Литмир - Электронная Библиотека

– Признаю, вы намного умнее, чем могло бы показаться на первый взгляд, – облокотившись на столешницу, тот посмотрел на меня. – Вы непременно слышали о семь артефактов богов. Но никогда не задавались вопросом: почему же семь, когда богов у нас восемь? Так вот, ответ прост. Последний артефакт всегда скрывала моя драгоценная семейка. И мне, как главе семьи Вентичи на роду написано перевернуть устои мира и добыть восьмой артефакт.

– Значит, вы хотите, чтобы я предоставила вам доступ к королевскому дворцу и помогла скрыть факт того, что вы ищете нечто секретное? – приподняв бровь, я удивлённо воззрилась на мужчину. – Но для этого вы могли бы найти намного более простой путь, чем устраивать весь этот криминально-детективный цирк, не стоящий и выеденного яйца.

– Мог бы, но тогда бы в моих действиях могли распознать подлог, – кивнул тот головой и кинул мне в руки папку с документами, – а если я буду сопровождать герцогскую дочку, любить её ночами и периодически куда-нибудь шляться, в этом уже не заметят ничего странного. Сколько любовников у дамочек при дворе? Сколько любовниц у самого короля? Вы же не глупее меня и прекрасно понимаете, что на внебрачные связи закрывают глаза активнее, чем на разводы аристократии. Проще остаться вдовцом, чем доказать, что твоя жена, никчёмная хозяйка. Тут единственный вариант, если она тебе детей не родила. Но опять же, там и любовники мог ли постараться. Потому не показатель.

– Только это всё равно не объясняет всего проделанного вами шоу и этих глупых попыток заставить меня работать в тёмную, – фыркнула и указала на труп бывшего главы Лебетти. – Даже будучи его сыном, вы представляли семью Вентичи, а значит, убийство вашего отца, объявление войны. Не находите слишком странным делать всё это одновременно. Так что повторюсь ещё раз: что вы задумали, сударь?

– Этот старикашка заслужил своё перо вбок, а семье Лебетти давно пора кануть в небытие, как пережитку прошлого, – хмыкнул мужчина, – я представляю более молодую, амбициозную и властную семью. А они стояли у меня на пути. Потому я решил совместить приятное с полезным и расправиться с этим надменным гадом на своих условиях. Теперь на моём пути никто не стоит, и я спокойно могу двигаться вперёд.

– И это всё равно не объясняет моего участия в вашем плане, – не сдавалась я и продолжала наседать на него со всех сторон.

– Вы моя единственная возможность попасть во дворец, – вздохнул он, – только любовников аристократок не проверяют на наличие оружия и спрятанных артефактов. Ведь нередко наёмники спят с барышнями и защищают их одновременно. Мощные, сильные, матёрые и горячие в постели. Никто даже не удивится, что вы приволокли с собой убийцу. Ведь возвращаться ко двору опасно. Потому на это и внимания не обратят. Вы будете вне подозрений, как наследница герцогского рода и героиня, спасшая семью короля от скандала и ужасного позора. К тому же у вас есть оправдание. То, как с вами попрощался принц, не стоит того, чтобы оставаться в одиночестве в столь ужасном месте. Потому на моё присутствие в замке даже внимания не обратят. А я смогу выкрасть артефакт, передать его своим и уйти вместе с вами, при этом никого не потревожить.

– Почему же вы не выбрали любую другую аристократку? – вопросительно вскинула бровь и усомнилась в его словах. – Можно было найти наивную дуру, наподобие моей сестры, которая даже не догадалась бы об истинных намерениях своего любовника и провела бы вас ко двору. А там даже объясняться с ней не надо, похитил нужное, наигрался с девицей всласть и свалил от неё, получив отворот-поворот. Зачем было усложнять себе жизнь и строить столь геморройный план проникновения, включающий сотни переменных, которые могут в любой момент пойти не так и подставить каждого из нас под угрозу плахи? Как-то слишком наивно и глупо, вам так не кажется?

– Потому что они не так просты, – покачал головой мой собеседник и тяжело вздохнул. – Рядом с каждой такой удобной дамочкой, пригодной для моих планов, и так ошивается толпа любовников, готовых прыгать на задних лапках. Мне же нужна была такая, которой не нужен буду я, во всём своём великолепии. А лишь прекрасная ширма, сыгранная ею, для отвода глаз, поспособствует облегчению моей задачи, по проникновению в стан врага.

– И тогда вы решили не мучиться и создать для себя такую удобную ширму, используя для этого кучу пешек? – моему удивлению не было предела, меня буквально распирало изнутри от злого и губительного раздражения. – А вам не приходило в голову, что тем самым вы ломаете сотни жизней и ставите под удар ни в чём не повинных людей?

– Зачем мне думать о других, когда моя основная задача, думать о своих людях и обезопасить их жизнь от вмешательства извне? – вопросительно приподнял тот бровь и обошёл стол по кругу, опускаясь в кресло. – Ты устала оттого, что тебя постоянно пугают смертью. А я устал оттого, что нас гонят как крыс, пытаясь уничтожить. Я думал, что ты прекрасно меня поймёшь и сама будешь счастлива отомстить всем и каждому, кто встал у тебя на пути. Но, видимо, ошибся на твой счёт.

– Я не отказываюсь помогать в этом безумном плане, – покачала головой и вздохнула, – просто не понимаю сути происходящего, ведь на всё должна быть причина. А ваша слишком абстрактна, понятна, логична и бессмысленна. И всё это одновременно. Не считаете, что так не бывает на свете?

– Да, со стороны это кажется немного бредовым, но у меня слишком много счетов к королевской семье, чтобы оставить их просто так, без ответа, – посетовал тот на превратности судьбы. – И если моя прекрасная леди думает, что я просто так всё это затеял, чтобы повеселиться от души, то она не права.

– И какие же у вас причины для участия в этом всём? – вздёрнув бровь, уселась на стул перед рабочим столом. – Не поверю, что вы действуете без причины.

– Королевская семья многое задолжала стране и народу, моя цель, сделать так, чтобы они осознал свою беспомощность перед судьбой и перестали тешить себя глупыми надеждами, – закатил тот глаза и откинулся на спинку стула. – Без артефакта они потеряют практически всю свою магическую мощь, и призванные твари перестанут слушаться. Так что чем быстрее я заставлю их проявить своё истинное нутро, тем быстрее мы получим ответы.

– Хорошо, – кивнула я ему, – допустим, я поверила вам. Но план действий должен подразумевать хоть какое-то развитие и динамику, а не быть слепой попыткой прорываться вслепую и надеяться на милость богов и помощь свыше.

– Часть плана я вам уже поведал, остальное в самом деле придётся делать, вслепую ориентируясь на происходящее в стенах замка, – мужчина пододвинул ко мне ещё один лист с документами. – У нас не так много зацепок, но те, которые есть, не вызывают вопросов. Нужно просто чётко и быстро действовать, и тогда мы не попадёмся. Если вы мне поможете справиться с этой задачкой, то я быстро решу ваши проблемы с возможной смертью и помогу заполучить реальные, законные права на герцогскую семью и опеку над вашей младшей сестрой по матери.

– Я так понимаю, вы хорошо подготовились к этой встрече? – пробежав глазами по изящным строкам, написанным женской рукой, осознала, что выбора у меня, как такового, нет.

– На самом деле я долго выбирал кандидатуру, но вы единственная, кому нечего терять, точно так же как и мне, – фыркнул собеседник и подпёр голову кулаком, – мы в одинаковом положении и можем рассчитывать только на свои собственные силы.

– Хорошо, я согласна принять участие в этой постановке, – отложив листы, я поднялась из-за стола. – Но перед этим, может, всё же представитесь?

– Ханнерс Блайм, третий глава семьи Вентичи, – пожал мужчина мою руку.

– Приятно с вами познакомится, – кивнула я.

– Что же, будем считать, что на этом наш с вами контракт заключён, – улыбнулся брюнет, – все подробные инструкции и пузырёк со спермой я пришлю вам завтра. А на сегодня и так достаточно переживаний. А то разбираться с очередной партией трупов мне не хочется.

– Тогда хорошего вам вечера, – развернувшись на каблуках, я мазнула подолом платья по столу и отвернулась, – но не забывайте, отныне мы в одной лодке и должны действовать сообща. Воздержитесь от столь вопиющего нарушения этикета, милорд Блайм.

9
{"b":"934463","o":1}