“Зачем вызывать меня? Конечно, есть много британских драгун, готовых выполнить это задание. И что вы имеете в виду, говоря, что я не должен убивать убийцу ни при каких обстоятельствах?”
“Это не очень симпатичный прибрежный город, Гэвин. Мы не можем принимать поспешных решений, – ответила Пия вкрадчивым голосом. – Если мы убьем убийцу, его место займет кто-нибудь другой из преступной группировки. Нам нужно понять, каковы их планы.
Гэвин глубоко вздохнул и подавил в себе тираду о ценности человеческой жизни, затем продолжил. “Что такого особенного в этом деле, что я должен был прийти?”
“Лорна верит, что вы лучше всех подойдете для раскрытия этого дела. Двое Ardere, которые были назначены первыми, исчезли через две недели после начала работы. Они собрали некоторую информацию, с которой вы сможете ознакомиться, – сказал Эдвард, не отрываясь от своих документов.
Пия фыркнула, давая понять, что предыдущие выводы были бесполезны. Гэвин задался вопросом, было ли ей тоже поручено это дело, или она сама решила быть здесь. “Итак, первые следователи были убиты? Как?”
“Мы не знаем. К тому времени, как прибыла команда Ardere, тела уже разложились, оставив после себя лишь след из частиц, который зафиксировали наши приборы.
Гэвин с трудом сглотнул. Следователи, как правило, имели средний уровень физической подготовки, а это означало, что их телам после смерти требуется не менее часа, чтобы раствориться в воздухе. Это, в свою очередь, означало, что команде Ardere потребовалось несколько часов, чтобы понять, что следователи мертвы. Либо команда состояла из никудышных профессионалов, либо убийца был опытным. Он ставил на последнее.
“Это еще не все”. Пия наклонилась через стол, и ее сочный цветочный аромат окутал его. – К делу были привлечены еще два Ardere. Они были более квалифицированы, чем первая пара. Я встречалась с ними, – она замолчала.
“да? Что случилось?” – Потребовал ответа Гэвин, терпение которого было на исходе.
На шее Пии запульсировала жилка – признак огорчения, который он бы не заметил, если бы не наблюдал за ней как ястреб.
“Они тоже были убиты”.
“Мы тоже ничего не знаем об их убийствах?”
“Нет, иначе я бы начал с этого”.
Гэвин потер глаза, чувствуя, как его одолевает душевная усталость. “Почему ты занимаешься этим делом, Пия? Разве я не должна работать в паре со Стражем?”
Пия мило улыбнулась. “Никто из Стражей не смог почувствовать присутствие убийцы. Можно с уверенностью предположить, что один из них – сильный Заклинатель, создающий иллюзии, чтобы отвлечь и выманить команду и следователей с места преступления. Она склонила голову набок. “Что касается того, почему была выбрана я, а не другая Заклинательница, вы должны знать”.
Он постарался придать своему лицу нейтральное выражение, не желая, чтобы она знала, что он следит за ее успехами. В отличие от него, Пия добилась того, что у нее были самые высокие оценки за обаяние. За последние три года она составила впечатляющее резюме. И все же он задавался вопросом, не была ли ее профессиональная и приятная внешность всего лишь маской. Которую она сорвет, как только они останутся вдвоем, доказывая, что она ничуть не изменилась за последние несколько лет, доказывая, что думает и заботится только о себе.
– Леди Виндзор с большим уважением относится к вам обоим. Это будет шанс проявить себя. В Эдварде чувствовалось напряжение, напомнившее Гэвину о сплетне, которую он подслушал. Эдвард был ровесником Лорны. Они обучались в Лэнгкомбе и выполняли аналогичные задания, но в то время как Лорна несколько раз повышалась в должности и в конечном итоге стала регентом Европы, Эдвард оставался в ее тени. Хотя его положение ее правой руки было почетным, большинство ардере, особенно такие драгуны, как Эдвард, стремились к самостоятельности, а не к тому, чтобы изо дня в день следовать инструкциям.
“конечно. Мы раскроем это дело и восстановим безопасность в Лондоне”. Выражение лица Пии было искренним, и Гэвин задумался, действительно ли она заботится о Лондоне и его жителях, а не приехала сюда только для того, чтобы продвигать свою карьеру.
– Мы будем, – эхом отозвался Гэвин. Возможно, он и не хочет работать вместе со своей бывшей, но он сделает все, что в его силах, чтобы предотвратить еще одно убийство.
“Очень хорошо”. Эдвард демонстративно принялся листать свои бумаги. – Я ожидаю, что результаты будут лучше, чем на вашем сеансе с мисс Мендес. Гэвин прикусил язык, чтобы не ляпнуть чего-нибудь, о чем потом пожалеет. Эдвард всегда был пассивно-агрессивным, но упоминать о сеансе Фернанды было ниже его сил.
Эдвард усмехнулся, наслаждаясь тем, как мучительно это было для Гэвина. “Как член общества Ардере, ты пользовался многими привилегиями в течение последних двадцати одного года. Пришло время вернуть долг обществу”.
Ничто не было бесплатным. Обучение, проводимое в Академии Лэнгкомб и подобных ей заведениях, было вложением средств, студентами можно было пользоваться как оружием, когда они подрастут. Гэвину нужно было платить по счетам, и Сьерра тоже однажды заплатит. Он с трудом сглотнул, не желая думать о том, на какие задания Лорна отправила бы Сьерру, если бы ее способности действительно были такими сильными, как о них думали.
“ Спасибо за инструктаж, Эдвард, ” сказал Гэвин. – Вы понимаете, что мне нужно будет поговорить непосредственно с Лорной, прежде чем начинать расследование.
Ноздри Эдварда раздулись, когда он закончил, а губы сжались в жесткую линию. Пия вмешалась, прежде чем он успел отклонить просьбу Гэвина: “Это не будет проблемой. Мы ждем вас в Аттербери-хаусе завтра в четыре часа дня”. – Она повернулась к Эдварду и добавила: – Гэвин проделал весь этот путь. Будет справедливо, если мы ответим на его вопросы. Она встала. – Мне нужно успеть на поезд”
Гэвин, словно приросший к стулу, смотрел, как Пиа уходит. Его взгляд оставался прикованным к коридору еще долго после того, как грива красного шелка исчезла из виду и стук каблучков по мрамору затих вдали. Почему она встала на его сторону? Пыталась ли она завоевать его доверие? Если да, то чего она хотела от него?
Глава 7
Улыбка тронула уголки губ Сьерры, когда она вошла в кабинет Фернанды, заставленный растениями и пахнущий свежесваренным кофе. На мочках ушей Фернанды красовались золотые серьги-кольца, а пышные локоны обрамляли ее пухлое и доброе лицо.
– Вы, должно быть, Сьерра! Входите, входите. – Фернанда усадила Сьерру на стул и пододвинула к ней кофе и тарелку с кексами. “Это Магдалины из Барселоны, моего родного города”, – объявила она с сильным испанским акцентом, откусывая от одного из пирожных.
“Они очень вкусные”, – сказала Сьерра, уловив в маффине привкус лимона.
“Кусочек солнечного света в этом дождливом месте”. Фернанда нерешительно стряхнула крошки со своей одежды. – Прежде чем мы начнем, я хочу узнать о тебе побольше. Расскажи мне свою историю.”
В ответ на запрос появилось множество снимков – большинство из них были слишком личными, чтобы делиться ими с незнакомцем, каким бы милым он ни был, – и Сьерра замолчала. “У меня нет истории”, – сказала она, понимая, как неубедительно это звучит.
Фернанда ободряюще улыбнулась ей. – Доверие нужно заслужить, и на это нужно время. Я понимаю это. Тем не менее, я должен попросить тебя открыться, без этого я не смогу помочь тебе в твоем путешествии. Каким бы ни было твое прошлое, оно не определяет тебя, Сьерра. Фернанда обвела комнату руками. “Это безопасное место, где нет осуждения”.
Сьерра на мгновение задумалась над услышанным. – Я услышала о сверхъестественных существах всего месяц назад. – Ее восемнадцатый день рождения и окончание средней школы должны были стать радостным событием. Вместо этого она узнала, что ее отец умер и ей нужно уехать из Вермонта. “Мой отец хотел, чтобы я не вступала в общество Ардере”.
Фернанда кивнула. “Он беспокоился о тебе”.
“Что моими способностями могут злоупотребить в штаб-квартире”.