Литмир - Электронная Библиотека

— Видишь ли, — серьёзно сказал Дамблдор, — я не думаю, что Том действительно умер. И я полагаю, что однажды он вернётся — и нам нужно найти мальчика до того, как это произойдёт.

* * *

Северус Снейп привык доверять Дамблдору — а потому проверкой «бывших коллег» занялся на совесть, но никаких следов пребывания у них Поттера не обнаружил. Зато в собственном доме в Коукворте его неожиданно нашла неприметная почтовая сова с письмом от неизвестного отправителя.

«Профессору Зелий в Хогвартсе, в собственные руки» — было написано на конверте радужными чернилами.

Никаких чар на конверте он не обнаружил, а, открыв письмо и прочитав, просто онемел. Такой фантастической удачи он не ожидал — да, за три клыка перуанского змеезуба просили дорого, но, с другой стороны, поди найди их в Англии! Автор письма коротко упоминал, что предлагает эту драгоценность, прежде всего, профессору Хогвартса потому, что не хотел бы, чтобы она принесла кому-то вред — а, поскольку он не знает никого в Британии, доверять наверняка он может лишь профессору.

В самом конце письма он назначал встречу — завтра вечером на окраине Хогсмида — и просил принести с собой всю сумму.

«Хоть что-то хорошее, — мрачно подумал Снейп, — за эту идиотскую неделю поисков противного мальчишки».

Он твёрдо решил пойти на встречу — в конце концов, любого любителя поживы из Лютного, если это всё же ловушка, он скрутит без проблем. Занятия с проклятым Долоховым в своё время стоили ему изрядно потрёпанного самолюбия — но, с другой стороны, теперь ему опасен был разве что кто-то из Ближнего Круга, ныне почти в полном составе развлекающего дементоров.

Но на всякий случай он пришёл заранее — однако его это не спасло, и последнее, что он успел подумать перед тем, как превратиться в аккуратный чёрный камушек, это что, пожалуй, явился слишком рано.

— Это и есть твой Слагги? — с любопытным нетерпением спросил Гарри, когда Эктор сунул камушек себе в карман. — Я думал, что он старше...

— Да вроде нет, — с сомнением ответил Эктор, — разве что старина Слагги сел на диету и встал на котурны. Да какая разница? Зельевар — он и в Уагаду зельевар. Ну что, все дела сделаны, пора домой, Малыш. Как же мне надоела эта слякоть! — искренне сказал он. — Вернусь — с пляжа неделю не уйду!

— Я тоже! — с чувством поддержал его Гарри, нащупывая под мантией свою новенькую волшебную палочку.

Глава 5

...Превращать обратно пойманного зельевара Эктор с Гарри собрались только через четыре дня — когда, лёжа на песке под лучами заходящего солнца, разговорились о будущей учёбе.

— У нас же целый профессор Зелий в кармане мантии валяется, — вдруг засмеялся Эктор, — вместе с теми воронами. Как я об этом в детстве мечтал — превратить Слагги во что-то и выбросить! Вот, мечты сбываются! Ох и взбесится же... — мечтательно протянул он.

— Думаешь, он сильно рассердится? — расстроился Гарри. — Но ему же тут понравится? Давай, — он сел, — наловим рыбы и ещё кого-нибудь поймаем мясного — и зажарим? И сразу угостим его, как только превратим обратно.

— Давай, — согласился Эктор, — и трубочку приготовим, пусть покурит, успокоится... Хотя чего волноваться — дело-то житейское! Поработает здесь — одного-то человека всяко легче учить, чем толпу.

— Трубочку обязательно! — с энтузиазмом согласился Гарри — и отправился за хворостом для костра.

Так что Снейп, вернувшись в реальность, обнаружил себя сидящим на широком пляже почти белого песка на берегу бирюзового прозрачного залива. Рядом с ним горел костёр, у которого сидели...

Вот тут-то он впервые в жизни и усомнился в адекватном восприятии реальности.

Более диким зрелищем, пожалуй, был бы только покойный Тёмный Лорд в обнимку с Дамблдором — но и того, что он увидел, было достаточно, чтобы усомниться в своем здравом уме. У костра покуривал трубочку чокнутый Трэверс, дочерна загорелый и одетый в юбку из пальмовых листьев, а рядом с ним, столь же скудно одетый, жарил на прутике банан мальчишка с разноцветными волосам, заплетенными в африканские косички, и с яркими зелёными глазами Лили.

— Ты?! — воскликнули мужчины одновременно.

— Здравствуйте! — радостно и звонко сказал мальчишка. — Вы Слагги, да? — спросил он, протягивая Снейпу руку. — А я Гарри. Гарри Поттер. Вы простите, что мы вас украли, — сказал он серьёзно, — но кто-то должен меня Зельям научить, потому что Эктор их не знает.

— Отойди от него, — проскрежетал Снейп, нашаривая палочку и с ненавистью глядя на Трэверса.

— Гарри, иди в хижину, — велел Трэверс, тоже выхватывая палочку.

— Эй, вы чего? — Гарри встал, но явно никуда идти не собирался. — Вы драться, что ли, собрались? Зачем?

Ему никто не ответил — зато в воздухе замелькали лучи заклятий

— Да вы что?! — в отчаянии воскликнул Гарри. — Хватит! Прекратите! — закричал он и, наставив на них палочку, прокричал единственное заклинание, которое уже успел выучить: — Левикорпус!

Снейп взмыл в воздух и, перевернувшись вверх тормашками, повис футах в пяти над землёй.

— Молодец, Малыш, — похвалил его Трэверс, и добавил: — Экспеллиармус! Инкарцеро! Хорошо смотришься, Снейп. Надо же, жив-здоров и на свободе.

— Эктор, ты чего вдруг на него накинулся? — спросил бледный и растрёпанный Гарри. — Это не твой Слагги?

— Нет, — ответил Эктор, — это Северус Снейп, Пожиратель Смерти.

— Разве смерть едят? — изумился Гарри, подходя поближе. — А как это? И для чего?

— Я тебе потом расскажу, — пообещал ему Эктор, опуская Снейпа на землю, но не собираясь его освобождать. — Нет, вот это и есть «что такое не везёт». Ловили профессора, поймали Пожирателя... что с тобой делать-то? Память стереть, или, — он покосился на Гарри, — как там Долохов говорил? «Есть человек — есть проблема, нет человека — нет проблемы!»

— Давай, правда, отправим его назад! — торопливо попросил Гарри. — Раз ты так на него рассердился... А профессора у нас теперь не будет, да? — спросил он расстроенно.

— Отправим, — согласился Эктор, — тем более, что толку от него, как от учителя, полный ноль. Что, Снейп, должность зельевара тоже прокляли? Потому что ничем иным я твоё нахождение на ней объяснить не могу.

И тут, наконец, до того злобно молчащий Снейп не выдержал.

В первые же секунды его наполненного ядом монолога глаза Гарри расширились, а рот открылся сам собой. Ничего подобного он прежде никогда не слышал — и, когда Снейп замолчал, озадаченно спросил:

— Так вы меня можете Зельям научить?

Эктор тихо захихикал и картинно поапплодировал.

— Малыш, этот тип тебя разве что шипеть научит и плеваться ядом, — сказал он.

— Шипеть я умею, — отмахнулся Гарри, — и со змеями говорить тоже. А плеваться ядом — здорово же! Научите? — и он восторженно уставился на Снейпа.

Снейп почему-то не ответил — и вдруг связывавшие его верёвки растаяли, и он, мгновенно вскочив на ноги, буквально прыгнул на Эктора. Завязалась драка, обычная, банальная драка, и Гарри заметался вокруг.

Он схватил первое, что попалось ему под руку — ведро с водой, в котором плавала красивая рыбка, пойманная им в океане, и вылил воду на дерущихся мужчин, выхватив рыбку — она-то ни в чем не виновата!

— Хватит! — заорал Гарри, наводя на них обоих палочку. — Прекратите! Можете вы объяснить нормально, что случилось? А то я сейчас соберу тут всех окрестных змей! — пригрозил он — и характерно зашипел.

— Малыш, ты змееуст? — обрадовался Эктор. — Классно же!

— Прекратите драться! — сердито сказал Гарри. И спросил: — А что такое змееуст?

— Лорд был змееустом, — тихо выдохнул Снейп.

— Снейп, ты дурак? — спросил его Эктор. — Все Гонты змееустами были. Значит, мать Гарри — на самом деле из Гонтов, то-то Поттер на ней и женился. Так что, ужинать будешь? — мирно спросил он. — Мы тут тебе ужин приготовили... — он с сомнением посмотрел на остатки ужина, который они в драке просто втоптали в песок, и захихикал, — хотя я бы такое есть не стал. Придётся снова рыбу жарить... О, трубочка-то моя цела!

6
{"b":"933473","o":1}