Литмир - Электронная Библиотека

— Надо что-то делать, — тихо сказал Гарри Снейпу, — я... я опять вижу эту Дверь. И она открывается для двоих, я чувствую!

— Целитель нужен, — мрачно проговорил Снейп, нервно дёрнув углом рта. — Я же говорил, что нужно отыскать заранее кого-то! — не сдержал он раздражения. — Кто тут знает всех вокруг... Эктор, где тебя носило? — напустился он на мирно сидевшего на крыльце дома Трэверса. — Гарри говорит, — он подошёл поближе и прикрыл их заглушающими чарами, — что эта дракклова дверь снова открывается — для двоих! Мордред с ним, с ребёнком, но если Белла умрёт тоже, я даже думать не хочу, что станет с Родольфусом!

— Мордред, — задумчиво повторил Трэверс, — тогда... придётся звать бокора.

— Зачем?! — испуганно спросил Гарри.

— Они и без того чуть живы, — напомнил Снейп. — Целитель нужен, а не бокор! — воскликнул он — и пробормотал в сторону: — Можно было хотя бы сегодня не курить?

— Нет здесь целителей, — напомнил ему Трэверс, — повитуха есть, маггловская больница на одном из островов и бокор. Всё. Повитуха уже здесь. Тащим Беллу в больницу?

— Да как мы её вытащим? — скривился Снейп. — Аппарировать в таком состоянии нельзя... и какие, к дракклам, магглы? Чем твой бокор помочь сможет?

— Дверь закроет? — неуверенно спросил Гарри.

— Договорится со смертью, — ответил Трэверс, — иногда это возможно. Отдать жизнь за жизнь. Ребёнка за Беллу, например.

— Да, пойдёт, — согласился Снейп. — Руди бы ещё уговорить... ну да уломаем. Зови, — решил он.

Трэверс кивнул — и аппарировал к себе за метлой. К бокору лучше было являться привычным способом — на метле или на лодке. Другие средства бокор не любил, и портал, к примеру, мог привести не к нему, а в пасть крокодила.

Снейп же вернулся в дом и, отведя Родольфуса, не отходившего от жены ни на шаг, чуть в сторону, сообщил ему о грядущем госте.

— Дети у вас ещё будут, — сказал он. — Беллатрикс важнее.

— Белла не переживёт, — глухо ответил Родольфус, — она сказала, что... даже если будет хоть тень шанса, ребёнка нужно спасать. Даже если ценой будет её жизнь.

— Переживёт, — отрезал Снейп. — И не такое переживала. Вылечим — если будет, кого лечить. Ты-то сам что хочешь?

— Спасите Беллу! — отчаянно выдохнул Родольфус.— Спасите мою жену!

— Вот и я о том, — кивнул Снейп. — Поправится, придёт в себя и родит ещё. Не маггла же, — он похлопал Родольфуса по плечу. — Эктор приведёт сейчас своего бокора — послушаем его.

Бокор вошел в дом совершенно незамеченным — и Снейп, проверивший сторожевые заклятья, понял, что для них посетителя просто не существовало.

— Рабы мёртвого безумца, — поприветствовал их бокор, — получившие свободу даром.

— И тебе доброго дня, — ответил за всех Снейп.

— Вот, просим тебя о помощи, — сказал Трэверс. — Сможешь защитить ребёнка с матерью?

— Духи не хотят, чтобы они жили, — покачал головой бокор, а черепа в ожерелье на его цилиндре согласно запрыгали. — Духов очень много — и все злы на вас. Ни мать, ни ребёнок не должны жить.

— Чем мы так их разозлили? — спросил Снейп.

— Ты меня спрашиваешь? — захихикал бокор, став странно похожим на Трэверса. — Спроси об этом тех, кого вы убили! И спроси тех, кого ты предал! Она смотрит на тебя сейчас!

— Ну конечно, — скривился Снейп. — Вот ей делать больше нечего, как стоять тут и глазеть. Да и никогда она не пожелала бы ребёнку смерти.

— Скажи, что мы можем сделать, — спросил Трэверс. — Как спасти хотя бы одного из них?

— Обменяйте, — усмехнулся бокор, злобно зыркнув на Снейпа. — Жизнь за жизнь.

— Так пускай возьмут ребёнка, — предложил Снейп. — А мать оставят. Его жизнь за её.

— Ребёнка? — гаденько захихикал бокор. — Ребёнок уже принадлежит им! Разве что случится чудо, и придёт заступник. Но заступника нет, и нерождённого никто не спасёт. Нет, обмена не будет. Такого обмена, — и он посмотрел на молча сидящего возле дверей Родольфуса.

— А какой бы их устроил? — спросил тот, и Снейпу совершенно не понравилось ни выражение его лица, ни интонация.

— Хочешь спасти свою женщину? — предложил бокор. — Можешь отдать свою жизнь. Или, — он оскалил подпиленные чёрные зубы, — отдай своего брата! Ты старший, ты можешь расплатиться его жизнью!

— Я отдам свою, — решительно сказал Родольфус. — Пусть они живут.

— С ума сошёл? — резко оборвал его Снейп. — А ты подумал, что будет с ними без тебя? Ещё и этого ребёнка Белла потеряет — и одна останется. Она действительно рехнётся! И брата пожалей — что с ним станет, когда он останется один?

— Но ведь нет другого способа, — тихо проговорил Родольфус.

— Если нет — подумай, кто из вас лучше всех перенесёт чью смерть, — жёстко сказал Снейп. — Белла? Басти? Ты?

— Может, есть ещё какой-то способ? — спросил Трэверс бокора.

— Есть, — бокор был явно очень доволен, — мне нужен слуга. Жить ты останешься, — ухмыльнулся он, глядя на Родольфуса, — и даже рассудок сохранишь. Если захочешь.

— Да! — горячо выдохнул Родольфус.

— Нет! — почти крикнули разом Снейп и Трэверс.

— Ты не понимаешь, на что хочешь согласиться, — сказал Трэверс. — Это хуже смерти! Нет, — сказал он уже бокору. — Этого не будет. Назови конкретную службу! — попросил он бокора.

— А если, — спросил Родольфус, — если они оба выживут? Это возможно?

— Не выживут, — покачал головой бокор, — духи не пропустят сюда новую жизнь. И заберут жизнь твоей женщины. Они уже ликуют — не достойны жить те, кто отнимал чужие жизни! Много, много жизней!

— Но ребёнок никого не убивал! — с отчаянием прошептал Родольфус. — Хорошо, я...

— Подумай о брате! — Снейп бесцеремонно тряхнул его за плечо. — И о жене. Они останутся одни! И что с ними будет? Рабастан едва в себя пришёл — ты представляешь, что с ним станет?!

— Но я не могу... — умоляюще прошептал Родольфус.

— Тебе придётся, — жёстко сказал Снейп.

— У вас, белых, много говорят, что дети отвечают за грехи отцов, — бокор покачал головой, — вот только говоря это — не верят. Твоя жена и твой ребёнок обречены.

В этом момент Белла закричала, и повитуха воскликнула:

— Ребёнок пошёл!

— Не надо, — сказал Снейп. — Отпусти их.

Бокор вдруг оскалился и с ненавистью посмотрел на Родольфуса.

— Тебе снова повезло, клеймённый раб, — выплюнул он, — чем только ты заплатишь за такой подарок?

И, крутанувшись вокруг своей оси, он просто пропал — словно его и не было никогда.

— Чокнутый дурак, — прошипел Снейп, а Трэверс только поглядел на то место, где стоял бокор, и пробормотал что-то удивлённо.

А через пару минут раздался детский плач — тихий и слабый.

— Жива? Она жива? — быстро спросил Родольфус, бросаясь к изголовью постели.

— Кто? — еле слышно прошептала Беллатрикс.

— Мальчик, — голос повитухи звучал озабоченно.

— Мальчик, — губы Беллатрикс, искусанные и сухие, дрогнули в победной улыбке, — слава Мер...

Договорить она не успела, потеряв сознание.

— Белл, не умирай! — Родольфус, стиснув в пальцах палочку, зашептал заклятья, пока Снейп вливал в полуоткрытые губы Беллатрикс очередное зелье, а Руквуд, бросив короткий взгляд на роженицу, подошёл к младенцу, которого обтирала акушерка.

— Идём, — позвал Трэверс так и просидевшего всё время в самом углу Гарри. — Что могло — случилось... идём.

— Дверь закрылась, — тихо сказал ему Гарри.

— Ну так это хорошо, — улыбнулся Трэверс. — Значит, все останутся живы. Идём, — он буквально заставил его встать и повёл за собой. — Смотри — солнце едва село... у нас есть шанс всё же посидеть сегодня у костра, — подмигнул он Гарри. — Раз ты говоришь, что дверь закрылась — значит, сейчас мать с ребёнком будут спать, Родольфус, конечно, там останется — ну а мы будем праздновать.

— Солнце село, — негромко повторил Гарри, — солнце село... пойдём, конечно! Костер — здорово же!

Он подумал, что дверь закрылась как-то не так — не с той стороны, а с этой. Словно… кто-то пришёл в этот мир. Но говорить вслух ничего не стал.

71
{"b":"933473","o":1}