— Не торопись, Этьен, — возразил Эй, ухмыляясь
мне явился Ангел — речь как раз идёт о том самом видении пастушку Этьену, которое и вдохновило мальчика на призыв к крестовому походу детей
Глава 6
Маркиз Арман де Карабас — маркизом де Карабасом звали героя сказки Ш. Перро «Кот в сапогах», имя было придумано самими котом
У меня два старших брата, и отец перед смертью — далее отчасти пересказ сказки
увидела непонятные символы и какие-то графики — «Алгебра и начала анализа, 10 класс» так называлась книга, которую читала Осень, мы же помним, что она — первая ученица класса?
Глава 7
Вокруг него колыхалось мышиное море — Гамельнский крысолов
Я буду столь добр — это в планах Дезирэ разбудить в Шиповничек Илиану
Она помнила меня ребёнком, помнила моего отца и мать — воспоминания ложные, но сути это не меняет. Да, Дезирэ хочет, чтобы Шиповничек убила то, что ей дорого
Она сгорит, и ты станешь феей — Дезирэ лжёт, ведь Шиповничек уже фея. Ему нужно, чтобы она стала ведьмой
Вчера Дезирэ разбил каменный затор на реке — Дезирэ всё больше и больше себе лжёт. Он делает добро, даже если и утверждает, что делает зло. Бездну не обмануть казуистикой, она чует сердце. А Дезирэ сейчас делал это ради Осени
прозрачный флакончик — зажигалка, пластиковая, конечно
Я не должна плакать! — это первый момент в книге, когда у Шиповничек действительно пробуждается сострадание, и это сострадание Кэт. Именно мама Кэт умерла от чумы
Левая рука зачесалась. От усталости как-то особенно болели глаза — а вот тут Шиповничек заразилась
На ладони её лежала крохотная косточка. Черешня? — тут автор ударился в символизм. В книгах черешня упоминается в основном, когда речь идёт о Дезирэ. То есть, в этом акте сожжения/воскрешения черешни кроме непосредственно простых действий, есть ещё и символ самого Дезирэ: умершего и воскресшего, некоторое пророчество конца
Глава 8
Ты можешь отдать им всю свою жизнь, до последней капли, но им всё равно будет мало — Дезирэ, конечно, сейчас вспомнил о себе
Зеркало, высотой едва ли не с меня — первый признак, что это комната Дезирэ (и Осени)
Тот запах, который я не сразу распознал, это запах чумы — позднее Дезирэ скажет, что он следует за смертью серой тенью, т.е. он многократно видел, как умирают от чумы
— Как же бесит твоя тупость! — это страх. Дезирэ бесится из страха, он всегда злится, когда вынужден кого-то спасать или делать доброе дело поневоле. Дезирэ боится наказания тьмы, бездны.
Глава 9
К каше и молоку, которые я вам ставила — лягушки не едят ни того, ни другого
Знаете, у него есть чудесная башня в замке — та самая. В которой побывала Майя, в темнице которой будет заключена сама Илиана в зеркале
— А наш батюшка Ленин совсем усоп, он разложился на плесень и на липовый мёд… — как мы помним, Дезирэ любит песни Егора Летова. Намёк для Осени на революцию, до которой за сбор ягод, грибов, хвороста и т.п. нужно было платить пошлину
Я так горжусь вашим добрым сердцем — Дезирэ зол: Шиповничек становится доброй королевой и явно сворачивает не туда, куда ему нужно. Именно поэтому на следующий день Пёс приступает к откровенной провокации
Глава 10
Говорят, есть люди, которые едят лягушек — провокация началась, ведь по сути это угроза жизни Армана
через пять дней — наша свадьба — обозначает срок (Шиповничек потом вспомнит и поймёт зачем)
Обожаю детей. Такие вкусненькие! — ещё угроза
Я поеду на восточные границы, вернусь аккурат к свадьбе — откровенная провокация. Осень бы догадалась, т. к. она знает, что Дезирэ не глуп, но Шиповничек слишком страшно
а затем вдруг укусил — кроме того, что Дезирэ реально сторонник жёсткого секса, сейчас он специально подкрепляет угрозы реальной болью, намекая на то, что дальше будет хуже. С этого момента по сути начался гон, т.е. охота. Дезирэ загоняет дичь. Ведь рядом с Осенью (и это уже понятно) он не смог бы причинить Шиповничек зла. Ещё одна причина, чтобы ускорить план — зарождение дружбы между девушками
Глава 11
Казалось, монстр улыбается — не кажется
Хорошо, — согласился неожиданно и вильнул хвостом — победа Румпеля — иллюзия. Пёс даже не пытался. Это вписывалось в его план. Румпель брата не узнал, т. к. тот в обличии волка
Глава 13
сестричку Игрейну — мама Белоснежки
Скоро Его высочеству принцу Бертрану исполнится пять лет — из «Белоснежки» мы знаем, что матери Бертик лишился в пять лет, и это было за двадцать лет до встречи с Майей
Я чувствовала себя старухой лет восьмиста — на свой возраст
Глава 14
с ним я чувствовала себя так, словно он имел на меня все права А я — на него — потому что так и есть
От потери девственности ещё никто не умирал — Шиповничек не помнит, но так то, откатывая её назад, Румпель уже неоднократно возвращал ей детство, ну и — соответственно… Отсюда такая странная реакция её тела, как будто она девственница
«История Эрталии с древнейших и до наших дней» — обращу внимание, что книгу так и не прочитала Майя. И Шиповничек — тоже
Но — почему? — боялся пугать
— Эртик, котик, иди к маме! — из «Золушки» мы помним, что Бель любила дочерей. В ней проснулась любовь к детям. И сейчас она есть в Шиповничек. У Илианы не было, а Шиповничек чувствует, что перед ней её сын. Но не понимает. И Бертик, без сомнения, тоже чувствует, что перед ним мама
Глава 15
ведьму Илиану, чья сила — увы, но нужно быть честной — превосходит мою — но мы уже знаем, что это была магия Румпеля
Дополнение 2
Сегодня у чернокрылых союзников праздник — у ворон и волков в природе действительно симбиоз. Зачастую они вместе охотятся, и вороны карканьем подзывают волков, а волки оставляют часть добычи помощникам
львёнок дружит с кабаном и сусликом — речь о мультике «Король лев»
Глава 17
Небольшая статуэтка в локоть высотой. Из розового мрамора. Всмотрелась в лицо. Игрейна? — если сопоставить с описанием из первой книги:
Я дошла до фонтанчика, находившегося в центре садика. Обнажённая Афродита, выходящая из фонтана. Прелестно, да. Раковина из голубоватого мрамора, скульптурка женщины с мой локоть высотой — из розоватого.
то кое-что станет ясно, а ещё понятнее раздражение Анри
Глава 18
— Ты бесплоден? — полюбопытствовала я.
— Да.
Он солгал. — Да, Румпель лжёт. У волшебников этого мира практически не рождается больше одного ребёнка (исключение — двойня), а у Румпеля уже есть Бертран, и мужчина знает, что пока Бертран жив, других не будет
Мне показалось, или её глаза увеличились, став почти нереально большими? — не показалось. Волшебство фей
Глава 19
Высокие двери распахнулись — это тот самый зал, в котором будет танцевать Майя, и где произойдёт их решающий диалог с Бертраном
Какого-то там герцога Ариндвальского — этот титул знаком читателю (но вероятнее всего запамятован): именно герцогство Ариндвальдское предлагает Майя Румпелю в обмен на участие в заговоре. А затем Бертран признаётся, что это — его герцогство
— Румпель, спаси меня! — прорываются её подлинные воспоминания из того периода, когда она была Илианой
Трепещите, тираны! Сатрапы свободы! — завопила воинственная Кара. — Всеобщий позор на ваши головы! — один из переводов Марсельезы
— Только не говори, что ключ не у тебя — это был план, не случайность
Темницы рухнут, и свобода нас встретит радостно у входа… — отсылка к Пушкину, автор хулиганит
Дополнение 3
От слова «танатос» — т.е. смерть (греч)
Глава 21
Детский сад, трусы на лямках — первомирская фразочка, порой они вырываются у Румпеля
Происходит нечто непонятное, необъяснимое — Румпель как раз догался, что Шиповничек — Илиана, но не понимает, как это могло произойти, т. к. это невозможно.
Глава 24