Литмир - Электронная Библиотека

— Я сниму сейчас, — еле слышно прошептал Мальсибер. — И я не врежу ему, как видишь. Наоборот. Вам лучше, Гарри?

— Д-да, — Гарри судорожно вздохнул. — Что со мной такое? — спросил он испуганно.

— Не знаю, — медленно проговорил Снейп, глядя то на него, то на Мальсибера. — Ты должен был уже валяться трупом, — сказал он ему.

— Должен, — согласился тот, шаря рукой по кровати, будто бы ища что-то. — Я сниму сейчас... но там... — его голос становился всё тише, а потом и вовсе пропал.

— Всё, — констатировал Трэверс, — вырубился. Магическое истощение плюс Азкабан.

Он пошарил в кармане мантии и достал флакон с зельем. — Укрепляющее, — пояснил он, — как знал, что понадобится.

Он осторожно стал вливать зелье в рот Мальсиберу, привычно разжав челюсти.

— Лучше бы ты, Малыш, и правда кого-нибудь другого прихватил, — проворчал он. — Вот мадам Лестрейндж, к примеру. Чудесная женщина же: всего два слова обычно говорит — Авада и Круцио. И мозги выносит только мужу.

— Так никто же с нами не хотел говорить, кроме него, — напомнил ему Гарри, придвигаясь ближе и разглядывая бледное лицо Мальсибера. — А я ничего не чувствую, — сказал он Снейпу. — Ты описывал мне это Империо — вообще ничего похожего. Это из-за клятвы?

— Это из-за него самого, — неохотно ответил Снейп, — у него свои, фамильные секреты Империо. Ты и чувствовать ничего не будешь.

— Но ведь он бы умер, если бы сделал мне что-нибудь плохое? — с некоторым сомнением спросил Гарри. — Или ему как раз поэтому так плохо?

Веки Мальсибера задрожали, и он приоткрыл глаза, глотая теперь спаиваемое ему Трэверсом зелье гораздо увереннее. Снейп немедленно потребовал:

— Снимай заклятье. Сейчас же. Я, конечно, обещал тебя не убивать, но в крысу превращу легко.

Мальсибер почему-то фыркнул и пробормотал:

— Сейчас.

— Дай ему в себя прийти! — возмутился Трэверс. — Он едва живой, не видишь?!

— Это-то и странно, — сказал Снейп. — А не должен быть.

Впрочем, он пока отстал от Трэверса, стоя рядом, скрестив руки, и внимательнейше наблюдая то за Гарри, то за Ойгеном. Наконец, тот зашевелился и даже сумел сесть — пускай и с помощью Трэверса. И тут же попросил:

— Гарри, посмотрите мне в глаза, пожалуйста.

— Я тебя предупреждаю, — пробормотал сквозь зубы Снейп.

Гарри, впрочем, подчинился — и Мальсибер прошептал:

— Финита.

— И что? — Гарри покрутил головой. — Всё? Ничего не изменилось...

— А теперь скажи, зачем ты это сделал, — потребовал Снейп у Мальсибера. — И лучше было бы, чтобы это объяснение меня устроило.

— Я закрыл его сознание, — ответил тот. — У меня нет палочки и сил — это было всё, что я сумел придумать.

— А зачем? — удивился Трэверс. — Если у парня голова заболела, так надо было дать обезболивающее, а не сознание закрывать! От кого, спрашивается?

— От Лорда, — медленно проговорил Мальсибер. И добавил: — Вы на метки посмотрите.

И сам первым показал предплечье, на которой довольно чётко виднелась картинка черепа с вылезающей из его пасти змеёй.

Трэверс, рывком задрав свой рукав, выругался, да в таких выражениях, которых Гарри от него ещё ни разу не слышал. Снейп же поначалу молча глядел на свою руку, а потом спросил Мальсибера:

— Хочешь сказать, они потемнели в тот момент...

— ...когда у Гарри заболела голова, — продолжил тот, — и, особенно, когда ты к ней прикоснулся. Я не знаю, как всё это объяснить — но Лорд словно бы пытался управлять им... или же смотреть его глазами. Я умею так... умел когда-то, — поправился он, — но для этого сначала нужно наложить на человека определённые заклятья... так что я не понимаю, как он это делает сейчас.

— Я читал про такое, — тихо сказал Эктор, — но ведь раньше никогда ничего подобного не было! С тех пор, как мы с Малышом встретились — ни разу такого не было!

— Пока мы не приехали сюда, — так же тихо сказал Гарри. — Может, у этого Лорда мощности не хватало?

— Расстояние! — воскликнул Снейп. — Ты прав, — он одёрнул поднятый рукав рубашки. — Это значит, что Лорд, во-первых, входит в силу, во-вторых, он где-то в Англии. И ты тоже прав, — сказал он Трэверсу. — Мы должны найти его — пока он не вернулся окончательно. И уничтожить — я пока не знаю, как. Потом решим.

— Как искать будем? — спросил Трэверс.

— Может, тоже сову прислать? — предложил Гарри. — Только этому — Петтигрю. А потом за ней полететь! Я быстрее любой совы летаю!

— Сову? Можно... Только полетишь за ней не ты, — решил Снейп, — а я.

— Да мы все втроём и полетим, — вмешался Трэверс. — Что туда-сюда мотаться?

— Нет, не полетим, — отрезал Снейп. — Вы дождётесь меня здесь: если что-нибудь случится — например, меня поймают — вы должны быть в безопасности. Я всё разведаю и вернусь.

— Но я... — начал было Гарри, но Снейп его перебил:

— Ты едва тут не скончался только что — забыл? А если это случится снова во время полёта?

— Ладно, — недовольно сказал Гарри, — а сова на тебя не нападёт? Она же хищная вообще-то!

Он вдруг зевнул и потёр глаза кулаком.

— Всё, — сердито сказал Эктор, — хватит споров. Ещё и тебя откачивать придется! Завтра пишем письма и Блэку, и Петтигрю. А сейчас — спать!

— Никакого Блэка, — отрезал Снейп. — Сначала Лорд. Или ты хочешь разбираться разом с ними обоими?

— Ну, пусть Лорд, — не стал спорить Трэверс и повторил: — Пошли спать!

Глава 11

Эктор Трэверс с очень довольным видом вошёл утром в номер и швырнул на стол лист пергамента, густо исписанный фиолетовыми чернилами.

— Письмо для Петтигрю готово, — доложил он. — Я подумал, что Лорд может заинтересоваться, кто это Хвосту пишет — ну и попросил одного маггла помочь. Написать что-нибудь такое, от чего получатель обалдеет. Для розыгрыша. По-моему, неплохо получилось.

Гарри первым подошёл к столу и заскользил глазами по строчкам, причём по мере чтения его руки начали дрожать, а потом, дочитав, он повалился на кровать и буквально залился смехом.

— Эктор, ты самый лучший! — с трудом выговорил он.

— Какой ещё розыгрыш? — буквально простонал Снейп и схватил письмо. По мере прочтения его брови медленно поползли вверх, а челюсть — вниз, и закончил он читать даже не с изумлённым, а совершенно обалдевшим видом. — Ты чего нажрался? — спросил он, медленно опуская пергамент. — Или накурился? Или что ты там употреблял?

— Можно посмотреть? — осторожно попросил Мальсибер.

— Дайте, я прочту! — Гарри выхватил пергамент и, разгладив, начал читать вслух: — «Оригинал письма находится в Душаре (Албания). Оно обошло вокруг света сорок четыре раза и попало к Вам. С получением этого письма к Вам придёт счастье, удача, но при условии, что Вы пошлёте это письмо тому, кому Вы желаете счастья, После получения письма к Вам придёт счастье неожиданно, даже если вы не верите в параллельные миры, всё зависит от Вас. Жизнь письма началась в 1468 году. В Британию оно попало в начале ХХ века. Письмо получил малоизвестный зельевар Ф. Поттер, и через три месяца он запатентовал своё знаменитое зелье для волос, сделавшее их семью богатой. В 1945 году письмо попало к печально известному Геллерту Гриндевальду, который сжёг его, и всего через семь недель был побеждён и был вынужден заточить себя навечно в Нурменгарде. В том же 1945 году письмо получил и Альбус Дабмблдор, размноживший его, что принесло ему ту самую победу. В 1975 году письмо попало к Фабиусу Уоткинсу, который его разорвал, и через три дня столкнулся в небе с вертолётом. Таких примеров много, ни в коем случае не рвите письмо, отнеситесь к нему серьёзно. Это нить между настоящим и будущим. Письмо можно отправить свободно, открыто, в конверте, лишь бы оно достигло цели. Текст не менять. Эти знаки приносят Вам счастье. Это письмо идёт вокруг света девяносто девять лет. Сейчас счастье долетело посетить Ваш дом. Эта цепь создана потомками великого Влада Цепеша. Отправьте письмо своим приятелям и ждите через несколько дней сюрприз».

14
{"b":"933473","o":1}