– Всё же, я думаю, нам следует задержаться и проверить это дело. Если девчонку убил человек, то мы отдадим его Бюро, но хотя бы будем уверены, что сделали всё возможное.
– Для этого придётся найти убийцу, – проворчала я. – Самоуправство обойдётся нам выговором за то, что полезли в чужие дела. Люди – не наш профиль! Неважно, чем они занимаются – убивают или поют в хоре!
– Давай скажем, что заметили признаки использования вуду и тогда никто нам ничего не скажет, – предложил Майерс, что было на него не похоже. Обычно он редко спорил и ни на чём не настаивал, чаще просто молча делал то, что говорили, и шёл туда, куда отправляли. Иногда мне казалось, что ему вообще наплевать на свою жизнь и что с ней станет завтра, через неделю или через два года. Такое безразличие к самому себе обычно признак депрессии. Или травмы. Но в душу я к нему не лезла, потому что не хотела, чтобы он в ответ полез в мою.
– Бриджит нам весь мозг чайной ложечкой выковыряет, – покачала я головой.
– А кто ей скажет? Алтарь видели только мы с тобой. Я не сплетничаю, ты тоже, – он был прав.
Некоторое время я нервно кусала губы, размышляя, что мне дороже: справедливость или правила. Решила, что справедливость повыше в рейтинге, а потому вздохнула, обернулась к помощнику шерифа и попросила:
– У вас маленький городок, так? – подошла поближе, чтобы не приходилось орать из-за кустов.
Бун кивнул. Важно и с некоторой претензией. Видимо, ко мне.
– И все друг у друга на виду, – продолжила я. – Вы рассказали нам о бегунах, о погоде, об алтаре, о местных высоких нравах и строгой морали. Но почему-то забыли рассказать о самой погибшей. Вы ведь её знали.
На лицо мужчины набежала густая тень. Он как-то разом осунулся, притих, растерял уверенность.
– Говорите, – устало вздохнула я. – У нас ведь не так много времени, как вам кажется. И мы не можем сидеть здесь вечность, пока вы созреете для полноценного диалога. Вы не единственные в стране, кому нужна помощь. И если она вам действительно нужна, то рассказывайте всё, что знаете. А нет – не расходуйте зря своё и наше время.
Глава 2
Бун недовольно свёл брови, но недовольство своё проглотил и резко выдохнул, почти выплюнул:
– Андрэ Гилрой! Старшеклассница, весной должна была окончить школу, но вряд ли бы ей это удалось! Андрэ – невыносимая девчонка, которая никого не слушала и делала всё, что взбредёт в глупую голову! Мать с ней не справлялась, они постоянно скандалили, после чего Андрэ сбегала из дома, и шлялась не пойми где, занимаясь… всяким непотребством! Хвала небесам, что её отец не дожил до этих дней! Хоть не видел, во что превратилась единственная дочурка!
Я отметила про себя странную логику этого человека, но промолчала, оставив своё мнение при себе.
– А в детстве была такой славной, доброй девочкой с косичками! – ударился в воспоминания помощник шерифа, пока его лицо активно меняло цвет. Настолько, что я даже забеспокоилась за сердечно-сосудистую систему мужчины. – Вела себя подобающе. Помогала в приюте для животных, обожала науку, ездила на олимпиады от школы. Даже заняла второе место на состязании научных проектов штата. И отобралась в федеральную олимпиаду!
– А потом?
– А потом в неё как бес вселился! Начала прогуливать, неприлично одеваться, краситься так, будто её только что с панели сняли! Губы краснющие, глаза чернющие! Ну, сущий дьявол, а не девочка, которая должна быть скромной и невинной! Потом связалась с этим чёртовым ЛаБеллем! А от вступления в его банду до тюрьмы два шага! И всё, жизнь загублена!
– Так, – притормозила я помощника. Он этого не ожидал, и едва не захлебнулся собственным возмущением. – Вы же сказали, что в вашем городе живут только белые и пушистые травоядные кролики. А ЛаБелль, я так понимаю, кто-то из волков, а не из кроликов.
– Из гиен он! – взорвался мужчина, но почти сразу взял себя в руки. И принялся объяснять. – ЛаБелль не из нашего города. Из соседнего, Монро. Но сюда постоянно шастает и он, и его прихвостни, как будто мёдом им здесь намазано. Катаются по улицам на машине, высматривают да вынюхивают! Некоторые наши ребята попадают под влияние ЛаБелля и идут на поводу у этой сволочи! Скольких он уже сгубил, одному богу известно!
– Богу, может быть, и известно, а мне нет, – пробормотала я, потирая подбородок. – Хотелось бы конкретики. Где искать этого ЛаБелля?
– Он часто заявляется на воскресную службу в церкви, – нехотя буркнул Бун. – Не каждую неделю, но несколько раз в месяц приходит.
– Бандит, который ходит слушать проповеди? – усомнилась я.
– Он просто притворяется, – зашипел помощник шерифа. – Это гадина очень хитрая и изворотливая!
– Ладно, – не стала я спорить, потому что в принципе считала это бесполезным занятием. – А что ещё вы о нём знаете, кроме того, что он гадина и сволочь? О какой банде вы упоминали?
– Ну, – замялся Бун, – это не совсем банда. ЛаБелль собрал вокруг себя ораву малолеток, которые ему чуть ли в рот не заглядывают. Ходят за ним по пятам, делают все, что прикажет. Ходят слухи, что с их помощью он проворачивает всякие незаконные делишки. И, вроде как, нескольких из возглавляемой им компании даже подозревали во взломе и ограблении.
– «Вроде как» или подозревали? – начала допытываться я, хотя уже устала вытягивать из этого закостенелого человека информацию по крупицам. – Подозревали или доказали?
– Не знаю, – вынужден был признать он. – Я просто пересказываю то, что слышал сам.
– Ясно, сплетни. Так и про вас можно много чего наговорить, например, что вы младенцев похищаете.
Мужчина покраснел, выпучил глаза, открыл рот и… ничего не сказал, потому что не успел. Сзади послышался хруст ломающихся веток и сдавленные ругательства. К нам пробирался шериф.
– Я только что разговаривал с матерью погибшей, Тоней Гилрой, – издалека начал он, тяжело пыхтя, словно перегруженный паровоз. – Она сказала, что не видела дочь с прошлого вторника.
– То есть, около недели, – подытожил Майерс, просматривая на дисплее цифровой камеры отснятые кадры. – Странная мать.
– Просто хорошо знает свою дочь, поэтому так долго ждала, прежде чем позвонить. Девчонка и раньше пропадала, но всегда возвращалась. До сегодняшнего дня, – проворчал Бун.
– Вы сказали ей о смерти Андрэ? – спросила я шерифа.
Мужчина вынул из кармана уже порядком измятый платок и начал прикладывать ко лбу. Ему бы бросить всё это и сходить к врачу, здоровье у шерифа явно шалило.
– Нет, – признался он, отстранённо рассматривая алтарь за спиной Майерса, частично прикрытый пушистыми лапами кедра. – Не смог, если честно. Тоня так плакала… Она и позвонила-то, чтобы попросить отыскать дочь. У меня язык не повернулся сказать, что она её больше не увидит.
– Ну, почему же, – меланхолично заметил Майерс, всё ещё увлечённый фотоаппаратом. – Увидит. На похоронах.
Мы трое синхронно повернулись к нему и созерцали невыразительный профиль моего напарника долгую минуту, пока он соизволил заметить наш коллективный безмолвный упрёк.
– Что?
– У тебя эмпатия на уровне камня, – произнесла я вслух то, о чём думали все. – Ладно, нам нужно поговорить с матерью Андрэ. Где мы можем её найти?
– Тоня держит небольшой магазинчик, продаёт всё для кройки и шитья, и сама шьёт, берёт частные заказы, – засуетился шериф, которого обрадовала перспектива избавиться от удушающей обязанности общаться с убитыми горем родственниками. – Вы поедете на своей машине?
– Нет, – я вздохнула, засовывая руки в карманы куртки. – Наша машина уехала за криминалистами, чтобы доставить их сюда. Мы с ним, – взмах рукой на напарника, – временно безколесные.
– Я вас подвезу, – отважно вызвался помощник шерифа, который успел успокоиться и вспомнить о названии своей должности. Радовало, что даже в таком захолустье имелись люди, для которых это было не просто словом.