Литмир - Электронная Библиотека

Её глаза заблестели от слёз, она отчаянно пыталась удержать дрожь в голосе, но я видела, как тяжело ей было это вспоминать. — Очнулась я уже за стеной, в снегу… Вся в грязи и ссадинах, а в голове — пустота. И... я боюсь, — слёзы уже текли по её щекам, и она не пыталась их сдержать. — Мне было так страшно. Не выдержав, она разрыдалась. Я крепко обняла её, чувствуя, как тело девушки содрогается в моих руках. От этой истории мне самой стало не по себе. Леденящий ужас от её слов пробирался под кожу, но я старалась оставаться собранной. — Тшш... Если ты и сходишь с ума, то не одна, — прошептала я, прижимая её к себе. Постепенно рыдания Греты начали стихать, её дыхание стало ровнее. Когда она наконец немного успокоилась, я отстранилась, чтобы заглянуть ей в глаза. — Ты говорила с Вальгадром? — спросила я, надеясь, что он сможет помочь нам разобраться в том, что происходит, и что у нас есть шанс найти хоть какой-то ответ. — Да, — всхлипнула она, вытирая слёзы. — Но он сказал, что я должна слушать своё сердце... Я важдала пару секунд, но продолжения не последовало. — И это всё? В ответ Грета лишь кивнула, а я нахмурилась, ощущая полное недоумение. — Он совсем ничего не объяснил? Он ведь должен был хоть что-то знать. — Нет. Только это. — Что за чушь... — я задумчиво уставилась на неё, пытаясь в голове перебрать возможные значения его слов. Слушать своё сердце — звучало так расплывчато. Может, у старика маразм начался? Или он просто увиливает от ответов? Но зачем? Внезапно в памяти всплыли её слова о горе. Рагнард ведь тоже упоминал что-то о ней недавно. Я сглотнула, осознавая, что, возможно, это и была та самая деталь, которой нам так не хватало. — Ты сказала, что она указала на гору? — спросила я с надеждой, внимательно вглядываясь в её лицо. — Да, — наконец произнесла она. — А ты помнишь, где это? Сможешь показать? Она задумалась на мгновение, её взгляд стал отрешённым, словно она пыталась собрать все обрывки воспоминаний воедино. Но затем что-то в её лице резко изменилось, как будто внезапное озарение пронзило её и она ошеломлённо посмотрела на меня. — Это же... — начала она, но её голос затих, не успев завершить мысль. — Вёльва, — закончила я за неё. Осознание обрушилось на меня так резко, что я ненадолго потеряла дар речи. — Ты думаешь, это была она? — её голос дрожал, девушка изо всех сил старалась держаться, но страх буквально сочился из каждого её слова. — Всё это время… о боги, я ведь даже разговаривала с ней, ничего не подозревая! — Я не уверена, — призналась я, стараясь удержать под контролем нарастающее волнение. — Но, возможно, это связано. Может, это была какая-то подсказка, нечто, что мы пока не понимаем. Грета покачала головой, нахмурившись. — Но я не понимаю. Это ведь тебе нужна её помощь. Ты всегда говорила, что у вёльвы есть ответы. Почему она пришла ко мне? — Сама не знаю, — тихо призналась я. Эмоции на лице Греты сменялись одна за другой — страх, сомнение, тень решимости, затем снова страх. Её губы чуть приоткрылись, словно она хотела что-то сказать, но слова застыли в воздухе, оставаясь невысказанными. Моя тревога усиливалась, грудь сдавило, как будто железные тиски не давали дышать свободно. Мысли метались, и чем больше я пыталась найти логику во всём происходящем, тем больше путалась в собственных догадках. — Это не может быть просто совпадением, — хмуро выдавила из себя Грета. — Как думаешь, в этом могут быть замешаны... норны? — Мне уже кажется, что они во всём замешаны, — раздражённо скривив губы, я выпрямилась, и в тишине послышался хруст позвоночника. Напряжение сковывало моё тело, а в голове всё смешалось. — Слишком много загадок, я уже не знаю, что и думать. Грета задумчиво молчала несколько секунд, а затем тихо, но уверенно произнесла: — Но что нам теперь делать? Если это правда вёльва, выходит она зовёт меня. — Мы не должны торопиться с выводами, — ответила я осторожно, хотя и понимала, к чему всё идёт. — Элла, — Грета посмотрела на меня серьёзным, даже немного недовольным взглядом. — Мы обе прекрасно понимаем, что здесь всё и так очевидно. Я отвела взгляд, чувствуя её настойчивость. — Мы не можем быть уверены в этом... — Прекрати! — внезапно она повысила голос, и я замерла на месте, удивлённо таращась на неё. — Хватит так себя вести, я не ребёнок. Мы ведь уже говорили об этом. Я хочу ответов. Я открывала и закрывала рот, пытаясь что-то сказать, но слова застревали в горле. Я беспокоилась за неё, не хотела, чтобы она подвергалась риску, но в то же время прекрасно понимала её. Она заслуживала права идти своим путём, даже если страх за неё терзал меня изнутри. Я только тихо вздохнула и кивнула, принимая её выбор, хоть это давалось мне нелегко. — Ладно. — И не поднимай больше эту тему, — сурово пробормотала она, натягивая на себя одеяло из шкур. — Пожалуйста. Я кивнула, чувствуя, как её решительность окончательно поставила точку в этом разговоре. Грета тяжело вздохнула, и её серьёзность словно испарилась, уступая место прежней мягкости. На меня снова смотрела та милая, добрая девушка, которую я знала. Она слегка улыбнулась, а затем кивнула в сторону стула, стоящего рядом. — А где Ингвар? — спросила она кротко, почти шёпотом. — Что? — переспросила я, быстро оглядывая комнату. Я совсем забыла, что он тоже был здесь. — Не знаю... Когда я проснулась, его уже не было. Грета слегка опустила голову, её плечи поникли, и в глазах мелькнула едва заметная тень грусти. — Понятно. Так даже лучше. Вдруг из коридора донеслись приглушённые голоса. Сначала они звучали едва различимо, словно издалека, но с каждой секундой становились всё громче. Кто-то прошёл мимо двери и спорил, не сдерживая ругательства. Мы с Гретой переглянулись. — Что там происходит? — она уже хотела встать, но я мягко удержала её за руку, вспоминая, куда и зачем Рагнард ушёл днём. Неужели она уже здесь? — Тебе не стоит сейчас вставать. Отдыхай, я сама всё проверю. Я собиралась уже встать, как дверь неожиданно отворилась, и на пороге появилась Торга. Я давно наблюдала за этой женщиной и научилась различать её настроения, ведь она всегда умело скрывала свои эмоции. Но сейчас, несмотря на её бесстрастное лицо, в её движениях сквозила едва заметная нервозность. — Девочки, — Торга кивнула, заходя в комнату и аккуратно прикрыла за собой дверь. — Грета, как ты себя чувствуешь? — О, я уже в полном порядке, спасибо. — Её уже привезли? — спросила я, уловив новую волну шума за дверью. — Да, — Торга медленно кивнула, её губы слегка сжались, словно она сама не была слишком рада этой новости. — Сейчас размещают. — Кого привезли? — голос Греты прозвучал настороженно, она выпрямилась на кровати, переводя взгляд то на меня, то на Торгу. Я на мгновение замялась, подбирая слова, не зная, как лучше объяснить. В этот момент дверь снова приоткрылась, и в комнату вошёл Ингвар. Он остановился в дверном проёме, заметив нас всех, и его взгляд тут же устремился на Грету. В его глазах мелькнуло беспокойство, но оно быстро сменилось привычной сдержанностью. — Ты как? — спросил он. — Жить буду, — коротко ответила она, но тут же отвела взгляд в сторону, избегая его пристального взгляда. Ингвар на это лишь нахмурился. — Где Рагнард? — вмешалась я. — С Идой, — сухо ответил Ингвар, как будто это было не так уж важно. — Ида здесь? — Грета удивлённо вскинула брови и повернулась ко мне, её взгляд стал холоднее. — Почему ты не сказала? Я виновато взглянула на подругу, но Грета лишь нахмурилась, явно недовольная тем, что я не сказала ей раньше. Объяснять сейчас не имело смысла — она и так всё поняла. Между нами повисло напряжение, которое становилось всё более ощутимым. В этот момент Торга сделала шаг вперёд. — Не сейчас, девочки, — произнесла она твёрдо. — Тебе принесут ужин, я уже распорядилась, — добавила она, обращаясь к Грете. — Постарайся не выходить сегодня из комнаты. Внезапно за дверью раздался женский крик, пронзительный и неожиданный, заставивший нас всех замереть на месте. Воздух в комнате, казалось, застыл, а холод пробежал по коже. — Оставайтесь здесь, — резко и сухо бросил Ингвар, его лицо напряглось, а глаза на мгновение сузились. Он решительно вышел из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. Забив на его наказ, я спустя пару секунд резко сорвалась с места и последовала за ним. Торга что-то крикнула мне вслед, но я её уже не слышала — слишком сосредоточилась на том, что могло произойти. Пройдя в коридор, я почувствовала, как мои шаги гулко отдавались по деревянному полу. Сердце стучало так громко, что я была уверена, его могли услышать все вокруг. Когда я повернула за угол, передо мной развернулась сцена: у одной из дверей стоял Ингвар, беседуя с каким-то крупным мужчиной. Вокруг царила суматоха, люди переговаривались на повышенных тонах, но всё это исчезло, когда я увидела кожаную повязку на лице этого мужчины. Йорунн.

53
{"b":"934969","o":1}