сама пишет…
А книга и правда сама писала, на пожелтевших чистых страницах появлялись письмена чернилами, только я никак не мог понять, что это за буквы.
— Я не могу прочесть.
— Сконцентрируйся, я слышал, что некоторые книги только так можно прочесть.
И я попробовал:
Тьма и свет есть во всем сущем, вода не является исключением. Есть поверье от народа о том, что в темном омуте черти водятся, и это поверье не право лишь отчасти.
— Она пишем по моей стихии, — проговорил с удивлением я.
— И по моей, о стихии тьмы, — задумчиво проговорил Альфред. — Наверное, каждый читает свое, так что не отвлекайся.
И я не отвлекался до тех пор, пока не скрипнула дверь в лавку. Я оторвался от книги, а за прилавком уже сидела Лили.
— Нет, Данте сейчас нету, книги пока только по экстренным случаем, — проговорила сестренка в красивом платье очередному гостю. — А, вам по медицине? Прочтение пять медных, копирование серебренный, правая полка седьмой ряд, книга «Живым или мертвым, вылечим». Нашли?
— А как она вообще ориентируется? — начал говорить я, но меня толкнул в бок Альфред.
— Э-э-э, не отвлекайся, у меня аж в голове начало темнеть, — проговорил парень.— Данте говорил вместе читать…
— А, да, точно, — я вернулся к чтению и Альфред облегчённо вздохнул.
И всё пошло как в старые добрые времена, только за столом сидела Лили, а я читал книгу в паре с Альфредом.
Дверь скрипела, гости книги спрашивали разные, правда, книги с уклоном на проклятье просили больше.
— О, Лили, — послышался голос Адель. — Теперь ты тут главная?
— Ага, заставил старикан, — вздохнула Лили. — У меня голова уже пухнет от этих названий. А ты что не дежуришь?
— За Арно пришла, его в стае ждут да требуют, — проговорила Адель и я впервые за несколько часов отвлекся от книги.
—Не пойду я никуда.
— Ты опять на стаю держишь зло? — сузила глаза Адель. — Что они натворили?
— Да ничего они не натворили.
— Тогда на меня обиделся?
— Нет, но я никуда не пойду.
— И почему же? — подбоченилась Адель. — Обиделся на меня, потому что я хочу, чтобы и ты огнем дышал?
— Не в этом дело, — немного засомневался я, говорить или нет. — У меня после танца шторма у реки теперь ноги болят.
— Вот ты и сознался, что танцевал, — улыбнулась мне Адель. — А со мной он, Лили, не танцевал ни разу!
— И со мной не танцевал! — возмутилась Лили. — Братик, хочу танцевать!
— А с рекой он танцует! И с озером! Водолюб! — поддержала Адель сестренку.
— Это магия такая! Таково взаимодействие, я что, виноват, что это на танец похоже? — начал говорить я, но тут вскочил на ноги Альфред, смотря в книгу.
— Доминиус Инкантус исс… — начал махать руками, источая тьму, Альфред, но я был быстрее и закрыл книгу. — А что… а где? ох…
— Тебя книга контролировала, — проговорил я, неся книгу к Лили, и положил ее на стол, обвязывая серебренными цепями. — Книгу Альфреду не давать, я к стае.
— Ну дайте, я не дочитал, — жалобно забормотал Альфред, когда я с Адель выходил из лавке, на что Лили грозно рявкнула.
— Не дам! — рявкнула на него Лили.
— Арно, а не опасно будет Альфреда с Лили оставлять наедине? — спросила Адель.
— Думаешь, она все-таки его сожрет, да?— испугался я за бедного темного мага не на шутку.
— Ха-ха, честно говоря, я тоже за Альфреда переживаю больше, чем за Лили.
Идти до этой гребаной горы было невероятно тяжело, я несколько раз Адель просил обернуться в боевую форму и отнести меня, но девушка упиралась и отказывала.
А уже внутри горы пришлось идти по тоннелям до самого герцогского дворца, и только в тронном зале меня перестали мучать. Огромный каменный тронный зал пустовал, ну, почти. Проходило выслушивание в усеченном формате, на троне восседал Герцог, по левую руку сидел Данте на небольшом стуле с книгой на коленях, и что-то записывал. По правую руку сидел меняющий формы, дедушка Адель.